Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratungen und Beschlüsse
Beratungen zum Stressmanagement anbieten
Beratungen über Gesetzgebungsakte
Beratungen über die Gesetzgebungsakte
Gesetzgebungsberatung
Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen

Traduction de «maßgabe beratungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen | Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen zur Förderung der Durchführung internationaler Arbeitsnormen

Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen


Beratungen über die Gesetzgebungsakte | Beratungen über Gesetzgebungsakte | Gesetzgebungsberatung

beraadslaging over de wetgevingshandelingen | wetgevingsberaadslaging


Beratungen und Beschlüsse

beraadslagingen en besluiten


nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren

overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures


Beratungen zum Stressmanagement anbieten

begeleiding bieden bij woedebeheersing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Ausarbeitung und Vereinbarung einer Reihe von Nachhaltigkeitskriterien für Städte nach Maßgabe von Beratungen mit den Mitgliedstaaten und anderen einschlägigen Interessenträgern würde eine Bezugsgrundlage für solche Initiativen liefern und einen kohärenten, integrierten Ansatz für eine nachhaltige Stadtentwicklung fördern

De ontwikkeling van en overeenstemming over een reeks duurzaamheidscriteria voor steden, op basis van overleg met de lidstaten en andere belanghebbenden, zou een referentiekader bieden voor dergelijke initiatieven en een coherente, geïntegreerde benadering voor duurzame stedelijke ontwikkeling kunnen bevorderen


Andere Beobachter als die in Unterabsatz 1 genannten können nach Maßgabe der Geschäftsordnung eingeladen werden, den Sitzungen der Plattform beizuwohnen, und ihre Beiträge werden gebührend berücksichtigt, abhängig vom jeweiligen Gegenstand der Beratungen.

Andere waarnemers dan die bedoeld in de eerste alinea kunnen worden uitgenodigd om de vergaderingen van het platform bij te wonen en er zal naar behoren rekening worden gehouden met hun bijdragen overeenkomstig het reglement van orde, afhankelijk van het onderwerp dat zal worden besproken.


Im Rahmen der Beratungen, die die Kommission nach Maßgabe der ihr vom Rat erteilten Genehmigung zur Neuaushandlung der bestehenden Abkommen mit Norwegen und der Schweiz (5) im Hinblick auf die gegenseitige Anerkennung von Ersatzursprungsnachweisen und auf die Ausweitung der bilateralen Kumulierung auf Vormaterialien mit Ursprung in Norwegen und der Schweiz geführt hat, wurde vereinbart, dass diese beiden Länder ebenfalls das System des registrierten Ausführers anwenden und das REX-System benutzen sollen.

Tijdens de besprekingen die de Commissie heeft gevoerd overeenkomstig de machtiging die zij van de Raad heeft ontvangen voor de heronderhandeling van de bestaande overeenkomsten (5) met Noorwegen en Zwitserland ten aanzien van de wederzijdse aanvaarding van vervangende bewijzen van oorsprong en de uitbreiding van bilaterale cumulatie tot materialen van oorsprong uit Noorwegen en Zwitserland, is overeengekomen dat ook deze landen het systeem van geregistreerde exporteurs toepassen en het REX-systeem gebruiken.


Die Ausarbeitung und Vereinbarung einer Reihe von Nachhaltigkeitskriterien für Städte nach Maßgabe von Beratungen mit den Mitgliedstaaten und anderen einschlägigen Interessenträgern würde eine Bezugsgrundlage für solche Initiativen liefern und einen kohärenten, integrierten Ansatz für eine nachhaltige Stadtentwicklung fördern (86).

De ontwikkeling van en overeenstemming over een reeks duurzaamheidscriteria voor steden, op basis van overleg met de lidstaten en andere belanghebbenden, zou een referentiekader bieden voor dergelijke initiatieven en een coherente, geïntegreerde benadering voor duurzame stedelijke ontwikkeling kunnen bevorderen (86).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um — soweit dies angebracht ist — nach Maßgabe des nationalen Rechts regelmäßige Beratungen der zuständigen nationalen Behörden zu organisieren, mit dem Ziel, die Informationen zu koordinieren und die einschlägigen Arbeiten abzustimmen; zu diesen Beratungen können sie auch Vertreter des privaten Sektors (wie Inhaber von privaten Registern vermisster Fahrzeuge, Vertreter des Versicherungswesens und der Kfz-Branche) hinzuziehen.

1. De lidstaten nemen waar nodig maatregelen voor periodiek overleg tussen de nationale bevoegde autoriteiten, overeenkomstig het nationale recht; bij dit overleg kunnen vertegenwoordigers van de private sector (zoals houders van private registers van vermiste auto’s, het assurantiewezen en de autobranche) betrokken worden om te komen tot coördinatie van informatie en afstemming van ieders werkzaamheden op dit terrein.


(2) Die beteiligten Mitgliedstaaten stellen gegebenenfalls nach Beratungen mit Interessenvertretern fest, ob der Antrag repräsentativ ist und nach Maßgabe dieses Beschlusses gestellt wurde, und unterbreiten der Kommission sodann im gegenseitigen Einvernehmen eine Empfehlung für diesen regionalen Beirat.

2. De betrokken lidstaten bepalen, indien nodig na overleg met de betrokken marktdeelnemers, of het verzoek representatief is en beantwoordt aan de bepalingen van dit besluit, en dienen in onderlinge overeenstemming bij de Commissie met betrekking tot de betrokken regionale adviesraad een aanbeveling in.


Ferner wird der Rat nach Maßgabe der Entwicklung der Lage in Rußland und der Ergebnisse der bei der Kommission und in den verschiedenen Gremien des Rates geführten Beratungen über die langfristige Ausrichtung der Partnerschaft mit Rußland neue Beschlüsse über die Leitlinien für die Zusammenarbeit mit Rußland und den Einsatz des vorhandenen Instrumentariums fassen.

Met inachtneming van de ontwikkeling van de situatie in Rusland en van de resultaten van de door de Commissie en de verschillende Raadsinstanties gevoerde besprekingen over de langetermijnoriëntatie van het partnerschap met Rusland, zal de Raad voorts nieuwe besluiten nemen over de oriëntatie van de samenwerking met Rusland en het gebruik van de beschikbare instrumenten.


Der Vorsitz erstellte im Anschluß an diese Beratungen einen Bericht mit der Maßgabe, daß ausführlichere Überlegungen über die Mitteilung erforderlich wären.

Het voorzitterschap heeft tot besluit van die besprekingen een verslag opgesteld, met dien verstande dat op de mededeling nader zal moeten worden ingegaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maßgabe beratungen' ->

Date index: 2021-09-16
w