Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahme könnten jährlich mehrere hundert » (Allemand → Néerlandais) :

Es geht hier um mehrere hundert Millionen Euro, die auf die Errichtungsphase und die Betriebsphase aufgeteilt werden könnten.

Het gaat hierbij om een bedrag in de orde van enkele honderden miljoenen euro's, dat deels zouden kunnen worden geïnvesteerd in de stationerings- en de exploitatiefase.


Mit dieser Maßnahme könnten jährlich mehrere Hundert Menschenleben gerettet werden, und deshalb müssen wir handeln.

Met deze maatregel zou elk jaar het leven van honderden mensen gered kunnen worden, en daarom moeten wij nu in actie komen.


In ganz Europa finden jährlich mehrere hundert Jobtage statt.

Het hele jaar door worden in heel Europa honderden banendagen georganiseerd.


Zu diesem Zweck bezahlen die europäischen Steuerzahler jährlich mehrere Hundert Millionen Euro.

Dit systeem kost de Europese belastingbetaler enkele honderden miljoenen euro per jaar.


Das entspricht einer Verbrauchssteuer. Wenn mehr Wettbewerb in die Zahlungskartenbranche einzieht – und dafür setzen wir uns energisch ein –, dann könnte jeder Haushalt jährlich mehrere Hundert Euro sparen.

Als er meer concurrentie in de betaalkaartensector komt – en daar zitten we hard achteraan – kan elk huishouden tot een paar honderd euro per jaar besparen.


Das entspricht einer Verbrauchssteuer. Wenn mehr Wettbewerb in die Zahlungskartenbranche einzieht – und dafür setzen wir uns energisch ein –, dann könnte jeder Haushalt jährlich mehrere Hundert Euro sparen.

Als er meer concurrentie in de betaalkaartensector komt – en daar zitten we hard achteraan – kan elk huishouden tot een paar honderd euro per jaar besparen.


Denn gerade für die junge Generation ist es absolut nicht hinnehmbar, dass die Mitgliedstaaten jährlich mehrere Hundert Milliarden Euro mehr ausgeben, als sie durch Steuern einnehmen, und dies dann durch einen geänderten Stabilitäts- und Wachstumspakt europapolitisch in gewisser Weise noch abgesichert werden soll.

Het is met name voor de jonge generatie absoluut onaanvaardbaar dat de lidstaten elk jaar honderden miljarden euro meer uitgeven dan er aan belastingen binnenkomen en dat dit dan ook nog eens in zekere zin geoorloofd is op basis van een gewijzigd Stabiliteits- en Groeipact.


Vor dem Hintergrund der Ergebnisse der Tagung der Rates vom 28.01. 2008 plant die Kommission zudem, diese jährliche Mittelzuweisung zu verdoppeln, sodass ab dem Studienjahr 2009/2010 mehrere Hundert weitere Stipendien vergeben werden könnten.

Naar aanleiding van de bijeenkomst van de Raad van 28 januari 2008 wil de Commissie dit bedrag verdubbelen, waardoor nog enkele honderden studenten meer in het studiejaar 2009/2010 een studiebeurs zouden kunnen krijgen.


Beispielsweise enthält eine typische Rezeptur zum Stofffärben fünf Zubereitungen, von denen wiederum jede aus zehn chemischen Stoffen besteht, und ein Textilveredler verwendet jährlich mehrere hundert Rezepturen.

Een gemiddeld recept voor het verven van stof bevat bijvoorbeeld vijf preparaten, die elk uit tien chemische stoffen bestaan, en een textielveredelaar gebruikt jaarlijks honderden recepten.


Er hat den Europäern durch billigere Waren, billigere Vorleistungsgüter für die Industrie und niedrigere Inflationsraten mehrere hundert Milliarden Euro gespart und ihnen Einsparungen ermöglicht, die für Investitionen in anderen Teilen der Wirtschaft verwendet werden konnten.

En Europeanen hebben honderden miljarden euro's bespaard door goedkopere goederen, een goedkopere industriële input en een lagere inflatie, waarbij het bespaarde geld weer elders in de economie kon worden geïnvesteerd.


w