Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maschinell erstellter Auszug
Maschinell erstelltes Kurzreferat
Nach Maßgabe der Fälligkeit der Zahlungen

Vertaling van "maßgabe erstellt dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Maschinell erstellter Auszug | Maschinell erstelltes Kurzreferat

auto-abstract | machinaal samengesteld referaat


nach Maßgabe der Fälligkeit der Zahlungen

naar gelang de te betalen bedragen opeisbaar worden


nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren

overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures


von Managern oder Managerinnen erstellte Entwürfe durchsehen

door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Italien übermittelt der Kommission innerhalb eines Jahres nach Inkrafttreten dieser Verordnung einen Bericht, der nach Maßgabe des im italienischen Bewirtschaftungsplan festgelegten Überwachungsplans erstellt wird.

Italië brengt uiterlijk één jaar na de inwerkingtreding van deze verordening verslag uit bij de Commissie overeenkomstig het toezichtsplan dat is vervat in het Italiaanse beheersplan.


verweist darauf, dass nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 und im Interesse einer umfassenden parlamentarischen, demokratischen und transparenten Kontrolle auch der Zugang zu den Dokumenten gewährt werden muss, die im Rahmen der Befugnisübertragung erstellt wurden (delegierte Rechtsakte), da diese Rechtsakte einen großen Teil der europäischen Rechtsvorschriften darstellen, weswegen eine angemessene und transparente parlamentarische und demokratische Kontrolle in vollem Umfang gewährl ...[+++]

herinnert eraan dat het volgens Verordening (EG) nr. 1049/2001 en omwille van een volledige democratische en transparante parlementaire controle noodzakelijk is ook toegang te verlenen tot documenten die worden opgesteld in het kader van de bevoegdheidsdelegatie (gedelegeerde handelingen), die een belangrijke rol speelt in de Europese wetgeving en daarom aan passende parlementaire en democratische controle onderworpen moet zijn; stelt in dit verband met name het gebrek aan transparantie bij de Europese toezichthoudende autoriteiten ( ...[+++]


(4) Enthält der nach Maßgabe der Verordnung (EU) Nr. 600/2012 erstellte Prüfbericht noch offene Nichtkonformitäten oder Empfehlungen für Verbesserungen gemäß den Artikeln 27, 29 und 30 jener Verordnung, so übermittelt der Anlagen- bzw. Luftfahrzeugbetreiber der zuständigen Behörde bis 30. Juni des Jahres, in dem die Prüfstelle den Prüfbericht erstellt, einen Bericht zur Genehmigung.

4. Als in het verificatieverslag opgesteld overeenkomstig Verordening (EU) nr. 600/2012 niet-opgeloste afwijkingen of aanbevelingen voor verbeteringen zijn vermeld, overeenkomstig de artikelen 27, 29 en 30 van de betreffende verordening, dient de exploitant of vliegtuigexploitant uiterlijk op 30 juni van het jaar waarin het verificatieverslag door de verificateur is uitgebracht een verslag ter goedkeuring in bij de bevoegde autoriteit.


Das Arbeitsprogramm der Agentur wird nach Maßgabe dieser Leitlinien erstellt.

Het werkprogramma van het Agentschap wordt in het kader van deze richtsnoeren opgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Pläne werden mit der Maßgabe erstellt, dass im Fall von Industrieanlagen, die eine Genehmigung gemäß der Richtlinie 96/61/EG des Rates vom 24. September 1996 über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung erhalten haben, keine zusätzlichen Maßnahmen aufgrund dieser Richtlinie getroffen werden.

De plannen worden met de aanwijzing opgesteld dat voor industriële installaties die in het bezit van een vergunning zijn volgens richtlijn 96/61/EG van 24 september 1996 van de Raad over geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging, deze richtlijn geen aanvullende maatregelen met zich meebrengt.


Die Pläne und Programme werden mit der Maßgabe erstellt, dass für Industrieanlagen, die unter die Richtlinie 96/61/EG fallen und die besten verfügbaren Techniken im Sinne des Artikels 2 Nummer 11 jener Richtlinie anwenden, keine über den Einsatz der besten verfügbaren Techniken hinausgehenden Auflagen getroffen werden.

De in de eerste alinea genoemde plannen en programma's worden zodanig opgesteld dat voor industriële installaties die onder Richtlijn 96/61/EG vallen en die de best beschikbare technieken als bedoeld in artikel 2, punt 11 van die richtlijn toepassen, geen voorwaarden worden gesteld die verder gaan dan de toepassing van de best beschikbare technieken.


Die Pläne und Programme werden mit der Maßgabe erstellt, dass für Industrieanlagen, die unter die Richtlinie 96/61/EG fallen und die besten verfügbaren Techniken im Sinne des Artikels 2 Nummer 11 jener Richtlinie anwenden, keine über den Einsatz der besten verfügbaren Techniken hinausgehenden Auflagen getroffen werden.

De in de eerste alinea genoemde plannen en programma's worden zodanig opgesteld dat voor industriële installaties die onder Richtlijn 96/61/EG vallen en die de best beschikbare technieken als bedoeld in artikel 2, punt 11 van die richtlijn toepassen, geen voorwaarden worden gesteld die verder gaan dan de toepassing van de best beschikbare technieken.


Die in Unterabsatz 1 genannten Pläne und Programme werden mit der Maßgabe erstellt, dass für Industrieanlagen, die unter die Richtlinie 96/61/EG fallen und die besten verfügbaren Techniken im Sinne des Artikels 2 Nummer 11 jener Richtlinie anwenden, keine über den Einsatz der besten verfügbaren Techniken hinausgehenden Auflagen getroffen werden.

De in de eerste alinea genoemde plannen en programma's worden zodanig opgesteld dat voor industriële installaties die onder Richtlijn 96/61/EG vallen en die de best beschikbare technieken als bedoeld in artikel 2, punt 11 van die richtlijn toepassen, geen voorwaarden worden gesteld die verder gaan dan de toepassing van de best beschikbare technieken.


Die europäischen Statistiken werden gemäß dem Europäischen Statistischen Programm nach Maßgabe der in Artikel 285 Absatz 2 EG-Vertrag festgelegten statistischen Grundsätzen entwickelt, erstellt und verbreitet und nach Maßgabe der Bestimmungen dieser Verordnung umgesetzt.

De Europese statistieken worden in overeenstemming met het Europees Statistisch Programma en conform de statistische beginselen van artikel 285, lid 2, van het Verdrag ontwikkeld, geproduceerd en verspreid en toegepast volgens de bepalingen van deze verordening.


(5) Nach Maßgabe der einschlägigen Rechtsvorschriften des Mitgliedstaates erhalten die Bediensteten der Kommission Zugang zu allen Unterlagen, die zur Vorbereitung von Kontrollen im Sinne dieser Verordnung oder aufgrund solcher Kontrollen erstellt wurden, sowie zu den Daten, einschließlich der in computergestützter Form vorliegenden Daten.

5. Met inachtneming van de toepasselijke nationale wetgeving hebben personeelsleden van de Commissie toegang tot alle documenten die zijn opgesteld met het oog op, of naar aanleiding van, krachtens deze verordening verrichte controles, alsmede tot de bewaarde gegevens, met inbegrip van die welke in computersystemen zijn opgeslagen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maßgabe erstellt dass' ->

Date index: 2023-01-25
w