Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maße regionalen stabilität beitragen » (Allemand → Néerlandais) :

erinnert daran, dass die Neutralisierung aller bewaffneten Gruppen in der Region in hohem Maße zu Frieden und Stabilität beitragen wird, und fordert die Regierung der Demokratischen Republik Kongo auf, dies zu einer Priorität zu machen und die Sicherheit für alle Bürger des Kongos und die Stabilität in den Gebieten Beni, Lubero und Butembo wiederherzustellen.

herinnert eraan dat de neutralisering van alle gewapende groepen in de regio aanzienlijk zal bijdragen tot vrede en stabiliteit, en dringt er bij de regering van de DRC op aan hier een prioriteit van te maken en voor alle burgers de veiligheid te herstellen evenals de stabiliteit in de gebieden Beni, Lubero en Butembo.


Intelligente und nachhaltige Investitionen können in erheblichem Maße dazu beitragen, in Entwicklungsländern Arbeitsplätze zu schaffen und das Wachstum anzukurbeln. Dies erhöht die Stabilität und verbessert in fragilen, von Konflikten betroffenen Ländern die Verhältnisse vor Ort.

Slimme en duurzame investeringen kunnen een vitale rol spelen bij het bevorderen van werkgelegenheid en groei in ontwikkelingslanden en aldus zorgen voor meer stabiliteit en verbeterende omstandigheden op het terrein in fragiele landen die door conflicten worden getroffen.


Sport baut emotional auf und kann in besonderem Maße zu einem Zusammengehörigkeitsgefühl beitragen; er sorgt somit in den lokalen Gemeinschaften für Stabilität, Zusammenhalt und Frieden.

Sport is emotioneel verheffend en kan in belangrijke mate bijdragen tot een gevoel van samenhorigheid; zij kan zo helpen stabiliteit, samenhang en vrede in gemeenschappen te brengen.


1. Die Europäische Union begrüßt die fortlaufenden Bemühungen beider Seiten zur Verbesserung der Beziehungen über die Taiwan-Straße hinweg, die in starkem Maße zu Stabilität und Sicherheit in Ostasien beitragen.

1. De Europese Unie is verheugd over de onverminderde inspanningen van beide zijden van de Straat van Taiwan om de wederzijdse betrekkingen te verbeteren. Hierdoor wordt een belangrijke bijdrage geleverd aan de stabiliteit en de veiligheid in Oost-Azië.


Angesichts der Tatsache, dass die Instabilität in der Region dazu beitragen kann, die Verwirklichung dieser Ziele infrage zu stellen, appelliert die Europäische Union an die ruandische Regierung, zur regionalen Stabilität beizutragen, indem sie den laufenden Friedens- und Übergangsprozess in der Region unterstützt.

c) wederopbouw, armoedebestrijding en ontwikkeling; aangezien de instabiliteit in de regio de verwezenlijking van die doelen mede in gevaar kan brengen, moedigt de Europese Unie de Rwandese regering aan bij te dragen tot de regionale stabiliteit door haar steun te verlenen aan het vredes- en het overgangsproces in de regio.


Die EU hat diese Initiativen zur Stärkung der regionalen Integration stets aus der Überzeugung unterstützt, dass sie maßgeblich zur politischen Stabilität, zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung und zum sozialen Zusammenhalt in der jeweiligen Subregion beitragen können.

De EU heeft deze initiatieven op het gebied van regionale integratie altijd gesteund en is ervan overtuigd dat zij een belangrijke bijdrage leveren aan de politieke stabiliteit, de economische en sociale ontwikkeling en sociale cohesie binnen elke subregio.


Nach Auffassung der Europäischen Union wird dieses Abkommen dem Interesse beider Länder dienen sowie zur Aufrechterhaltung der Stabilität in der Region und zum Ausbau der wirtschaftlichen und regionalen Zusammenarbeit beitragen.

De Europese Unie is van mening dat dit verdrag in het belang van beide landen is en zal bijdragen tot de handhaving van de stabiliteit in de regio en tot de ontwikkeling van de economische en regionale samenwerking.


In den Beitrittsländern wird die Schaffung von regionalen und lokalen politischen Strukturen in entscheidendem Maße dazu beitragen, die Bürger zur aktiven Teilnahme in den neuen Demokratien zu motivieren.

In de kandidaat-lidstaten speelt het opzetten van regionale en lokale beleidsvoorzieningen een belangrijke rol doordat de burgers hierdoor worden aangespoord actief deel te nemen aan het functioneren van hun jonge democratieën.


In den Beitrittsländern wird die Schaffung von regionalen und lokalen politischen Strukturen in entscheidendem Maße dazu beitragen, die Bürger zur aktiven Teilnahme in den neuen Demokratien zu motivieren.

In de kandidaat-lidstaten speelt het opzetten van regionale en lokale beleidsvoorzieningen een belangrijke rol doordat de burgers hierdoor worden aangespoord actief deel te nemen aan het functioneren van hun jonge democratieën.


1.3. Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 29. Oktober 1993 erklärt, daß der Stabilitätspakt, mit dem die Minderheitenfrage geregelt und die Unverletzlichkeit der Grenzen in höherem Maße gewährleistet werden soll, eine Schlüsselrolle in einer gemein- samen Aktion zur Förderung der Stabilität, zur Stärkung des demokratischen Prozesses und zum Ausbau der regionalen Zusammenarbeit in Mittel- und Osteuropa ...[+++]

1.3. De Europese Raad van 29 oktober 1993 heeft besloten dat het Stabiliteitspact, dat het minderhedenvraagstuk dient te regelen en de onschendbaarheid van de grenzen dient te versterken, een hoofdbestanddeel zal vormen van een gemeenschappelijk optreden, gericht op bevordering van de stabiliteit, versterking van het democratiseringsproces en ontwikkeling van de regionale samenwerking in Midden- en Oost-Europa. 1. 4.


w