Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Finanzieller Anreiz
Kundenspezifische Massenproduktion
Mass Customization
Motivierende Anreize in der Suchtberatung nutzen
Umweltbedingter Anreiz
Ökonomischer Anreiz

Vertaling van "masse einen anreiz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


motivierende Anreize in der Suchtberatung nutzen

gedragsstimuli gebruiken voor begeleiding bij verslaving






kundenspezifische Massenproduktion | Mass Customization

maatwerk op grote schaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um eine ausreichende kritische Masse zu erreichen und die Fragmentierung zu überwinden, sollten die in den Mitgliedstaaten geförderten Innovationsprogramme stärkere Anreize für kooperative gemeinsame Programme der Mitgliedsländer schaffen.[19] In diesem Rahmen könnten dann ehrgeizigere technologiepolitische Maßnahmen entwickelt werden, bei denen Größen- und Verbundvorteile ausgeschöpft und strategische Verbindungen zwischen den europäischen Unternehmen erleichtert werden.

Om een voldoende grote kritische massa te bereiken en versnippering te vermijden, moeten in de door de lidstaten gefinancierde innovatieprogramma's sterkere stimulansen voor gezamenlijke programmeringsacties van de lidstaten[19] worden opgenomen. Dit zou het mogelijk maken om ambitieuzere technologiebeleidsmaatregelen te ontwikkelen, schaalvoordelen te verkrijgen en strategische allianties tussen Europese ondernemingen in de hand te werken.


Die Maßnahmen werden Anreize für die Einbeziehung einer kritischen Masse von Technologien, Wissen und Ressourcen bieten, damit für die jeweils festgestellten Sicherheitsprobleme validierte Lösungen angeboten werden können.

Met deze activiteiten wordt beoogd de integratie van een kritische massa technologieën, kennis en middelen te bevorderen en zo gevalideerde oplossingen te vinden voor de specifieke veiligheidsproblemen die zijn vastgesteld.


Bei der Analyse in der Folgenabschätzung ergaben sich Kostenvorteile, wenn anstatt der Masse die Fahrzeugstandfläche herangezogen wird, da es mit der Masse als Parameter zu wenige Anreize für ein geringes Fahrzeuggewicht gibt.

Uit de analyse in de effectbeoordeling blijkt dat voetafdruk in plaats van massa als uitgangspunt besparingen oplevert, omdat het produceren van lichte auto's niet voldoende wordt gestimuleerd met massa als parameter.


Der Gesetzgeber konnte vernünftigerweise auch davon ausgehen, dass die Unternehmensleiter, die Empfänger von Gewinnen und die Empfänger von Entlohnungen und Profiten, die ihre Werbungskosten nachweisen und die pauschalen Höchstbeträge pro Einkommensteilbetrag oder sogar das in Artikel 51 Absatz 3 festgelegte absolute Maximum der abzugsfähigen pauschalen Werbungskosten übersteigen, nicht in gleichem Masse einen Anreiz im Sinne der in B.13 angeführten Zielsetzungen benötigen.

De wetgever is redelijkerwijs ook ervan kunnen uitgaan dat de bedrijfsleiders, de genieters van winsten en de genieters van bezoldigingen en baten die hun beroepskosten verantwoorden en boven de forfaitaire maxima per inkomensschijf of zelfs boven het in artikel 51, derde lid, vastgestelde absolute maximum van aftrekbare forfaitaire beroepskosten uitstijgen, niet op dezelfde wijze nood hebben aan een stimulus die beantwoordt aan de in B.13 aangegeven doelstellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu entwickeln und umzusetzen, mit denen sich für Männer und Frauen Beruf und Privatleben vereinbaren lassen, Männern und Frauen größere Flexibilität bei den Arbeitszeiten eingeräumt wird und gemäß den Zielen von Barcelona der Zugang zu Kinder- und Erwachsenenbetreuungseinrichtungen der breiten Masse offen steht; fordert aber gleichzeitig, dass den Arbeitgebern, sofern es sich um KMU handelt, wirksame technische und nach Möglichkeit auch finanzielle Unterstüt ...[+++]

6. roept enerzijds de Commissie en de lidstaten op beleidsmaatregelen te ontwerpen en uit te voeren die gericht zijn op een afstemming van werk en privé-leven voor mannen en vrouwen, grotere flexibiliteit van arbeidstijden voor mannen en vrouwen en wijdverbreide toegang tot diensten voor kinder- en volwassenenzorg, overeenkomstig de Barcelona-doelstellingen, en vraagt anderzijds om effectieve technische en, waar mogelijk, financiële ondersteuning of financiële prikkels voor werkgevers uit het MKB om deze beleidsmaatregelen en praktijkvormen ten uitvoer te leggen;


Die italienischen Behörden argumentieren hinsichtlich der Einleitung des Prüfverfahrens, dass es im Unterschied zur Entscheidung des Gerichtshofs in der Rechtssache Niederlande/Kommission (23) nicht einmal einen wirtschaftlichen Anreiz zur Subventionierung der Fernsehkunden durch die begünstigten Gesellschaften gab, da a) diese ja die Betreiber sind, die bereits auf dem Markt etabliert sind und somit kein Interesse an der Beendigung des Übergangs zum digitalen Fernsehen haben, da sie sich, wenn dieser Übergang abgeschlossen ist, einer stärkeren Konkurrenz stellen müssten, da die mit digitaler Technologie ausgestatteten Verbraucher ihre P ...[+++]

Italië betoogt dat, anders dan hetgeen het Hof van Justitie in zaak C-382/99 oordeelde (23), er bij de inleiding van de procedure voor de begunstigden zelfs geen economische prikkel bestond om de consumenten te subsidiëren, aangezien: a) de begunstigden gevestigde exploitanten zijn en dezen er geen enkel belang bij hebben de overschakeling naar digitale televisie tot een goed einde te brengen, omdat zij na de overschakeling het hoofd zullen moeten bieden aan een fellere concurrentie daar de consumenten met digitale technologie tot een ...[+++]


6. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten eindringlich auf, die KMU im Textil- und Bekleidungssektor zu Investitionen in direkte Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten und nichttechnologische Innovationen zu ermutigen und dazu spezifische Anreize und Beihilfeprogramme für diesen Sektor zu schaffen; hält es für wichtig, die Forschungsbemühungen weitaus stärker zu integrieren, um eine ausreichende kritische Masse zu erreichen und auf dem global ...[+++]

6. vraagt de Commissie en de lidstaten met aandrang het MKB in de textiel- en kledingsector ertoe aan te sporen te investeren in directe activiteiten op het gebied van onderzoek en ontwikkeling en niet-technologische innovatie, en daartoe te voorzien in stimulerende maatregelen en specifieke steunprogramma's voor de sector; acht het van belang dat de onderzoeksinspanningen op een meer geïntegreerde wijze plaatsvinden om een voldoende kritische massa te bereiken en op de wereldmarkt concurrerend te zijn;


4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten eindringlich auf, die KMU im Textil- und Bekleidungssektor zu Investitionen in direkte FE-Tätigkeiten und nichttechnologische Innovationen zu ermutigen und dazu spezifische Anreize und Beihilfeprogramme für diesen Sektor zu schaffen; hält es für wichtig, die Forschungsbemühungen weitaus stärker zu integrieren, um eine ausreichende kritische Masse zu erreichen und auf dem globalen Markt wettbewerbsfähig ...[+++]

4. vraagt de Commissie en de lidstaten met aandrang het MKB in de textiel- en kledingsector ertoe aan te sporen te investeren in directe activiteiten op het gebied van onderzoek en ontwikkeling en niet-technologische innovatie, en daartoe te voorzien in stimulerende maatregelen en specifieke steunprogramma's voor de sector; acht het van belang dat de onderzoeksinspanningen op een meer geïntegreerde wijze plaatsvinden om een voldoende kritische massa te bereiken en op de wereldmarkt concurrerend te zijn;


Die Maßnahmen werden Anreize für die Einbeziehung einer kritischen Masse von Technologien, Wissen und Ressourcen bieten, damit für die jeweils festgestellten Sicherheitsprobleme validierte Lösungen angeboten werden können.

Met deze activiteiten wordt beoogd de integratie van een kritische massa technologieën, kennis en middelen te bevorderen en zo gevalideerde oplossingen te vinden voor de specifieke veiligheidsproblemen die zijn vastgesteld.


- Steigerung des Beitrags des privaten Sektors, insbesondere im Bereich der Hochschulbildung, der Erwachsenenbildung und der beruflichen Weiterbildung; in diesen Bereichen, in welchen die öffentliche Hand ihre Rolle behalten wird, erscheinen Beiträge von privater Seite trotzdem unerlässlich (auch im Hinblick auf die Anforderungen der Wissensgesellschaft und der Knappheit der öffentlichen Mittel) und diese sind auch in stärkerem Masse gerechtfertigt als im Bereich der obligatorischen Grundausbildung. Aus diesen Grü ...[+++]

- Een gotere bijdrage van de private sector, met name ten behoeve van het hoger onderwijs, het volwassenenonderwijs en bij- en nascholing; op deze terreinen, waarvoor de overheden volledig bevoegd dienen te blijven, lijkt een bijdrage van de private sector niettemin van wezenlijker belang (met het oog op de eisen van de kennismaatschappij en de krapte aan overheidsmiddelen) en gerechtvaardigder dan ten behoeve van het verplichte onderwijs; hierdoor moeten er maatregelen ter stimulering van omvangrijker investeringen van de kant van het bedrijfsleven (met name het MKB) genomen worden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'masse einen anreiz' ->

Date index: 2023-02-01
w