Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maße berücksichtigt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl die Leitlinien in den einzelnen Mitgliedstaaten und für die einzelnen Programmarten in unterschiedlichem Maße berücksichtigt wurden, ermöglichten sie es, bei den nationalen Prioritäten im Rahmen der Programmplanung für den Zeitraum 2000-2006 sinnvolle Änderungen vorzunehmen.

Hoewel de mate waarin met de richtsnoeren rekening is gehouden, verschilt volgens de lidstaten en volgens de aard van de programma's, heeft toepassing ervan het mogelijk gemaakt om in het kader van de programmering voor de periode 2000-2006 tot nuttige bijstellingen van de nationale prioriteiten te komen.


Die zentralen Themen der Strategie - soziale Ausgrenzung und Maßnahmen zur Förderung der Chancengleichheit - wurden von den meisten Verwaltungsbehörden in hohem Maße berücksichtigt.

De meeste beheersautoriteiten hebben veel aandacht besteed aan de cruciale thema's waarop de strategie is geconcentreerd: sociale uitsluiting en maatregelen gericht op bevordering van gelijke kansen.


Die Kommission wird diese Arbeit fortsetzen, konzentriert sich jedoch auch auf Herausforderungen, die bisher noch nicht in vollem Maße berücksichtigt wurden.

De Commissie zal deze werkzaamheden voortzetten, maar zal zich ook richten op problemen die tot nog toe onderbelicht zijn gebleven.


Die Kommission wird diese Arbeit fortsetzen, konzentriert sich jedoch auch auf Herausforderungen, die bisher noch nicht in vollem Maße berücksichtigt wurden.

De Commissie zal deze werkzaamheden voortzetten, maar zal zich ook richten op problemen die tot nog toe onderbelicht zijn gebleven.


Mit dieser Vereinbarung wurden, wenn auch in begrenztem Maße, besondere Schutzmaßnahmen hinsichtlich der chinesischen Ausfuhren eingeführt, wobei die Einfuhren der EU aus anderen Drittländern nicht berücksichtigt wurden.

Dankzij deze overeenkomst werden specifieke, zij het beperkte beschermingsmaatregelen m.b.t. de uitvoer van Chinese producten in werking gesteld. Met de uitvoer uit andere derde landen naar de EU werd daarbij geen rekening gehouden.


Mit dieser Vereinbarung wurden, wenn auch in begrenztem Maße, besondere Schutzmaßnahmen hinsichtlich der chinesischen Ausfuhren eingeführt, wobei die Einfuhren der EU aus anderen Drittländern nicht berücksichtigt wurden.

Dankzij deze overeenkomst werden specifieke, zij het beperkte beschermingsmaatregelen m.b.t. de uitvoer van Chinese producten in werking gesteld. Met de uitvoer uit andere derde landen naar de EU werd daarbij geen rekening gehouden.


Mit dieser Vereinbarung wurden, wenn auch in begrenztem Maße, besondere Schutzbestimmungen hinsichtlich der chinesischen Ausfuhren eingeführt, wobei die Einfuhren der EU aus anderen Ländern nicht berücksichtigt wurden.

Hoewel het toepassingsgebied van deze overeenkomst beperkt is, omvat het specifieke maatregelen om de Chinese uitvoer te beschermen en hield het geen rekening met de invoer naar de EU uit andere landen.


Mit dieser Vereinbarung wurden, wenn auch in begrenztem Maße, besondere Schutzbestimmungen hinsichtlich der chinesischen Ausfuhren eingeführt, wobei die Einfuhren der EU aus anderen Ländern nicht berücksichtigt wurden.

Hoewel het toepassingsgebied van deze overeenkomst beperkt is, omvat het specifieke maatregelen om de Chinese uitvoer te beschermen en hield het geen rekening met de invoer naar de EU uit andere landen.


E. in der Erwägung, dass diese Einstellungen in hohem Maße durch verschiedene Fehler verstärkt wurden, die während der Umstellung begangen wurden, obwohl es sich hierbei politisch und technisch um einen nützlichen und überaus erfolgreichen Vorgang handelte, der zu einem Preisanstieg von lediglich 0,2 Prozentpunkten geführt hat; in der Erwägung ferner, dass die Folgen der Währungsumstellung für den Durchschnittsverbraucher, der mit ansehen musste, wie die Preise für Dinge und Dienstleistungen des täglichen Bedarfs stiegen, und für Kl ...[+++]

E. overwegende dat deze indrukken voor een groot deel het gevolg waren van bepaalde fouten tijdens de overgang, ondanks het feit dat het politiek en technisch een nuttige en buitengewoon succesvolle operatie was, met een effect van slechts 0,2% op de inflatie; overwegende dat niet genoeg aandacht is geschonken aan de gevolgen van de overgang voor de gemiddelde consument, die de prijzen van alledaagse artikelen en diensten zag stijgen, en voor de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) die onvoldoende waren geïnformeerd en niet over voldoende contant geld beschikten; overwegende dat het achteraf gezien duidelijk een vergissing was ...[+++]


Obwohl die Leitlinien in den einzelnen Mitgliedstaaten und für die einzelnen Programmarten in unterschiedlichem Maße berücksichtigt wurden, ermöglichten sie es, bei den nationalen Prioritäten im Rahmen der Programmplanung für den Zeitraum 2000-2006 sinnvolle Änderungen vorzunehmen.

Hoewel de mate waarin met de richtsnoeren rekening is gehouden, verschilt volgens de lidstaten en volgens de aard van de programma's, heeft toepassing ervan het mogelijk gemaakt om in het kader van de programmering voor de periode 2000-2006 tot nuttige bijstellingen van de nationale prioriteiten te komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maße berücksichtigt wurden' ->

Date index: 2021-01-10
w