Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahme abgelehnt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Bezug auf die Militärpersonen, die einen Posten ausüben, für den ein spezifisches und seltenes Kompetenzprofil erforderlich ist, heißt es in den Vorarbeiten: « Eine zeitweilige Amtsenthebung ist eine Maßnahme, die durch die Behörden angenommen oder verweigert werden kann. Im Hinblick auf mehr Deutlichkeit und Gleichheit wird es als opportun erachtet, die möglichen Gründe einer Verweigerung durch den Gesetzgeber festzulegen. So wird festgelegt, dass eine Militärperson, die eine Funktion ausübt, für die ein spezifisches und seltenes ...[+++]

Met betrekking tot de militairen die een post uitoefenen waarvoor een specifiek en zeldzaam competentieprofiel is vereist, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « Een tijdelijke ambtsontheffing is een maatregel die aanvaard of geweigerd kan worden door de overheid. Met het oog op meer duidelijkheid en gelijkheid wordt het opportuun geacht om de mogelijke redenen van een weigering door de wetgever te bepalen. Zo wordt bepaald dat een militair die een functie uitoefent waarvoor een specifiek en zeldzaam competentieprofiel vereist is, in principe geen tijdelijke ambtsontheffing op aanvraag kan bekomen. De Koning zal de lijst vaststellen ...[+++]


Angesichts der Tatsache, dass der Finanzsektor die Hauptverantwortung für die Krise und die Explosion der öffentliche Schulden trägt, schlägt die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament vor, dass eine Linie von „Eigenmitteln“ geschaffen werden sollte, die durch eine Finanztransaktionssteuer finanziert wird; dieser Vorschlag wurde im Haushaltsausschuss durch die Rechte abgelehnt, die das morgen wiedergutmachen und ihre Handlungen mit den zahlreichen Äußerungen, die sie gegenüber den Medie ...[+++]

Aangezien de financiële sector de grootste verantwoordelijkheid draagt voor de crisis en de explosie van de staatsschuld, stelt de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement voor een lijn "eigen middelen" in te voeren, die zal worden gefinancierd met een belasting op financiële transacties. Dit voorstel is door rechts afgewezen in de Begrotingscommissie, maar de rechtervleugel kan hierop morgen terugkomen en haar daden laten aansluiten op de talrijke verklaringen in de media vóór deze maatregelen.


14. betont, dass die Sechs-Parteien-Gespräche neu belebt werden müssen; stellt fest, dass die Demokratische Volksrepublik Korea (Nordkorea) ihre Bereitschaft signalisiert hat, unter bestimmten Voraussetzungen die Gespräche wieder aufzunehmen; fordert die Internationale Gemeinschaft und insbesondere die USA auf, eine Aufhebung der verhängten Sanktionen zu prüfen und als vertrauensbildende Maßnahme ihren Versprechungen gegenüber Nordkorea im Zusammenhang mit Öllieferungen und anderen Aspekten nachzukommen; betont, dass es für die Abr ...[+++]

14. benadrukt de noodzaak de zespartijenbesprekingen nieuw leven in te blazen; merkt op dat de Democratische Volksrepubliek Korea (Noord-Korea) de bereidheid heeft getoond onder bepaalde voorwaarden weer aan de onderhandelingstafel plaats te nemen; dringt er bij de internationale gemeenschap, en met name de VS, op aan in overweging te nemen de opgelegde sancties op te heffen en, om het vertrouwen te herstellen, hun beloften aan Noord-Korea voor wat betreft olieleveranties en andere aspecten gestand te doen; benadrukt dat de besprekingen over de afschaffing van kernwapens veel soepeler zouden kunnen verlopen als er tegelijkertijd onder ...[+++]


Ein Ersuchen darf nicht aufgrund des Inhalts der zuzustellenden Entscheidung oder Maßnahme abgelehnt werden.

Een verzoek mag niet worden geweigerd op grond van de inhoud van de beslissing of maatregel waarvan kennis moet worden gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier müssen wir uns für eine Lösung entscheiden: entweder das Europäische Parlament ist der Ansicht, diese Maßnahme ist nicht angemessen und muß – auch 2009 – abgelehnt werden, oder es ist, wie die Grünen, der Ansicht, daß derartige Listen unerläßlich sind, damit sich in Europa wirkliche politische Familien herausbilden, und in diesem Fall müßten wir diese wichtige politische Debatte bereits bei den Wahlen 2004 zulassen.

Op dit punt echter van tweeën een, geachte collega's: ofwel vindt het Parlement dit geen goed idee - ook niet in 2009 - ofwel erkent het, net als de Groenen, dat dergelijke lijsten onontbeerlijk zijn om echte Europese families van gelijkgestemde geesten te creëren, en staat het toe dat dit belangrijke politieke debat al bij de verkiezingen van 2004 een aanvang neemt.




D'autres ont cherché : maßnahme abgelehnt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maßnahme abgelehnt werden' ->

Date index: 2022-08-26
w