Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Königreich Marokko
Marokko
Unterzeichneter
Unterzeichneter Parlamentarier

Traduction de «marokko unterzeichnet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Königreich Marokko | Marokko

Koninkrijk Marokko | Marokko


Marokko [ das Königreich Marokko ]

Marokko [ Koninkrijk Marokko ]


Abkommmen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Marokko über die Beteiligung des Königreichs Marokko an der militärischen Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina (Operation Althea)

Overeenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko betreffende de deelname van het Koninkrijk Marokko aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie Althea)


Protokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929

Protocol tot wijziging van het te Warschau op 12 oktober 1929 ondertekende Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer


unterzeichneter Parlamentarier

parlementslid ondertekenaar


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Sämtliche Assoziierungsabkommen mit den Mittelmeerländern (Israel, Tunesien, Marokko, Jordanien, Ägypten, Libanon, Algerien und Syrien [40]), die im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer unterzeichnet wurden, enthalten einen Artikel, der auf die Verringerung des Drogenangebots und der Drogennachfrage zielt.

* Alle associatie-overeenkomsten met de Middellandse-Zeelanden (Israel, Tunesië, Marokko, Jordanië, Egypte, Libanon, Algerije en Syrie [40]) in het kader van het Europees Mediterraan Partnerschap omvatten een artikel inzake drugsbestrijding, dat zowel de terugdringing van het aanbod als van de vraag betreft.


Im Jahre 1999 wurden Verträge über 174 Millionen EUR zur Finanzierung von Elektrizitätsleitungen zwischen Italien und Griechenland und Spanien und Marokko sowie zur Finanzierung des Portgas-Projektes in Portugal und des Ruhrgas Netra-Projektes in Deutschland unterzeichnet.

In 1999 zijn voor 174 miljoen euro leningsovereenkomsten ondertekend ten behoeve van de verbindingsleidingen tussen de elektriciteitsnetten van Italië en Griekenland resp. Spanje en Marokko, het Portgas-project in Portugal en het Ruhrgas Netra-project in Duitsland.


D. in der Erwägung, dass die Westsahara nach internationalem Recht und diversen UN-Resolutionen nicht Teil von Marokko ist und von keinem Abkommen, das die EU mit dem Königreich Marokko unterzeichnet, ausdrücklich ausgeschlossen bzw. implizit in ein solches Abkommen einbezogen wird; sowie in der Erwägung, dass der Europäische Gerichtshof bekräftigt hat, dass die Union in all ihren Handlungen durch das internationale Recht gebunden ist, und die Aufnahme der Westsahara in das Abkommen gegen internationales Recht verstieße;

D. overwegende dat de Westelijke Sahara volgens internationaal recht en meerdere VN-resoluties geen deel uitmaakt van Marokko, en dit gebied in overeenkomsten die de EU met het Koninkrijk Marokko aangaat niet mag worden uitgesloten maar evenmin impliciet worden inbegrepen; en overwegende dat het Internationaal Gerechtshof heeft uitgemaakt dat de Unie bij al haar optreden gebonden is aan het internationale recht, en dat het in strijd zou zijn met dat internationale recht om de Westelijke Sahara in de overeenkomst te betrekken;


D. in der Erwägung, dass die Westsahara nicht Teil von Marokko ist und weder explizit noch implizit in Abkommen einbezogen werden sollte, die die EU mit dem Königreich Marokko unterzeichnet, sowie in der Erwägung, dass der Gerichtshof der Europäischen Union bekräftigt hat, dass die Union in all ihren Handlungen durch das Völkerrecht gebunden ist, und die Aufnahme der Westsahara in das Abkommen gegen das Völkerrecht verstieße;

D. overwegende dat de Westelijke Sahara niet bij Marokko hoort, en expliciet noch impliciet deel mag uitmaken van overeenkomsten die de EU met het Koninkrijk Marokko sluit; dat het Europees Hof van Justitie heeft bevestigd dat de Unie bij al haar handelingen is gebonden aan het internationaal recht, en dat de opname van de Westelijke Sahara in het toepassingsgebied van de overeenkomst een inbreuk op het internationaal recht zou betekenen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. in der Erwägung, dass die Westsahara nicht Teil von Marokko ist und weder explizit noch implizit in Abkommen einbezogen werden darf, die die EU mit dem Königreich Marokko unterzeichnet; in der Erwägung, dass der Europäische Gerichtshof bekräftigt hat, dass die Union in all ihren Handlungen durch das internationale Recht gebunden ist und die Einbeziehung der Westsahara in das Abkommen gegen internationales Recht verstieße;

K. overwegende dat de Westelijke Sahara niet bij Marokko hoort, en expliciet noch impliciet deel mag uitmaken van overeenkomsten die de EU met het Koninkrijk Marokko sluit; overwegende dat het EHJ heeft bevestigd dat de Unie in al gedragingen gebonden is aan het internationaal recht, en dat de opname van de Westelijke Sahara in de overeenkomst in strijd met het internationale recht zou zijn;


5. fordert die marokkanischen Behörden auf, die Unterdrückungs- und Verfolgungsmaßnahmen gegen Sahraui-Aktivisten sowie Menschenrechtsaktivisten und ihre Familien zu beenden und alle politischen Gefangenen zu entlassen, um so den einschlägigen völkerrechtlich verankerten Menschenrechtsnormen zu entsprechen, die auch von Marokko unterzeichnet wurden;

5. verzoekt de Marokkaanse autoriteiten een einde te maken aan dit beleid van vervolging en intimidatie ten aanzien van activisten en verdedigers van de mensenrechten van de Sahrawi en hun familie en onmiddellijk alle politieke gevangen vrij te laten, om de desbetreffende internationale wetgeving inzake de mensenrechten, die Marokko heeft ondertekend, na te leven;


– unter Hinweis auf das am 25. Februar 2004 von Jordanien, Ägypten, Tunesien und Marokko unterzeichnete Freihandelsabkommen (bekannt unter der Bezeichnung "Agadir-Abkommen"),

– gezien de vrijhandelsovereenkomst, ook Overeenkomst van Agadir genoemd, die Jordanië, Egypte, Tunesië en Marokko op 25 februari 2004 hebben ondertekend,


|| Umsetzung und Ausarbeitung von Abkommen, die bei früheren Missionen unterzeichnet wurden und Durchführung neuer Missionen, ab November 2012 in Marokko und Tunesien.

|| Uitvoering en ontwikkeling van bij eerdere missies ondertekende overeenkomsten en vanaf november 2012 nieuwe missies voor Marokko en Tunesië.


In Sachen : Präjudizielle Fragen in Bezug auf Artikel 24 § 2 des Allgemeinen Abkommens über die soziale Sicherheit zwischen dem Königreich Belgien und dem Königreich Marokko, unterzeichnet in Rabat am 24. Juni 1968 und genehmigt durch das Gesetz vom 20. Juli 1970, gestellt vom Arbeitsgerichtshof Antwerpen.

In zake : de prejudiciële vragen over artikel 24, § 2, van het Algemeen Verdrag betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko, ondertekend te Rabat op 24 juni 1968 en goedgekeurd bij de wet van 20 juli 1970, gesteld door het Arbeidshof te Antwerpen.


Drittstaaten, die horizontale Abkommen im Luftverkehrsbereich unterzeichnet haben - die ENP-Partnerstaaten Aserbaidschan, Georgien, Libanon, Moldau, Marokko und Ukraine haben diesen Schritt vollzogen oder stehen kurz davor - können Mitglieder des gemeinsamen Unternehmens SESAR werden.

Derde landen die een horizontale overeenkomst over luchtvervoer ondertekenen – de ENB-partnerlanden Azerbeidzjan, Georgië, Libanon, Moldavië, Marokko en Oekraïne hebben reeds zo’n overeenkomst ondertekend of bevinden zich in de procedure daartoe – komen in aanmerking voor lidmaatschap van de gemeenschappelijke onderneming SESAR.




D'autres ont cherché : marokko     unterzeichneter     das königreich marokko     unterzeichneter parlamentarier     marokko unterzeichnet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marokko unterzeichnet' ->

Date index: 2021-11-11
w