Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahme dazu dient » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nitrieren - Aufsticken - dient dazu, Stickstoff in der Grun dmasse in Loesung zu bringen

nitreren dient om een vaste oplossing van stikstof in de grondmassa te verkrijgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist allgemein anerkannt, dass die Neuansiedlung nicht nur eine humanitäre Maßnahme ist, die dazu dient, den neu anzusiedelnden Personen und indirekt auch den im ersten Asylland verbleibenden Flüchtlingen Hilfe zu leisten, sondern auch die Drittstaaten, die für eine Vielzahl von Flüchtlingen aufkommen müssen, entlastet.

Algemeen wordt erkend dat hervestiging niet alleen een humanitair doel dient ten aanzien van de personen die worden hervestigd, en indirect voor de vluchtelingen die in het eerste opvangland blijven, maar dat het ook het betrokken derde land bevrijdt van de last die voortvloeit uit de opvang van grote aantallen vluchtelingen.


Im Rahmen einer Regelung, die dazu dient, die Kohärenz und die Effizienz der Bekämpfung von Bodenspekulation zu gewährleisten sowie potenzielle Wohnstandorte durch die Aktivierung von « schlafenden » Grundstücken freizumachen, konnte der Dekretgeber es als notwendig erachten, Mindestbeträge für die durch die Gemeinden erhobenen Aktivierungsabgaben festzulegen, da die Praxis gezeigt hat, dass solche Beträge eine tatsächliche Einhaltung des mit dieser Steuer verfolgten Ziels durch die Steuerpflichtigen und somit die Effizienz der Maßnahme ...[+++]

In het kader van een regelgeving die tot doel heeft de coherentie en de doeltreffendheid te waarborgen van de strijd tegen grondspeculatie en potentiële woonsites vrij te maken door het activeren van « slapende » gronden, kon de decreetgever het noodzakelijk achten minimumbedragen vast te stellen voor de door de gemeenten geïnde activeringsheffingen, aangezien de praktijk had aangetoond dat zulke bedragen een daadwerkelijke inachtneming van het met die belasting beoogde doel door de belastingplichtigen en, bijgevolg, de doeltreffendheid van de maatregel konden waarborgen.


Im Übrigen kann der Umstand, dass in den in B.7.1 zitierten Vorarbeiten erwähnt ist, dass das Eingreifen des Staates im Bereich der Einkommenspolitik dazu dient, die Konkurrenzfähigkeit zu wahren und die soziale Gerechtigkeit zu verwirklichen, nicht so ausgelegt werden, dass er die föderale Zuständigkeit auf diesem Gebiet begrenzen oder den föderalen Gesetzgeber zwingen würde, jede Maßnahme anhand ihrer erwarteten Vorteile für die soziale Gerechtigkeit zu begründen.

De omstandigheid dat de in B.7.1 geciteerde parlementaire voorbereiding vermeldt dat de tussenkomst van de Staat, inzake inkomensbeleid, ertoe strekt het concurrentievermogen te vrijwaren en de doelstellingen van sociale rechtvaardigheid te dienen, kan overigens niet zo worden geïnterpreteerd dat zij de federale bevoegdheid op dat gebied beperkt of de federale wetgever verplicht om elke maatregel te verantwoorden naar de maatstaf van de verwachte voordelen ervan in termen van sociale rechtvaardigheid.


Das Erfordernis der Zahlung eines Mindestbetrags von 15 Prozent, das in Artikel 49/1 Absatz 1 des Gesetzes vom 31. Januar 2009 aufgenommen wurde, ist eine Maßnahme, die dazu dient, « die rechtmäßigen Ansprüche der Gläubiger zu wahren » (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2692/001, S. 23).

De vereiste van de betaling van een minimumbedrag van 15 pct., opgenomen in artikel 49/1, eerste lid, van de wet van 31 januari 2009, is een maatregel die ertoe strekt « de gewettigde rechten van de schuldeisers te vrijwaren » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2692/001, p. 23).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. begrüßt den Vorschlag der Kommission für eine vorbereitende Maßnahme unter Rubrik 1b, die allen Mitgliedstaaten offensteht und dazu dient, durch Finanzierung des Kapazitätenausbaus und des Aufbaus von Institutionen die Durchführung jener Reformen zu fördern, die mit Blick auf den Zyklus der Überwachung der Wirtschaftspolitik als vorrangig ermittelt wurden, und fordert weitere vergleichbare Initiativen.

10. is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een voorbereidende actie in rubriek 1b, die openstaat voor alle lidstaten en bedoeld is voor de financiering van capaciteitsontwikkeling en institutionele opbouw om de tenuitvoerlegging van hervormingen te steunen die als prioriteit zijn aangemerkt in alle fasen van het macro-economisch toezicht, en pleit voor meer van dergelijke initiatieven.


Die vorbereitende Maßnahme dient dazu, den Bedarf an einer weitere Initiative zu beurteilen, die bestehende und künftige zwischenstaatliche Programme ergänzt und verknüpft, allen EU-Mitgliedstaaten offen steht, sich auf die Gemeinschaftsgrundsätze stützt und dazu beiträgt, die noch bestehende Lücke zwischen der allgemeinen zivilen Forschung (wie sie durch die EG-Rahmenprogramme unterstützt wird) und den nationalen und zwischenstaatlichen Programmen zu schließen, die sich am Verteidigungsbescha ...[+++]

De voorbereidende actie is bedoeld om na te gaan of er nog initiatieven nodig zijn om de bestaande en toekomstige intergouvernementele regelingen aan te vullen en met elkaar te verbinden, moet open zal staan voor alle EU-lidstaten, zal werken op basis van communautaire beginselen, en moet helpen de kloof te overbruggen tussen algemeen civiel onderzoek (gesteund via de communautaire kaderprogramma's) en nationale en intergouvernementele programma's die gericht zijn op de behoeften voor de aanschaf van defensiematerieel.


Die Maßnahme dient daher spezifisch dazu, Verkehrsunfälle an Wochenenden und an Feiertagen zu bekämpfen und so die allgemeine Verkehrssicherheit zu fördern.

De maatregel is derhalve specifiek bedoeld om verkeersongevallen tijdens weekends en op feestdagen tegen te gaan en zo de algemene verkeersveiligheid te bevorderen.


Diese Maßnahme, die seit dem Gesetz vom 31. Mai 1888 zur Einführung der bedingten Freilassung in das Strafsystem besteht, diente ursprünglich dazu, die mit der Vollstreckung der Strafen - insbesondere kurze Gefängnisstrafen - verbundenen Nachteile zu mildern und die Wiedereingliederung des Betreffenden nicht zu gefährden.

Die maatregel, die bestaat sinds de wet van 31 mei 1888 tot invoering van de voorwaardelijke invrijheidstelling in het strafstelsel, had oorspronkelijk tot doel de nadelen die inherent zijn aan de strafuitvoering te verminderen, met name korte gevangenisstraffen, en de reïntegratie van de betrokkene niet in het gedrang te brengen.


(ea) „Vermeidung” bezeichnet jede Maßnahme, die getroffen wird, bevor Erzeugnisse oder Stoffe zu Abfall werden, und die dazu dient, das Entstehen von Abfall einzudämmen oder seine Schädlichkeit zu vermindern; der Begriff bezeichnet auch die Reduzierung der Schädlichkeit durch Einschränkung der Verwendung von gefährlichen Stoffen oder Werkstoffen in Produkten und auf jede Maßnahme, die getroffen wird, um das Entstehen, die Weitergabe und die Ausbreitung gefährlicher Stoffe im Zuge der Abfallbe ...[+++]

(e ter) "preventie" betekent iedere handeling die wordt ondernomen voordat producten of stoffen afval zijn geworden en die gericht is op een vermindering van de productie van afval of van de schadelijkheid ervan; de term doelt ook op de beperking van het schadelijke karakter via beperkingen op het gebruik in producten van stoffen of materialen die gevaarlijk zijn en op elke handeling die wordt ondernomen om de vorming, verplaatsing of verspreiding van gevaarlijke stoffen bij afvalbeheer te voorkomen.


"Vermeidung" bezeichnet jede Maßnahme, die getroffen wird, bevor Produkte oder Stoffe zu Abfall werden, und die dazu dient, das Entstehen von Abfall einzudämmen oder seine Schädlichkeit zu vermindern; ferner die Verringerung der Schädlichkeit durch Einschränkung der Verwendung von gefährlichen Stoffen oder Werkstoffen in Produkten sowie Maßnahmen zur Verhinderung des Entstehens, der Weitergabe und der Ausbreitung gefährlicher Stoffe im Zuge der Abfallbewirtschaftung;

"preventie": iedere handeling die wordt ondernomen voordat producten of stoffen afval zijn geworden, en die gericht is op een vermindering van de productie van afval of van de schadelijkheid ervan; de term doelt ook op de beperking van het schadelijke karakter via beperkingen op het gebruik in producten van stoffen of materialen die gevaarlijk zijn, en op elke handeling die wordt ondernomen om de vorming, verplaatsing of verspreiding van gevaarlijke stoffen bij afvalbeheer te voorkomen;




D'autres ont cherché : maßnahme dazu dient     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maßnahme dazu dient' ->

Date index: 2023-02-19
w