Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Druck in Marokko
Das Königreich Marokko
Marokko
Stattfinden

Traduction de «marokko stattfinden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommmen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Marokko über die Beteiligung des Königreichs Marokko an der militärischen Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina (Operation Althea)

Overeenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko betreffende de deelname van het Koninkrijk Marokko aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie Althea)


das Königreich Marokko | Marokko

Koninkrijk Marokko | Marokko


Marokko [ das Königreich Marokko ]

Marokko [ Koninkrijk Marokko ]




Arbeitsgruppe Druck in Marokko

Werkgroep Repressie in Marokko
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat billigte EU-Leitlinien für die zweite Tagung auf Ministerebene der Union für den Mittel­meerraum zum Thema "Stärkung der Rolle der Frau in der Gesellschaft", die am 11./12. November 2009 in Marokko stattfinden wird.

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan EU-richtsnoeren voor een tweede ministeriële bijeenkomst in het kader van de Unie voor het Middellandse Zeegebied over de "versterking van de rol van vrouwen in de samenleving", die zal plaatsvinden in Marokko op 11-12 november 2009.


Der Rat hat von den Vorbereitungen für ein Gipfeltreffen zwischen der EU und Marokko Kenntnis genommen, das am 7. März 2010 in Granada (Spanien) stattfinden soll.

De Raad heeft nota genomen van de voorbereidingen voor de top EU-Marokko die op 7 maart in Granada, Spanje, zal plaatsvinden.


2010 werden in der Ukraine, in Kasachstan und Marokko drei politische Seminare stattfinden, bei denen Experten und Politikverantwortliche an Diskussionen zu der Frage teilnehmen werden, wie die Hochschulleitung transparenter und effizienter gestaltet werden kann.

In 2010 worden er drie beleidsseminars gehouden in Oekraïne, Kazachstan en Marokko, waar deskundigen en beleidsmakers zullen discussiëren over de manieren waarop het bestuur van hogeronderwijsinstellingen transparanter en doelmatiger gemaakt kan worden.


Ich werde an der Konferenz in Rabat teilnehmen, die am Montag und Dienstag nächster Woche just in Marokko stattfinden wird.

Ik sta op het punt om naar Marokko te vertrekken waar ik maandag en dinsdag van de komende week zal deelnemen aan de conferentie van Rabat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich werde an der Konferenz in Rabat teilnehmen, die am Montag und Dienstag nächster Woche just in Marokko stattfinden wird.

Ik sta op het punt om naar Marokko te vertrekken waar ik maandag en dinsdag van de komende week zal deelnemen aan de conferentie van Rabat.


All dies soll in die Aussprachen auf der nächsten Tagung des Assoziationsrates EU-Marokko einfließen, die im zweiten Halbjahr stattfinden wird.

Dit alles wordt opgenomen in de debatten bij de volgende vergadering van de Associatieraad EU/Marokko die in de tweede helft van dit jaar wordt gehouden.


ich beehre mich, Bezug zu nehmen auf die Verhandlungen, die gemäß Artikel 16 des Europa-Mittelmeer-Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Königreich Marokko andererseits stattfinden, und auf die Konsultationen gemäß Artikel 2 Absatz 6 des Protokolls Nr. 1 des Assoziationsabkommens zwischen den marokkanischen Behörden und den Dienststellen der Europäischen Gemeinschaft über die Regelung der Einfuhr von Tomaten mit Ursprung in Marokko in die Gemeinschaft.

Ik heb de eer te verwijzen naar de onderhandelingen die momenteel worden gevoerd overeenkomstig artikel 16 van de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en haar lidstaten, enerzijds, en het Koninkrijk Marokko, anderzijds, alsmede naar het overleg dat de Marokkaanse autoriteiten en de diensten van de Commissie van de Europese Gemeenschappen overeenkomstig artikel 2, lid 6, van landbouwprotocol nr. 1 bij de associatieovereenkomst plegen betreffende de regeling voor de invoer van tomaten van oorsprong uit Marokko in de Gemeenschap.


"Ich beehre mich, Bezug zu nehmen auf die Verhandlungen, die gemäß Artikel 16 des Europa-Mittelmeer-Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Königreich Marokko andererseits stattfinden, und auf die Konsultationen gemäß Artikel 2 Absatz 6 des Protokolls Nr. 1 des Assoziationsabkommens zwischen den marokkanischen Behörden und den Dienststellen der Europäischen Gemeinschaft über die Regelung der Einfuhr von Tomaten mit Ursprung in Marokko in die Gemeinschaft.

"Ik heb de eer te verwijzen naar de onderhandelingen die momenteel worden gevoerd overeenkomstig artikel 16 van de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en haar lidstaten, enerzijds, en het Koninkrijk Marokko, anderzijds, alsmede naar het overleg dat de Marokkaanse autoriteiten en de diensten van de Commissie van de Europese Gemeenschappen overeenkomstig artikel 2, lid 6, van landbouwprotocol nr. 1 bij de associatieovereenkomst plegen betreffende de regeling voor de invoer van tomaten van oorsprong uit Marokko in de Gemeenschap.


2010 werden in der Ukraine, in Kasachstan und Marokko drei politische Seminare stattfinden, bei denen Experten und Politikverantwortliche an Diskussionen zu der Frage teilnehmen werden, wie die Hochschulleitung transparenter und effizienter gestaltet werden kann.

In 2010 worden er drie beleidsseminars gehouden in Oekraïne, Kazachstan en Marokko, waar deskundigen en beleidsmakers zullen discussiëren over de manieren waarop het bestuur van hogeronderwijsinstellingen transparanter en doelmatiger gemaakt kan worden.


Die Minister führten einen Gedankenaustausch über die Jahrestagung der Internationalen Kommis­sion für die Erhaltung der Thunfischbestände des Atlantiks (ICCAT), die vom 12. bis 19. November 2010 in Agadir (Marokko) stattfinden wird (14549/12).

De ministers hebben van gedachten gewisseld over de jaarlijkse vergadering van de Internationale Commissie voor de instandhouding van Atlantische tonijnen (Iccat), die van 12 tot en met 19 november 2012 in Agadir (Marokko) plaatsvindt (14549/12).




D'autres ont cherché : arbeitsgruppe druck in marokko     marokko     das königreich marokko     stattfinden     marokko stattfinden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marokko stattfinden' ->

Date index: 2025-02-05
w