Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begleitende Massnahme
Begleitmassnahme
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
DSIF
Flankierende Massnahme
Kreuzresistenz
Nichtquotengebundene Massnahme
Quotenfreie Massnahme
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens
Unproduktive Massnahme
Unrentable Massnahme
Unwirtschaftliche Massnahme
Weitere Massnahme

Traduction de «massnahme als eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begleitende Massnahme | Begleitmassnahme | flankierende Massnahme | weitere Massnahme

begeleidende maatregel


Unproduktive Massnahme | unrentable Massnahme | unwirtschaftliche Massnahme

onrendabel project


nichtquotengebundene Massnahme | quotenfreie Massnahme

quotavrije actie


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge eines Streiks oder eines Lockouts

tijdelijke werkloosheid ingevolge staking of lock-out


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bezeichnung der Massnahme: Mitteilung ,Aktionsplan für Umwelttechnologie".

Benaming van de actie: Mededeling "Actieplan inzake Milieutechnologieën".


Bezeichnung der Massnahme: Mitteilung ,Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung".

Benaming van de actie: Mededeling "Wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid".


Bezeichnung der Massnahme: Förderung des Sprachenlernens und der Sprachenvielfalt

Het leren van talen en de taalverscheidenheid bevorderen - actieplan 2004-2006


In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Flémalle über diese Komponente des Planentwurfs ein ungünstiges Gutachten abgegeben hat, da er beabsichtigt, das bestehende Gebiet für konzertierte kommunale Raumordnung als »Basis für die Niederlassung einer in Verbindung mit der Bestimmung der Mühle von Gleixhe und dem Projekt einer von der Wallonischen Region bezuschussten touristischen Wanderstrecke noch zu bestimmenden Aktivität » zu benutzen; dass er darauf hinweist, dass diese Massnahme ...[+++]

Overwegende dat de gemeenteraad van Flemalle een ongunstig advies heeft uitgebracht over dit bestanddeel van het ontwerpplan wegens het geplande gebruik van het bestaande gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is als « basis voor de vestiging van een nader te bepalen activiteit in verband met de bestemming van de molen van Gleixhe en met het door het Waalse Gewest gesubsidieerde ontwerp van toeristische wandelroute »; dat hij nader bepaalt dat deze handeling « wordt voorgenomen via een goed te keuren stedenbouwkundig en leefmilieuverslag en een gemeentelijk plan van aanleg »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher ist im Gesetzentwurf vorgesehen, dass in dem Fall, wo die in Anwendung des Gesetzes vom 26. Juni 1990 angeordnete Massnahme durch eine Entscheidung des dienstleitenden Arztes beendet wird, die Ausführung der Entscheidung ausgesetzt wird während einer Frist, die nicht länger sein darf als fünf Tage ab dem Tag, an dem das Gericht über die Aufhebung der Massnahme informiert wird.

Derhalve voorziet het ontwerp van wet erin dat ingeval de maatregel opgelegd overeenkomstig de wet van 26 juni 1990 beëindigd wordt door een beslissing van de geneesheer-diensthoofd, de tenuitvoerlegging van de beslissing wordt opgeschort gedurende een termijn die niet langer mag duren dan 5 dagen te rekenen vanaf de dag waarop de rechtbank is ingelicht over de opheffing van de maatregel.


Eine solche Massnahme verletzt nicht auf unverhältnismässige Weise die Rechte der Minderjährigen unter zwölf Jahren, da Artikel 10 des Gesetzes vom 8. April 1965, der durch Artikel 4 des Gesetzes vom 13. Juni 2006 wieder aufgenommen wurde, bestimmt, dass jede Entscheidung, sei es eine einstweilige Massnahme oder eine Massnahme zur Sache selbst, die durch den Jugendrichter oder das Jugendgericht in erster Instanz oder in der Berufungsinstanz gefasst wird, durch den Greffier am Tag der Entscheid ...[+++]

Een dergelijke maatregel doet niet op onevenredige wijze afbreuk aan de rechten van de minderjarigen jonger dan twaalf jaar, aangezien artikel 10 van de wet van 8 april 1965, hersteld bij artikel 4 van de wet van 13 juni 2006, bepaalt dat elke beslissing, ongeacht of het gaat om een voorlopige maatregel of om een maatregel ten gronde, die door de jeugdrechter of de jeugdrechtbank in eerste aanleg of in hoger beroep is genomen, op de dag van de beslissing zelf, door toedoen van de griffier, bij gewone kopie aan de advocaat van de minderjarige wordt overgezonden.


Die klagenden Parteien beanstanden auch, dass der obengenannte Artikel 34, indem er eine Vereinbarung zwischen dem Betreiber und der Gemeinde vorsieht - eine Vereinbarung, die sich u.a. auf den Standort von Spielautomatenhallen und auf die Modalitäten, die Öffnungs- und Schliessungszeiten dieser Einrichtungen bezieht -, eine auf die Kontrolle einer Handelstätigkeit ausgerichtete verwaltungspolizeiliche Massnahme als eine Vereinbarung ausgeben würde.

De verzoekende partijen klagen ook aan dat het voormelde artikel 34, door te voorzien in het sluiten van een convenant tussen de uitbater en de gemeente, convenant dat onder meer betrekking heeft op de vestiging van speelautomatenhallen en op de nadere voorwaarden, de openings- en sluitingsuren van die inrichtingen, een maatregel van bestuurlijke politie, die erop gericht is een handelsactiviteit te controleren, zou doen voorkomen als een convenant.


Die klagenden Parteien beanstanden auch, dass der obengenannte Artikel 34, indem er eine Vereinbarung zwischen dem Betreiber und der Gemeinde vorsieht - eine Vereinbarung, die sich u.a. auf den Standort von Spielautomatenhallen und auf die Modalitäten, die Öffnungs- und Schliessungszeiten dieser Einrichtungen bezieht -, eine auf die Kontrolle einer Handelstätigkeit ausgerichtete verwaltungspolizeiliche Massnahme als eine Vereinbarung ausgibt.

De verzoekende partijen klagen ook aan dat het voormelde artikel 34, door te voorzien in het sluiten van een convenant tussen de uitbater en de gemeente, convenant dat onder meer betrekking heeft op de vestiging van speelautomatenhallen en op de nadere voorwaarden, de openings- en sluitingsuren van die inrichtingen, een maatregel van bestuurlijke politie, die erop gericht is een handelsactiviteit te controleren, zou doen voorkomen als een convenant.


1. MEDIA II: Eine gerechtfertigte, auf die Bedürfnisse der europäischen audiovisuellen Programmindustrie abgestimmte Gemeinschafts massnahme

1. MEDIA II : EEN GERECHTVAARDIGDE COMMUNAUTAIRE ACTIE, AANGEPAST AAN DE BEHOEFTEN VAN DE EUROPESE INDUSTRIE VAN AUDIOVISUELE PROGRAMMA'S


Bezeichnung der Massnahme: Entwicklung des Systems SIS II

Benaming van de actie: ontwikkeling van het systeem SIS II




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'massnahme als eine' ->

Date index: 2024-12-08
w