Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begleitende Massnahme
Begleitmassnahme
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Flankierende Massnahme
Medikament
Monopräparat
Nichtquotengebundene Massnahme
Quotenfreie Massnahme
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Unproduktive Massnahme
Unrentable Massnahme
Unwirtschaftliche Massnahme
Weitere Massnahme

Vertaling van "massnahme einen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
begleitende Massnahme | Begleitmassnahme | flankierende Massnahme | weitere Massnahme

begeleidende maatregel


Unproduktive Massnahme | unrentable Massnahme | unwirtschaftliche Massnahme

onrendabel project


nichtquotengebundene Massnahme | quotenfreie Massnahme

quotavrije actie


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur




Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf


Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs




Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bezeichnung der Massnahme: Mitteilung ,Aktionsplan für Umwelttechnologie".

Benaming van de actie: Mededeling "Actieplan inzake Milieutechnologieën".


Bezeichnung der Massnahme: Förderung des Sprachenlernens und der Sprachenvielfalt

Het leren van talen en de taalverscheidenheid bevorderen - actieplan 2004-2006


Bezeichnung der Massnahme: Mitteilung ,Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung".

Benaming van de actie: Mededeling "Wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid".


Wenn die Gesamtkosten einer Massnahme, die auf der Grundlage des Ergebnisses des Aufrufs zum Wettbewerb des Bauauftrags berechnet worden sind, die in § 9 und § 10 erwähnten zulässigen Höchstkosten je Massnahme um mehr als 10% überschreiten, kann der Minister auf einen mit Gründen versehenen Antrag der Gesellschaft hin und mittels des Gutachtens der Wallonischen Gesellschaft eine Abweichung von den in § 9 und § 10 erwähnten Beträgen, und wenn die Mehrkosten mit dem spezifischen Charakter der Massnahme verbunden sind, oder wenn der Stan ...[+++]

Wanneer de totale kostprijs van een verrichting, berekend op grond van het resultaat van het in mededinging stellen van de overheidsopdracht voor aanneming van werken de maximaal toegelaten kostprijs per verrichting, zoals bedoeld in de §§ 9 en 10, met maximum 10 % overschrijdt, kan de " Société wallonne" een afwijking toestaan op de bedragen bedoeld in de §§ 9 en 10 en, als de meerkost toe te schrijven is aan het specifieke karakter van de verrichting of als de locatie waarop de verrichting slaat een significante erfgoedwaarde vertoont, op de bedragen van de toelage bedoeld in artikel 3, § 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) die Massnahme einen kollektiven Charakter aufweist und die Zielsetzungen des Programms verfolgt;

2) de actie een collectief karakter heeft en de doelstellingen van het programma naleeft;


Hilfsweise macht der Ministerrat geltend, dass die Massnahme einen besseren Zugang zu den Arzneimitteln ermögliche und es keine Diskriminierung hinsichtlich der Qualität der Pflege und somit der Gesundheit gebe; wenn nämlich der verschreibende Arzt der Auffassung sei, dass die auf dem therapeutischen Formular angeführten Arzneimittel nicht genau seinen Anforderungen für den Kranken in einem präzisen Falle entsprächen, liege es in seiner Verantwortung, das geeignete Arzneimittel zu verschreiben, das in einer öffentlich zugänglichen Apotheke verfügbar sei; da die angefochtene Bestimmung keineswegs vorschreibe, sich an eine Krankenhausapo ...[+++]

Subsidiair doet de Ministerraad gelden dat de maatregel een betere toegankelijkheid tot de geneesmiddelen mogelijk maakt en dat er geen enkele discriminatie is op het vlak van de kwaliteit van de zorgverstrekking en dus van de gezondheid : indien de voorschrijvende arts van mening is dat de geneesmiddelen die op het therapeutisch formularium zijn opgenomen, in een bepaald geval niet perfect voldoen aan zijn eisen voor de zieke, dan is het immers zijn verantwoordelijkheid het adequate geneesmiddel voor te schrijven dat in de officina-apotheek beschikbaar is; aangezien de aangevochten bepaling geenszins de verplichting oplegt zich tot een ...[+++]


1. MEDIA II: Eine gerechtfertigte, auf die Bedürfnisse der europäischen audiovisuellen Programmindustrie abgestimmte Gemeinschafts massnahme

1. MEDIA II : EEN GERECHTVAARDIGDE COMMUNAUTAIRE ACTIE, AANGEPAST AAN DE BEHOEFTEN VAN DE EUROPESE INDUSTRIE VAN AUDIOVISUELE PROGRAMMA'S


Bezeichnung der Massnahme: Entwicklung des Systems SIS II

Benaming van de actie: ontwikkeling van het systeem SIS II


HAT FOLGENDE GEMEINSAME MASSNAHME ANGENOMMEN:

HEEFT HET VOLGENDE GEMEENSCHAPPELIJK OPTREDEN VASTGESTELD:


GEMEINSAME MASSNAHME vom 29. Juni 1998 - vom Rat aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union angenommen - zur Einrichtung eines Europäischen Justitiellen Netzes (98/428/JI)

GEMEENSCHAPPELIJK OPTREDEN van 29 juni 1998 door de Raad aangenomen op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, tot oprichting van een Europees justitieel netwerk (98/428/JBZ)


w