Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahme siehe punkt » (Allemand → Néerlandais) :

Eine weitere geplante Maßnahme (das Datenzentrum - siehe Finanzbogen Abschnitt 5.3 Punkt 1) wird in Anbetracht des Wissens und der Expertise der EEA im Bereich der natürlichen Ressourcen und der Einrichtung von Expertennetzen in Zusammenarbeit mit der EEA durchgeführt werden.

Een andere geplande actie (het datacentrum – zie punt 1 van onderdeel 5.3 van dit financieel memorandum) zal worden uitgevoerd in samenwerking met het EMA, gezien de knowhow en deskundigheid van deze instelling inzake natuurlijke hulpbronnen en het opzetten van netwerken van deskundigen.


Diese Maßnahme sollte in der gesamten EU angewandt werden: Gemäß der neuen Richtlinie sollten die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass Marktteilnehmer, die Lebensmittel verkaufen, keine Kunststofftüten kostenlos zur Verfügung stellen. Allerdings sollte sie nicht für Tüten umgesetzt werden, die für die Lebensmittelhygiene notwendig sind, oder für sehr leichte Kunststofftüten oder deren Alternativen (siehe Punkt 6).

Deze maatregel zou in de hele EU moeten gelden: krachtens de nieuwe richtlijn moeten de lidstaten ervoor zorgen dat ondernemingen die levensmiddelen verkopen, niet kosteloos plastic draagtassen verstrekken. Deze maatregel zou echter niet mogen gelden voor tassen die nodig zijn voor de levensmiddelenhygiëne, of voor heel lichte plastic tassen of alternatieven daarvoor (zie punt 6).


Diese Maßnahme wurde auf der­selben Ratstagung ohne Aussprache angenommen (siehe Abschnitt "Sonstige angenommene Punkte").

De Raad van vandaag heeft deze maatregel dan ook zonder bespreking aangenomen (zie onder "Andere goedgekeurde punten").


In der Entscheidung zur Verfahrenseinleitung hob die Kommission auch hervor, dass sie Kriterien heranziehen werde, die sie bereits in früheren Beihilfesachen im Zusammenhang mit Auslandsdirektinvestitionen von Großunternehmen (siehe Punkt 16) angewandt habe und die dazu dienten, die Vorteile einer Maßnahme im Hinblick auf ihren Beitrag zur internationalen Wettbewerbsfähigkeit des betreffenden EU-Wirtschaftszweigs (d. h. die Notwendigkeit der Beihilfe unter Berücksichtigung der Risiken, die das ...[+++]

In het besluit om een procedure in te leiden, beklemtoonde de Commissie onder meer dat zij een aantal criteria in overweging wil nemen die in vorige gevallen van steunverlening aan grote ondernemingen zijn toegepast in het kader van projecten van buitenlandse directe investering (zie punt 16 hierboven), bestemd om een evenwicht te scheppen tussen de voordelen van de maatregel wat betreft haar bijdrage aan het internationale concurrentievermogen van de Europese Unie op dit gebied (dan wel de noodzakelijkheid van de steun, gelet op de risico’s die aan het project kleven in het land waarin de investering werd uitgevoerd) en de nadelige gevo ...[+++]


[15] zu den Bedingungen der Durchführung dieser Maßnahme siehe Punkt 5.1.2.

[15] Zie voor de implementatievoorwaarden betreffende deze actie punt 5.1.2.


[17] zu den Bedingungen der Durchführung dieser Maßnahme siehe Punkt 5.1.2.

[17] Zie voor de implementatievoorwaarden betreffende deze actie punt 5.1.2.


[17] zu den Bedingungen der Durchführung dieser Maßnahme siehe Punkt 5.1.2.

[17] Zie voor de implementatievoorwaarden betreffende deze actie punt 5.1.2.


[15] zu den Bedingungen der Durchführung dieser Maßnahme siehe Punkt 5.1.2.

[15] Zie voor de implementatievoorwaarden betreffende deze actie punt 5.1.2.


Eine weitere geplante Maßnahme (das Datenzentrum - siehe Finanzbogen Abschnitt 5.3 Punkt 1) wird in Anbetracht des Wissens und der Expertise der EEA im Bereich der natürlichen Ressourcen und der Einrichtung von Expertennetzen in Zusammenarbeit mit der EEA durchgeführt werden.

Een andere geplande actie (het datacentrum – zie punt 1 van onderdeel 5.3 van dit financieel memorandum) zal worden uitgevoerd in samenwerking met het EMA, gezien de knowhow en deskundigheid van deze instelling inzake natuurlijke hulpbronnen en het opzetten van netwerken van deskundigen.


In Bezug auf Geltungsbereich, Inhalt und Durchsetzung dieses Verbots bestehen jedoch erhebliche Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern. Alle Mitgliedstaaten haben Gesetze zum Verbot von rassistisch motivierter Gewalt und Aufstachelung zum Rassenhass erlassen, insbesondere im Anschluss an die Gemeinsame Maßnahme vom 15. Juli 1996 betreffend die Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit (siehe Punkt 3.2.2).

Alle lidstaten hebben wetgeving aangenomen die geweld op grond van racisme en aanzetten tot rassenhaat verbiedt, in het bijzonder na het gezamenlijk optreden tegen racisme en vreemdelingenhaat dat op 15 juli 1996 werd goedgekeurd (zie punt 3.2.2).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maßnahme siehe punkt' ->

Date index: 2021-03-08
w