Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wird

Vertaling van "massnahmen betroffen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Massnahmen werden den Vorschriften dieses Vertrags angepasst

de maatregelen worden aangepast aan de in dit Verdrag vastgestelde regels


eine Gesamtheit von Massnahmen,die eingeleitet werden muessen

een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen


eine Gesamtheit von Massnahmen,die zusammen durchgeführt werden müssen

een geheel van maatregelen welke gezamenlijk moeten worden voortgezet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass was die Überwachung der bedeutsamen Ein- und Auswirkungen auf die Umwelt der Durchführung der vorliegenden Revision des Sektorenplans im Sinne von Artikel 2 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe betrifft, die Wallonische Regierung den vom Umweltverträglichkeitsprüfer in Betracht gezogenen Massnahmen in den jeweiligen Bereichen der Akustik, der Ableitung von Abwasser und des Verkehrs, die durch die möglichen, durch die vorliegende Revision des Sektorenplans eventuell erzeugten merklichen Auswirkungen auf die Umwelt betroffen ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering, wat betreft de monitoring van de noemenswaardige milieueffecten van de tenuitvoerlegging van deze herziening van het gewestplan, bedoeld in artikel 2 van het Waals wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, instemt met de maatregelen overwogen door de auteur van het planeffectonderzoek inzake akoestiek, waterlozing en verkeer, die aan de basis liggen van de noemenswaardige milieueffecten die door deze herziening van het gewestplan veroorzaakt zouden kunnen worden;


In der Erwägung, dass die Wasserkörper, die von den Massnahmen betroffen werden, die in Verbindung mit der für 2015 zu erreichenden Zielsetzung stehen, in dem Bericht über die Bestandsaufnahme und in der wirtschaftliche Studie nach internationalen Flussgebietseinheiten, die am 17. März 2005 von der Wallonischen Regierung genehmigt wurden, identifiziert worden sind;

Overwegende dat de waterlichamen waarop de nodige maatregelen van toepassing zijn in verband met de doelstelling die tegen 2015 bereikt moet worden, vernoemd zijn in de survey en de economische analyse per internationaal district, door de Waalse Regering goedgekeurd op 17 maart 2005;


Der Gesetzgeber hat jedoch festgestellt, dass besondere Massnahmen ergriffen werden mussten in Bezug auf Minderjährige « angesichts des Umstandes, dass diese leider oft Urheber von Ungehorsamkeiten sind und folglich Gefahr laufen, häufig von den neu eingeführten Verwaltungsverfahren betroffen zu sein » (Parl. Dok., Kammer, 2002-2003, DOC 50-2366/003, S. 6).

De wetgever heeft echter vastgesteld dat bijzondere maatregelen moesten worden genomen wat betreft de minderjarigen « rekening houdend met het feit dat zij zich vaak aan onwellevendheden schuldig maken en dat zij derhalve vaak met de nieuwe administratieve procedure dreigen te maken te krijgen » (Parl. St., Kamer, 2002-2003, DOC 50-2366/003, p. 6).


Dies gilt umso mehr, als das Gesetz sich im vorliegenden Fall nur auf Minderjährige über 16 Jahre bezieht und die neuen Massnahmen mit Garantien verbinden soll, die auf denjenigen beruhen, die in den vorherigen Massnahmen enthalten sind, oder die der Lage der Minderjährigen Rechnung tragen; dies gilt für die Geldbusse, deren Höhe nicht mehr als die Hälfte des Betrags darstellen darf, der Volljährigen auferlegt werden kann (Artikel 119bis § 2 Absatz 7 des neuen Gemeindegesetzes), für die Befugnis des Jugendrichters, die Sanktion durch ...[+++]

Dat is des te meer het geval daar te dezen de wet enkel de minderjarigen van meer dan 16 jaar beoogt en de nieuwe maatregelen wil doen gepaard gaan met waarborgen die zijn geïnspireerd op die welke zijn vervat in de vroegere maatregelen of waarbij rekening wordt gehouden met de situatie van de minderjarigen : zulks is het geval voor de geldboete, waarvan het bedrag niet méér mag bedragen dan de helft van de boete die aan meerderjarigen kan worden opgelegd (artikel 119bis, § 2, zevende lid, van de Nieuwe Gemeentewet), voor de bevoegdhe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwar wurde in der Begründung zu Artikel 3 des Entwurfs gesagt, dass « der öffentliche Dienst, dessen Arbeitskosten keinen direkten Einfluss auf die Konkurrenzfähigkeit haben, ausgenommen [wird] » (ebenda, Nr. 543/1, S. 4), aber aus dieser Erklärung, die sich auf die Arbeitskosten als eines der Kriterien für die Bewertung der Konkurrenzfähigkeit bezieht (Artikel 1 § 1), kann nicht abgeleitet werden, dass das Personal des öffentlichen Dienstes in keiner Weise von den ermöglichten Massnahmen betroffen sein kann.

Weliswaar is in de memorie van toelichting bij artikel 3 van het ontwerp gesteld dat « abstractie [wordt] gemaakt van de overheidssector, waarvan de arbeidskosten geen rechtstreekse invloed hebben op het concurrentievermogen » (ibid., nr. 543/1, p. 4), maar uit die verklaring, die betrekking heeft op de arbeidskosten als één van de criteria voor de evaluatie van het concurrentievermogen (artikel 1, § 1), kan niet worden afgeleid dat het overheidspersoneel op geen enkele wijze bij de mogelijk gemaakte maatregelen kon worden betrokken.




Anderen hebben gezocht naar : massnahmen betroffen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'massnahmen betroffen werden' ->

Date index: 2020-12-12
w