Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "material nach seiner digitalisierung gemeinfrei " (Duits → Nederlands) :

Entsprechend dem Grundsatz, dass gemeinfreies Material nach seiner Digitalisierung gemeinfrei bleiben sollte, sollte dieser Zeitraum jedoch befristet werden und möglichst kurz sein.

Die periode moet echter in de tijd beperkt zijn en zo kort mogelijk zijn, zodat het beginsel in acht wordt genomen dat materiaal dat tot het publieke domein behoort, in het publieke domein moet blijven als het gedigitaliseerd is.


Weiterhin sind Vorschriften für die Ermächtigung und Überwachung der Hersteller von Verpackungsmaterial aus Holz festgelegt, die dieses Material nach seiner Behandlung gemäß dem Internationalen Standard für phytosanitäre Maßnahmen Nr. 15 „Regelungen für Holzverpackungsmaterial im internationalen Handel“ mit einer bestimmten Markierung versehen.

Er zijn eveneens voorschriften opgenomen met betrekking tot de machtiging van en het toezicht op producenten van houten verpakkingsmateriaal die een merkteken aanbrengen op dat materiaal na de behandeling ervan overeenkomstig internationale norm nr. 15 voor fytosanitaire maatregelen, "Regulation of wood packaging material in international trade".


– unter Hinweis auf die Empfehlung der Kommission vom 24. August 2006 zur Digitalisierung und Online-Zugänglichkeit kulturellen Materials und seiner digitalen Bewahrung ,

– gezien de aanbeveling van de Commissie van 24 augustus 2006 betreffende de digitalisering en oneline-toegankelijkheid van cultureel materiaal en digitale bewaring ,


– unter Hinweis auf die Empfehlung der Kommission vom 24. August 2006 zur Digitalisierung und Online-Zugänglichkeit kulturellen Materials und seiner digitalen Bewahrung,

– gezien de aanbeveling van de Commissie van 24 augustus 2006 betreffende de digitalisering en oneline-toegankelijkheid van cultureel materiaal en digitale bewaring,


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 11. August 2008 „Europas kulturelles Erbe per Mausklick erfahrbar machen – Stand der Digitalisierung und Online-Verfügbarkeit kulturellen Materials und seiner digitalen Bewahrung in der EU“ (KOM(2008)0513),

– gezien de Mededeling van de Commissie van 11 augustus 2008 met de titel: „Het Europese culturele erfgoed met muisklik: vooruitgang bij de digitalisering en on line toegankelijkheid van cultureel materiaal en digitale bewaring in de EU” (COM(2008)0513),


Europas kulturelles Erbe per Mausklick erfahrbar machen Stand der Digitalisierung und Online-Verfügbarkeit kulturellen Materials und seiner digitalen Bewahrung in der EU [SEK(08) 2372]

Het Europese culturele erfgoed met muisklik Vooruitgang bij de digitalisering en online-toegankelijkheid van cultureel materiaal en digitale bewaring in de EU [SEC(2008)2372]


Europas kulturelles Erbe per Mausklick erfahrbar machenStand der Digitalisierung und Online-Verfügbarkeit kulturellen Materials und seiner digitalen Bewahrung in der EU

Het Europese culturele erfgoed met muisklik Vooruitgang bij de digitalisering en online-toegankelijkheid van cultureel materiaal en digitale bewaring in de EU


Nach gegenwärtig geltendem EU-Recht und internationalen Abkommen kann aus einer Digitalisierung resultierendes Material nur dann online verfügbar gemacht werden, wenn es gemeinfrei[6] ist oder mit der ausdrücklichen Genehmigung des Rechtsinhabers.

Volgens het huidige EU-recht en de internationale overeenkomsten mag een gedigitaliseerd werk alleen dan online beschikbaar worden gesteld, als het tot het publieke domein[6] behoort of de rechthebbenden daarvoor uitdrukkelijk toestemming hebben gegeven.


liegt ein Handelspapier oder, sofern nach dieser Verordnung vorgesehen, eine Veterinärbescheinigung bei, mit Angabe der Menge und der Beschreibung des Materials und seiner optischen Kennzeichnung, und sie

vergezeld gaan van een handelsdocument of, wanneer deze verordening dat voorschrijft een gezondheidscertificaat dat onder andere informatie bevat over de hoeveelheid en beschrijving van het materiaal en de visuele merktekens daarvan , en


(a) liegt ein Handelspapier oder, sofern nach dieser Verordnung vorgesehen, eine Veterinärbescheinigung bei, mit Angabe der Menge und der Beschreibung des Materials und seiner optischen Kennzeichnung, und sie

(a) vergezeld gaan van een handelsdocument of, wanneer deze verordening dat voorschrijft en rekening houdend met de hoeveelheid en beschrijving van het materiaal en de visuele merktekens daarvan, een gezondheidscertificaat, en


w