Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mas é necessário que todos " (Duits → Nederlands) :

A Estratégia Europa 2020 baliza essas orientações, mas é necessário que todos os Estados-Membros transponham essas orientações e as transformem em medidas concretas a integrar nos seus Programas Nacionais de Reformas que devem apresentar no próximo mês de Abril.

In het kader van de Europa 2020-strategie zijn desbetreffende richtsnoeren vastgelegd, maar het is noodzakelijk dat alle lidstaten deze richtsnoeren ten uitvoer leggen en in concrete maatregelen omzetten die in de nationale hervormingsprogramma’s, die de lidstaten in april moeten voorleggen, dienen te worden geïntegreerd.


No entanto, para que se consigam efeitos práticos, a referida cláusula de salvaguarda deve ser incorporada na legislação da União Europeia, uma vez que é necessário especificar não apenas os aspectos processuais da aplicação de medidas de salvaguarda, mas também os direitos das partes interessadas.

Voor de toepassing van deze maatregelen is het echter noodzakelijk dat de vrijwaringsclausule in de EU-wetgeving wordt opgenomen, temeer daar de procedurele aspecten van de instelling van vrijwaringsmaatregelen en de rechten van belanghebbenden nader moeten worden gespecificeerd.


Enecessario prolungare sino al 2013/14 l’attuale regime di aiuto comunitario ai produttori di barbabietola da zucchero e canna da zucchero, per gli Stati membri che hanno concesso l'aiuto alla ristrutturazione di cui all'articolo 3 del regolamento (CE) n. 320/2006 per il 50% almeno della quota di zucchero fissata il 20 febbraio 2006 nell'allegato III del regolamento (CE) n. 318/2006 , senza il limite massimo di cinque anni, per fare fronte alle necessità di adeguamento conseguenti alla ristrutturazione.

De bestaande communautaire steunregeling voor producenten van suikerbieten en rietsuiker moet worden verlengd tot 2013/2014 voor de lidstaten die herstructureringssteun hebben verleend, bedoeld in artikel 3 van Verordening (EG) nr. 320/2006 voor tenminste 50% van het suikerquotum dat op 20 februari 2006 in bijlage III van Verordening (EG) nr. 318/2006 werd vastgesteld en wel zonder maximale looptijd van vijf jaar, om de aanpassingen die voortvloeien uit de herstructurering te kunnen uitvoeren.


Enecessario mantenere l’art.36 del reg.1234/2007 che prevede la concessione dell’aiuto per i formaggi tramite l’ammasso privato qualora l’andamento dei prezzi e delle scorte dei formaggi di cui all’articolo 31, paragrafo 1, lettera e), evidenzi un grave squilibrio del mercato che potrebbe essere ridotto o appianato mediante un ammasso stagionale.

Het is noodzakelijk artikel 36 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 te handhaven, waarin de toekenning van steun wordt voorzien voor particuliere opslag van kaas, in het bijzonder wanneer uit de ontwikkeling van prijzen en voorraden van kaas, bedoeld in artikel 31, lid 1, e, een ernstig gebrek aan evenwicht op de markt blijkt, dat door seizoenopslag geheel of gedeeltelijk kan worden verholpen.


Considerato che gli orientamenti ‚pesca‘ non contengono altre disposizioni sugli aiuti all'occupazione oltre a quelli sopra menzionati, è necessario fare riferimento al regolamento di cui sopra.

Considerato che gli orientamenti „pesca” non contengono altre disposizioni sugli aiuti all'occupazione oltre a quelli sopra menzionati, è necessario fare riferimento al regolamento di cui sopra.


Un’altra precisazione riguarda le circostanze eccezionali che possono far snellire i controlli alle frontiere: trattandosi di controlli che sono effettuati a vantaggio di tutti gli Stati che costituiscono lo spazio Schengen, è necessario che tali circostanze siano definite in maniera uniforme.

Un’altra precisazione riguarda le circostanze eccezionali che possono far snellire i controlli alle frontiere: trattandosi di controlli che sono effettuati a vantaggio di tutti gli Stati che costituiscono lo spazio Schengen, è necessario che tali circostanze siano definite in maniera uniforme.


Einerseits soll in einigen Ländern mit geringer Verbreitung des Internet das Ziel, den Zugang zur Wissensgesellschaft für alle sicherzustellen, durch Programme mit großer Reichweite (Spanien-,Internet para todos" mit 1 Million Teilnehmern, und Portugal - 2 Millionen Menschen sollen bis 2006 einen Nachweis über IKT-Kenntnisse erwerben) realisiert werden.

Enerzijds wordt in enkele landen met een geringe mate van toegang tot het Internet de doelstelling om iedereen toegang tot de kennismaatschappij te verschaffen in programma's met een groot bereik omgezet (Spanje - "Internet para todos", waarbij 1 miljoen mensen zijn betrokken - en Portugal, met als doel 2 miljoen mensen tegen 2006 van een ICT diploma te hebben voorzien).


La Unión Europea - condena firmemente el reciente atentado de Colombo, que ocasionó la muerte de docenas de personas y heridas a otras muchas, ya que no se justifica el hecho de atentar contra esas zonas, sobre todo al contar con una densa población civil; - expresa su simpatía al Gobierno de Sri Lanka y a las familias de las víctimas; - continúa respaldando un arreglo político pacífico y negociado para el conflicto étnico de Sri Lanka; - está convencida de que la amplia gama de propuestas del Gobierno de Sri Lanka encaminada a la ...[+++]

De Europese Unie : - veroordeelt krachtig de recente bomaanslagen in Colombo waardoor tientallen mensen gedood werden en tientallen anderen gewond raakten, aangezien er geen rechtvaardiging bestaat voor het uitkiezen van dergelijke gebieden, die bovendien dicht bevolkt zijn, als doelwitten, - geeft uiting aan haar medeleven met de Srilankaanse Regering en met de families van de slachtoffers, - blijft haar steun verlenen aan een vreedzame politieke regeling door onderhandelingen van het etnische conflict in Sri Lanka - is van oordeel dat de verreikende voorstellen van de Srilankaanse Regering voor constitutionele hervormingen, die rond he ...[+++]


„Nós estamos na Europa e é na Europa que nós nos salvamos ou nos perdemos todos.“

“Nós estamos na Europa e é na Europa que nós nos salvamos ou nos perdemos todos”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mas é necessário que todos' ->

Date index: 2021-08-18
w