Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Massenentlassung
Massenentlassungen
Statistik über Massenentlassungen
Tertiäre Erdölförderung
Verbesserte Ölfördermethoden
Verbesserte Ölgewinnung
Vorschriften über Massenentlassungen

Traduction de «massenentlassungen verbessert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tertiäre Erdölförderung | verbesserte Ölfördermethoden | verbesserte Ölgewinnung

verbeterde oliewinning | EOR [Abbr.]


Vorschriften über Massenentlassungen

reglementering betreffende het collectief ontslag


Statistik über Massenentlassungen

statistieken van massaontslag


Massenentlassung | Massenentlassungen

collectief ontslag


verbesserte Managementsysteme für flugtechnische Informationen prüfen

verbeterde aeronautische informatiebeheersystemen testen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. begrüßt die bevorstehende Einrichtung des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung, mit dem die Arbeitnehmer unterstützt und die Sozial- und Bildungseinrichtungen im Hinblick auf Massenentlassungen verbessert werden sollen, und fordert den Rat auf, so rasch wie möglich nach der ersten Lesung des Europäischen Parlaments seinen Gemeinsamen Standpunkt zu verabschieden, und dafür zu sorgen, dass er rückwirkend in den Fällen zur Anwendung gelangen kann, in denen die Auswirkungen aktueller Schließungen auch 2007 spürbar sind;

8. verheugt zich over het komende Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, dat steun aan werknemers zal verlenen en zal zorgen voor een betere sociale en onderwijskundige infrastructuur met betrekking tot collectieve ontslagen, en dringt er bij de Raad op aan om zijn gemeenschappelijk standpunt zo spoedig mogelijk na de eerste lezing van het Parlement goed te keuren en ervoor te zorgen dat het met terugwerkende kracht kan worden toegepast, wanneer de effecten van de huidige sluitingen ook nog in 2007 te voelen zijn;


8. begrüßt die bevorstehende Einrichtung des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung, mit dem die Arbeitnehmer unterstützt und die Sozial- und Bildungseinrichtungen im Hinblick auf Massenentlassungen verbessert werden sollen, und fordert den Rat auf, so rasch wie möglich nach der ersten Lesung des Europäischen Parlaments seinen Gemeinsamen Standpunkt zu verabschieden, und dafür zu sorgen, dass er rückwirkend in den Fällen zur Anwendung gelangen kann, in denen die Auswirkungen aktueller Schließungen auch 2007 spürbar sind;

8. verheugt zich over het komende Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, dat steun aan werknemers zal verlenen en zal zorgen voor een betere sociale en onderwijskundige infrastructuur met betrekking tot collectieve ontslagen, en dringt er bij de Raad op aan om zijn gemeenschappelijk standpunt zo spoedig mogelijk na de eerste lezing van het Parlement goed te keuren en ervoor te zorgen dat het met terugwerkende kracht kan worden toegepast, wanneer de effecten van de huidige sluitingen ook nog in 2007 te voelen zijn;


7. begrüßt die bevorstehende Einrichtung des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung, mit dem die Arbeitnehmer unterstützt und die Sozial- und Bildungseinrichtungen im Hinblick auf Massenentlassungen verbessert werden sollen, und fordert den Ministerrat auf, so rasch wie möglich nach der ersten Lesung des Europäischen Parlaments seinen Gemeinsamen Standpunkt zu verabschieden;

7. verheugt zich over het komende Globaliseringsfonds, dat steun aan werknemers zal verlenen en zal zorgen voor een betere sociale en onderwijskundige infrastructuur met betrekking tot collectieve ontslagen, en dringt er bij de Raad op aan om zijn Gemeenschappelijk Standpunt zo spoedig mogelijk na de eerste lezing van het Parlement goed te keuren;


1. begrüßt die bevorstehende Einrichtung des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung, mit dem die Arbeitnehmer unterstützt und die Sozial- und Bildungseinrichtungen im Hinblick auf Massenentlassungen verbessert werden sollen;

1. is verheugd over de invoering van het Globaliseringfonds, dat steun zal bieden aan de werkenden en dat de sociale en onderwijsinfrastructuur met betrekking tot collectief ontslag zal verbeteren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welche Maßnahmen wird die Kommission ergreifen, um Massenentlassungen von Arbeitnehmern zu verhindern und allgemein sicherzustellen, dass Arbeitsplätze erhalten, ausgebaut und verbessert werden?

Welke maatregelen gaat de Commissie nemen om de massa-ontslagen te voorkomen en om, meer in het algemeen, te zorgen voor handhaving, uitbreiding en kwalitatieve verbetering van het aantal banen?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'massenentlassungen verbessert' ->

Date index: 2022-03-24
w