Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maßnahme unter vertretbarem aufwand verfügbar " (Duits → Nederlands) :

In früheren WTO-Entscheidungen wurde dies dadurch bestimmt, ob eine mit dem WTO-Recht zu vereinbarende Alternativmaßnahme zur Verfügung steht, deren Annahme vom betreffenden Mitgliedstaat erwartet werden kann, oder ob eine weniger mit dem WTO-Recht zu vereinbarende Maßnahme unter vertretbarem Aufwand verfügbar ist.

In eerdere WTO-besluiten is een en ander beoordeeld aan de hand van de vraag of een andere met de WTO-regels strokende maatregel die de lidstaat in kwestie redelijkerwijze kan worden verwacht te nemen, beschikbaar is, dan wel of een minder met de WTO-regels strijdige maatregel redelijkerwijze beschikbaar is.


Bei der Entwicklung nicht beobachtbarer Inputfaktoren kann ein Unternehmen seine eigenen Daten zugrunde legen, muss diese aber anpassen, wenn bei vertretbarem Aufwand verfügbare Informationen darauf hindeuten, dass andere Marktteilnehmer andere Daten verwenden würden, oder wenn das Unternehmen eine Besonderheit besitzt, die anderen Marktteilnehmern nicht zur Verfügung steht (z.B. eine unternehmensspezifische Synergie).

Bij de ontwikkeling van niet-waarneembare inputs mag een entiteit beginnen met haar eigen gegevens, maar moet ze deze gegevens aanpassen als redelijkerwijs beschikbare informatie aangeeft dat andere marktdeelnemers andere gegevens zouden gebruiken of als er iets bijzonders is met de entiteit waarvan andere marktdeelnemers geen weet kunnen hebben (bijvoorbeeld een entiteitspecifieke synergie).


Zur Ermittlung des Hauptmarktes oder, in Ermangelung eines Hauptmarktes, des vorteilhaftesten Marktes ist keine umfassende Durchsuchung aller möglicherweise bestehenden Märkte seitens des Unternehmens notwendig. Es hat aber alle Informationen zu berücksichtigen, die bei vertretbarem Aufwand verfügbar sind.

Een entiteit hoeft niet over te gaan tot een diepgaand onderzoek van alle mogelijke markten om vast te stellen welke de belangrijkste markt is of, als er geen belangrijkste markt is, welke de voordeligste markt is, maar moet rekening houden met alle informatie die redelijkerwijs beschikbaar is.


Ein Unternehmen muss für die Feststellung, ob ein Geschäftsvorfall geordnet ist, keine umfassenden Anstrengungen unternehmen, darf aber Informationen, die bei vertretbarem Aufwand verfügbar sind, nicht ignorieren.

Een entiteit hoeft niet alles in het werk te stellen om te bepalen of een transactie een regelmatige transactie is, maar mag geen informatie negeren die redelijkerwijs beschikbaar is.


8. stellt fest, dass dieser internationale Mechanismus „den internationalen Verkehr nicht stärker beeinträchtigen und für Personen nicht invasiver oder störender sein“ [darf] „als unter vertretbarem Aufwand verfügbare Alternativen, die ein angemessenes Maß an Gesundheitsschutz erreichen würden“ (Artikel 43 der Internationalen Gesundheitsvorschriften);

8. merkt op dat dit internationale mechanisme "het internationale verkeer niet sterker mag beperken en voor personen niet invasiever of indringender mag zijn dan redelijkerwijs beschikbare alternatieven waarmee het passende niveau van gezondheidsbescherming kan worden bereikt" (artikel 43 van de Internationale Gezondheidsregeling);


8. stellt fest, dass dieser internationale Mechanismus "den internationalen Verkehr nicht stärker beeinträchtigen und für Personen nicht invasiver oder störender sein" [darf] "als unter vertretbarem Aufwand verfügbare Alternativen, die ein angemessenes Maß an Gesundheitsschutz erreichen würden" (Artikel 43 der Internationalen Gesundheitsvorschriften);

8. merkt op dat dit internationale mechanisme "het internationale verkeer niet sterker mag beperken en voor personen niet invasiever of indringender mag zijn dan redelijkerwijs beschikbare alternatieven waarmee het passende niveau van gezondheidsbescherming kan worden bereikt" (artikel 43 van de Internationale Gezondheidsregeling);


8. stellt fest, dass dieser internationale Mechanismus "den internationalen Verkehr nicht stärker beeinträchtigen und für Personen nicht invasiver oder störender sein" [darf] "als unter vertretbarem Aufwand verfügbare Alternativen, die ein angemessenes Maß an Gesundheitsschutz erreichen würden" (Artikel 43 der Internationalen Gesundheitsvorschriften);

8. merkt op dat dit internationale mechanisme "het internationale verkeer niet sterker mag beperken en voor personen niet invasiever of indringender mag zijn dan redelijkerwijs beschikbare alternatieven waarmee het passende niveau van gezondheidsbescherming kan worden bereikt" (artikel 43 van de Internationale Gezondheidsregeling);


Sie sind sachkundig und verfügen über angemessenes Wissen über den Vermögenswert oder die Schuld und über den Geschäftsvorfall. Hierzu nutzen sie alle bei vertretbarem Aufwand verfügbaren Informationen unter Einschluss von Informationen, die im Wege allgemein üblicher Überprüfungsanstrengungen eingeholt werden können.

Ze zijn goed geïnformeerd en hebben een redelijk inzicht in het actief of de verplichting en in de transactie op basis van alle beschikbare informatie, met inbegrip van informatie die kan worden verkregen via een normaal en gebruikelijk due diligence-onderzoek.


Die Kommission kam — resultierend aus der vorläufigen Analyse, dargelegt in den Erwägungsgründe 180—190 — zu dem Schluss, dass sie dazu, um festzustellen, ob ein Vorteil besteht, untersuchen muss, ob ein marktwirtschaftlich handelnder Teilnehmer unter den Umständen, die zum Zeitpunkt des Beitritts von Ungarn zur Europäischen Union herrschten, den Stromerzeugern ähnliche Garantien gewährt hätte, wie sie in den PPA verankert sind, d. h. solche Vorteile, auf deren Grundlage MVM verpflichtet ist, im Laufe eines 15- bis 27-jährigen — mit der gewöhnlich zu erwartenden Betriebs- oder Amortisationszeit der betreffenden Anlagen identischen — Zeit ...[+++]

Als gevolg van de in overwegingen 180 tot 190 beschreven voorlopige analyse kwam de Commissie tot de conclusie dat, om te bepalen of er een voordeel bestond, moest worden vastgesteld of onder de omstandigheden die van kracht waren toen Hongarije toetrad tot de Europese Unie een marktexploitant aan de producenten een soortgelijke garantie zou hebben gegeven als de garantie die vervat is in de PPA’s, namelijk een afnameverplichting voor MVM van de capaciteit die gereserveerd is in de PPA’s (hetgeen overeenkomt met een substantieel deel van en, in veel gevallen, de volledige beschikbare capaciteit van de energiecentrale), een gegarandeerde ...[+++]


Die Richtlinie sollte sich daher auf die Schritte konzentrieren, die notwendig sind, um unter den jeweiligen Bedingungen das beste, mit vertretbarem Aufwand erreichbare Ergebnis zu erzielen.

De richtlijn dient er dan ook speciaal op gericht te zijn de voorzieningen te treffen die nodig zijn om het in de gegeven omstandigheden redelijkerwijs best bereikbare resultaat te verwezenlijken.


w