Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maschinenraum
Maschinenraum auf den Betrieb vorbereiten
Maschinenräume inspizieren
Motorenraum
Quartermeister im Maschinenraum

Vertaling van "maschinenraum " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Maschinenraum auf den Betrieb vorbereiten

machinekamers klaarmaken voor gebruik




Maschinenraum | Motorenraum

machinecompartiment | machinekamer


Quartermeister im Maschinenraum

kwartiermeester machinekamer


Maschinenräume inspizieren

machinekamers controleren | motorruimtes controleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.04 Nummer 6 || Maschinenraum-Ausgänge || Maschinenräume, die vor 1995 gemäß Artikel 1.01 nicht den Maschinenräumen zuzuordnen waren, brauchen erst mit einem zweiten Ausgang nachgerüstet zu werden bei N.E.U., spätestens bei Erteilung oder Erneuerung des Unionszeugnisses für Binnenschiffe nach dem 1.1.2035

3.04(6) || Uitgangen van machinekamers || Machinekamers die vóór 1995 overeenkomstig artikel 1.01 niet onder het begrip "machinekamer" waren te rangschikken, behoeven pas van een tweede uitgang te worden voorzien bij N.V.O., uiterlijk bij afgifte of verlenging van het EU-binnenvaartcertificaat na 1.1.2035


2. Unzureichende Sauberkeit des Maschinenraums, übermäßiges Auftreten von Öl-Wasser-Gemischen in den Bilgen, Isolierung der Rohrleitungen einschließlich der Abgasleitungen des Maschinenraums mit Öl verschmutzt, fehlerhaftes Arbeiten der Lenzpumpenanlagen.

2. Onvoldoende schone machinekamer, teveel olie-watermengsel in de bilges, isolatie van leidingen met inbegrip van de uitlaatleidingen in de machinekamer, aangetast door olie, slecht functioneren van de lensinrichting.


Die Aufzüge sowie ihre Schächte und die Maschinenräume entsprechend den Vorschriften des K.E. vom 9. März 2003 über die Sicherheit von Fahrstühlen.

De liften alsmede de kokers en machinekamers worden uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 9 maart 2003 betreffende de beveiliging van liften.


2. Unzureichende Sauberkeit des Maschinenraums, übermäßiges Auftreten von Öl-Wasser-Gemischen in den Bilgen, Isolierung der Rohrleitungen einschließlich der Abgasleitungen des Maschinenraums mit Öl verschmutzt, fehlerhaftes Arbeiten der Lenzpumpenanlagen.

2. Onvoldoende schone machinekamer, teveel olie-watermengsel in de bilges, isolatie van leidingen met inbegrip van de uitlaatleidingen in de machinekamer, aangetast door olie, slecht functioneren van de lensinrichting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Unzureichende Sauberkeit des Maschinenraums, übermäßiges Auftreten von Öl-Wasser-Gemischen in den Bilgen, Isolierung der Rohrleitungen einschließlich der Abgasleitungen des Maschinenraums mit Öl verschmutzt, fehlerhaftes Arbeiten der Lenzpumpenanlagen.

2. Onvoldoende schone machinekamer, teveel olie-watermengsel in de bilges, isolatie van leidingen met inbegrip van de uitlaatleidingen in de machinekamer, aangetast door olie, slecht functioneren van de lensinrichting.


die Kommandobrücke, die Maschinenräume der Klasse A und andere Kontrollstationen nach Kapitel II-2;

1. de navigatiebrug, machinekamers van categorie A en andere controlestations zoals gedefinieerd in hoofdstuk II-2;


die Lage von Bereichen, die nur beschränkt zugänglich sein sollen, z. B. Kommandobrücke, Maschinenräume der Klasse A und andere Kontrollstationen nach Kapitel II-2 usw.;

2. de plaats van gebieden die beperkt toegankelijk zouden moeten zijn, zoals de navigatiebrug, machinekamers van categorie A en andere controlestations zoals gedefinieerd in hoofdstuk II-2, enz.;


Nach diesem Beschluss kann Norwegen seine bestehenden Bestimmungen beibehalten, gemäß denen schiffseigene Feuerlöschanlagen auf allen Fahrgastschiffen mit einem Maschinenraum mit mehr als 500 m³ Bruttovolumen fest installiert sein müssen, unabhängig von der Anzahl der Passagiere, für die das Fahrgastschiff zugelassen ist.

Dank zij dit besluit kan Noorwegen zijn bestaande regelgeving handhaven. Daarin is bepaald dat op elk passagiersschip met machineruimten met een brutovolume van meer dan 500 m³, vaste brandblusinstallaties voor lokaal gebruik moeten worden aangebracht, ongeacht het aantal passagiers dat het schip mag vervoeren.


12.2. Erfolgt die Überwachung der Motoren vom Maschinenraum aus, so hat dies in einem schall- und wärmegedämmten Leitstand zu geschehen, der vom Maschinenraum getrennt und ohne Durchqueren dieses Maschinenraums erreichbar ist.

12.2. Indien de motoren bediend worden vanuit het motorcompartiment moet dat geschieden in een afzonderlijke, akoestisch en thermisch van dit compartiment gescheiden ruimte die buiten het motorcompartiment om toegankelijk is.


Das multilaterale Handelssystem ist der Maschinenraum der globalen Wirtschaft.

De multilaterale handel is de motor van de wereldeconomie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maschinenraum' ->

Date index: 2021-08-04
w