Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maximal 3 tage ausgedehnt werden " (Duits → Nederlands) :

In Sonderfällen kann die Frist auf 60 Tage ausgedehnt werden, beispielsweise im Gesundheitssektor oder bei bestimmten industriellen oder kommerziellen Tätigkeiten.

In uitzonderlijke omstandigheden kan de betalingstermijn worden verlengd tot 60 dagen, bijvoorbeeld in de gezondheidssector of voor specifieke industriële of commerciële activiteiten.


Daher sollten Zahlungsfristen im Geschäftsverkehr grundsätzlich auf höchstens dreißig Tage begrenzt werden; in Fällen, in denen längere Zahlungsfristen durch den Grundsatz der Notwendigkeit oder durch besondere Bestimmungen des nationalen Rechts hinreichend begründet sind und dies zwischen dem Schuldner und dem Gläubiger ausdrücklich vereinbart wurde, kann die Zahlungsfrist auf höchstens 60 Tage ausgedehnt werden.

Daarom moet de betalingstermijn bij handelstransacties bij wijze van algemene regel tot een maximum van 30 dagen worden beperkt; wanneer een langere betalingstermijn naar behoren wordt gemotiveerd met het noodzakelijkheidsbeginsel of met bijzondere bepalingen in het nationaal recht en wanneer de schuldenaar en de schuldeiser hierover uitdrukkelijk overeenstemming hebben bereikt, kan de betalingstermijn tot maximaal 60 dagen worden ...[+++]lengd.


Die maximale Frist von 30 Tagen die bis auf 60 Tage ausgedehnt werden kann – für die Bezahlung, nachdem die Dienstleistungen erbracht wurden, ist sehr sinnvoll für das Gleichgewicht bei wirtschaftlichen Beziehungen, und sie wird ein Schlüsselelement bei der Förderung einer Kultur von pünktlicher Erfüllung von Verpflichtungen.

De maximale termijn van 30 dagen – die nog tot 60 dagen kan worden verlengd – voor de betaling van bewezen en gefactureerde diensten is zeer redelijk voor het evenwicht binnen zakelijke relaties, en zal van essentieel belang zijn voor het bevorderen van een cultuur waarbinnen het tijdig nakomen van aangegane verbintenissen gemeengoed zal zijn.


Kürzung der Urlaubstage, die Mitarbeitern für die jährliche Heimreise gewährt werden, von maximal sechs Tagen auf zweieinhalb Tage und verminderte Reisekostenvergütung.

Ambtenaren krijgen minder verlofdagen (2,5 in plaats van 6) voor reizen naar hun land van oorsprong en de daarbij behorende toelage wordt verlaagd.


b) spätestens 2010 über die Fähigkeit zu verfügen, entweder als nationales Kontingent oder als Teil von multinationalen Truppenverbänden bewaffnete Einheiten bereitzustellen, die auf die in Aussicht genommenen Missionen ausgerichtet sind, taktisch als Gefechtsverband konzipiert sind, über Unterstützung unter anderem für Transport und Logistik verfügen und fähig sind, innerhalb von 5 bis 30 Tagen Missionen nach Artikel 43 des Vertrags über die Europäische Union aufzunehmen, um insbesondere Ersuchen der Organisation der Vereinten Nationen nachzukommen, und diese Missionen für eine Dauer von zunächst 30 Tagen, die bis auf ...[+++]

b) uiterlijk in 2010 in staat te zijn tot levering, hetzij op nationale basis hetzij als component van multinationale taakgroepen, van specifiek voor de voorgenomen missies bestemde gevechtseenheden, die in tactisch opzicht als snellereactiegevechtsmacht samengesteld zijn en voorzien zijn van ondersteuningselementen, transport en logistiek inbegrepen, en die in staat zijn binnen een termijn van 5 tot 30 dagen missies als bedoeld in artikel 43 van het Verdrag betreffende de Europese Unie te ondernemen, in het bijzonder om gevolg te geven aan verzoeken van d ...[+++]


Damit den Banken aber Zeit bleibt, ihre Infrastrukturen den neuen Anforderungen anzupassen, kann diese Frist noch bis zum 1. Jänner 2010 – bei entsprechender Vereinbarung - auf maximal 3 Tage ausgedehnt werden.

Teneinde de banken tijd te geven om hun infrastructuur aan te passen aan de nieuwe eisen, mag de termijn tot 1 januari 2010 worden opgerekt tot drie dagen, mits dit wordt overeengekomen.


Damit den Banken aber Zeit bleibt, ihre Infrastrukturen den neuen Anforderungen anzupassen, kann diese Frist noch bis zum 1. Jänner 2010 – bei entsprechender Vereinbarung - auf maximal 3 Tage ausgedehnt werden.

Teneinde de banken tijd te geven om hun infrastructuur aan te passen aan de nieuwe eisen, mag de termijn tot 1 januari 2010 worden opgerekt tot drie dagen, mits dit wordt overeengekomen.


Für Mitgliedstaaten, deren Umsatz in der Abteilung 47 der NACE Rev. 2 im jeweiligen Basisjahr weniger als 3 % des Gesamtwerts der Europäischen Gemeinschaft ausmacht, kann die Frist um maximal 15 Tage verlängert werden.“

De termijn kan met maximaal 15 dagen worden verlengd voor lidstaten waarvan de omzet in afdeling 47 van de NACE Rev. 2 in een bepaald basisjaar minder dan 3 % van het totaal voor de Europese Gemeenschap bedraagt”.


Für Mitgliedstaaten, deren Umsatz in der Abteilung 47 der NACE Rev. 2 im jeweiligen Basisjahr weniger als 3 % des Gesamtwerts der Europäischen Gemeinschaft ausmacht, kann die Frist um maximal 15 Tage verlängert werden.

De termijn kan met maximaal 15 dagen worden verlengd voor lidstaten waarvan de omzet in afdeling 47 van de NACE Rev. 2 in een bepaald basisjaar minder dan 3 % van het totaal voor de Europese Gemeenschap bedraagt.


(2) Der einzelne Mitgliedstaat legt fest, wie viele Stunden pro Woche oder wie viele Tage bzw. Monate pro Jahr eine solche Tätigkeit maximal ausgeübt werden darf; diese Obergrenze darf 10 Stunden pro Woche oder eine entsprechende Zahl von Tagen bzw. Monaten pro Jahr nicht unterschreiten.

2. Elke lidstaat stelt voor zo'n activiteit een maximumaantal toegelaten uren per week of dagen of maanden per jaar vast, van minimaal 10 uur per week of het equivalent ervan in dagen of maanden per jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximal 3 tage ausgedehnt werden' ->

Date index: 2021-08-08
w