Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «materielle hilfe kann » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 7 § 2 Nr. 4 des Gesetzes vom 12. Januar 2007 über die Aufnahme von Asylsuchenden und von bestimmten anderen Kategorien von Ausländern (nachstehend: Gesetz vom 12. Januar 2007) bestimmt: « Der Anspruch auf materielle Hilfe kann durch einen mit Gründen versehenen Beschluss der [Föderalagentur für die Aufnahme von Asylsuchenden] verlängert werden, wenn ein in einer Aufnahmestruktur untergebrachter Ausländer sich in einer der folgenden Situationen befindet und einen entsprechenden Antrag stellt: [...] 4. Sein Asylverfahren und sein Verfahren vor dem Staatsrat sind negativ abgeschlossen worden, er kann der ihm notifizierten Anweisung ...[+++]

Artikel 7, § 2, 4°, van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen (hierna : de wet van 12 januari 2007) bepaalt : « Het recht op de materiële hulp kan verlengd worden, op met redenen omklede beslissing van het [Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers], wanneer de vreemdeling die verblijft in een opvangstructuur zich in één van volgende situaties bevindt en hiertoe een aanvraag indient : [...] 4° de vreemdeling van wie de asielprocedure en de procedure voor de Raad van State negatief zijn afgesloten, die geen gevolg kan geven aan het bevel om het gron ...[+++]


In diesem Rahmen kann dank der wirksamen und flexiblen Mechanismen im Anschluss an Notsituationen humanitäre Hilfe geleistet sowie der materielle und gesellschaftliche Wiederaufbau unterstützt werden.

In dit kader kunnen met gebruikmaking van efficiënte en soepele mechanismen ook humanitaire en ook post-noodhulpacties met het oog op materiële en sociale rehabilitatie worden ondernomen.


Die Verlängerung des Rechtes auf materielle Hilfe kann ebenfalls enden, wenn die regelmässigen Kontrollen von FEDASIL ergeben, dass die medizinische Unmöglichkeit zum Verlassen der Aufnahmestruktur nicht mehr besteht.

De verlenging van het recht op materiële hulp kan ook worden stopgezet wanneer bij periodieke controles door FEDASIL blijkt dat de medische onmogelijkheid om de opvangstructuur te verlaten, niet langer bestaat.


17. begrüßt die positive Rolle Somalilands sowie die Fortschritte, die Somaliland im Zusammenhang mit der Bekämpfung der Piraterie erzielt hat; spricht denjenigen Ländern seine Dankbarkeit aus, die für die Küstenwache von Somaliland materielle Hilfe und Ausbildungsprogramme bereitgestellt haben, damit diese eine wichtigere Rolle bei der wirksamen Bekämpfung der Piraterie spielen kann, indem sie den in der Region patrouillierenden Seestreitkräften verdächtige Schiffe meldet;

17. is verheugd over de positieve rol die Somaliland speelt en over de vorderingen die Somaliland heeft geboekt in de strijd tegen piraterij; geeft uiting aan zijn dankbaarheid jegens de landen die materiële bijstand en opleiding hebben gegeven aan de kustwacht van Somaliland om een grotere rol te kunnen spelen bij een doeltreffende aanpak van piraterij door verdachte schepen te signaleren bij marinevaartuigen die in de regio patrouilleren;


Gemäss Artikel 57 des Gesetzes vom 8. Juli 1976 kann diese Hilfe gleich welche Form haben, sei es in Form von Geld oder in natura, palliativ, heilend oder vorbeugend (Artikel 57 § 1 Absatz 2); die Hilfe kann materiell, sozial, ärztlich, medizinisch-sozial oder psychologisch sein (Artikel 57 § 1 Absatz 3); ausserdem ist vorgesehen, dass die materielle Hilfe in der geeignetsten Form erteilt wird (Artikel 60 § 3).

Die dienstverlening, kan, overeenkomstig artikel 57 van de wet van 8 juli 1976, onder verschillende vormen worden toegekend, zoals hulp in contanten of in natura, en kan zowel van lenigende als van curatieve of preventieve aard zijn (artikel 57, § 1, tweede lid); de dienstverlening kan van materiële, sociale, geneeskundige, sociaal-geneeskundige of psychologische aard zijn (artikel 57, § 1, derde lid); bovendien is bepaald dat de materiële hulp in de meest passende vorm wordt verstrekt (artikel 60, § 3).


Diese gemäss Artikel 57 des Gesetzes vom 8. Juli 1976 gewährte Hilfe kann gleich welche Form haben, sei es in Form von Geld oder in natura, palliativ, heilend oder vorbeugend (Artikel 57 § 1 Absatz 2); die Hilfe kann materiell, sozial, ärztlich, medizinisch-sozial oder psychologisch sein (Artikel 57 § 1 Absatz 3); ausserdem ist vorgesehen, dass die materielle Hilfe in der geeignetsten Form erteilt wird (Artikel 60 § 3).

Die dienstverlening, toegekend overeenkomstig artikel 57 van de wet van 8 juli 1976, kan om het even welke vorm aannemen, zoals hulp in contanten of in natura, en kan zowel van lenigende als van curatieve of preventieve aard zijn (artikel 57, § 1, tweede lid); de dienstverlening kan van materiële, sociale, geneeskundige, sociaal-geneeskundige of psychologische aard zijn (artikel 57, § 1, derde lid); bovendien is bepaald dat de materiële hulp in de meest passende vorm wordt verstrekt (artikel 60, § 3).


24. ist sich bewusst, dass die langfristigen Folgen der Zerstörung der Meeresumwelt und der Ressourcen einen dramatischen Einfluss auf die lokalen Fischergemeinden haben werden; fordert den Rat und die Kommission auf, Möglichkeiten zu prüfen, wie materielle Hilfe in Form von geeigneten Schiffen, Geräten, technischem Know-how und Rohstoffen in die betroffenen Gemeinden geleitet werden kann;

24. beseft dat de verwoesting van het mariene milieu en de mariene hulpbronnen op lange termijn dramatische gevolgen zal hebben voor de lokale vissersgemeenschappen; verzoekt de Raad en de Commissie na te gaan op welke wijze concrete hulp in de vorm van vaartuigen, materiaal, technische kennis en grondstoffen naar de getroffen gemeenschappen kan worden gebracht;


23. ist sich bewusst, dass die langfristigen Folgen der Zerstörung der Meeresumwelt und der Ressourcen einen dramatischen Einfluss auf die lokalen Fischergemeinden haben werden; fordert den Rat und die Kommission auf, Möglichkeiten zu prüfen, wie materielle Hilfe in Form von geeigneten Schiffen, Geräten, technischem Know-how und Rohstoffen in die betroffenen Gemeinden geleitet werden kann;

23. beseft dat de verwoesting van het mariene milieu en de mariene hulpbronnen op lange termijn dramatische gevolgen zal hebben voor de lokale vissersgemeenschappen; verzoekt de Raad en de Commissie na te gaan op welke wijze concrete hulp in de vorm van vaartuigen, materiaal, technische kennis en grondstoffen naar de getroffen gemeenschappen kan worden gebracht;


24. ist sich bewusst, dass die langfristigen Folgen der Zerstörung der Meeresumwelt und der Ressourcen einen dramatischen Einfluss auf die lokalen Fischergemeinden haben werden; fordert den Rat und die Kommission auf, Möglichkeiten zu prüfen, wie materielle Hilfe in Form von Schiffen, Geräten, technischem Know-how und Rohstoffen in die betroffenen Gemeinden geleitet werden kann;

24. beseft dat de verwoesting van het mariene milieu en de mariene hulpbronnen op lange termijn dramatische gevolgen zal hebben voor de lokale vissersgemeenschappen; verzoekt de Raad en de Commissie na te gaan op welke wijze concrete hulp in de vorm van vaartuigen, materiaal, technische kennis en grondstoffen naar de getroffen gemeenschappen kan worden gebracht;


Diese gemäss Artikel 57 des Gesetzes vom 8. Juli 1976 gewährte Hilfe kann gleich welche Form haben, sei es in Form von Geld oder in natura, palliativ, heilend oder vorbeugend (Artikel 57 § 1 Absatz 2); die Hilfe kann materiell, sozial, ärztlich, medizinisch-sozial oder psychologisch sein (Artikel 57 § 1 Absatz 3); ausserdem ist vorgesehen, dass die materielle Hilfe in der geeignetsten Form erteilt wird (Artikel 60 § 3).

Die dienstverlening, toegekend overeenkomstig artikel 57 van de wet van 8 juli 1976, kan om het even welke vorm aannemen, zoals hulp in contanten of in natura, en kan zowel van lenigende als van curatieve of preventieve aard zijn (artikel 57, § 1, tweede lid); de dienstverlening kan van materiële, sociale, geneeskundige, sociaal-geneeskundige of psychologische aard zijn (artikel 57, § 1, derde lid); bovendien is bepaald dat de materiële hulp in de meest passende vorm wordt verstrekt (artikel 60, § 3).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'materielle hilfe kann' ->

Date index: 2021-06-05
w