Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf seinen Körper hören
Das Königreich Marokko
Marokko
Seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

Traduction de «marokko hat seinen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommmen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Marokko über die Beteiligung des Königreichs Marokko an der militärischen Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina (Operation Althea)

Overeenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko betreffende de deelname van het Koninkrijk Marokko aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie Althea)


das Königreich Marokko | Marokko

Koninkrijk Marokko | Marokko


Marokko [ das Königreich Marokko ]

Marokko [ Koninkrijk Marokko ]


der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat

die geen vaste woon-of verblijfplaats heeft in...


auf seinen Körper hören

in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam


seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

zijn plaats vinden in een productie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Fortsetzung des Dialogs nicht nur zwischen Marokko und seinen regionalen Nachbarn, sondern auch zwischen Marokko und den benachbarten Herkunftsländern im Süden sollte gefördert werden, um bessere Voraussetzungen für regionale Strategien zur Steuerung der Migrationsströme zu schaffen.

Verdere dialoog moet worden bevorderd, niet alleen tussen Marokko en zijn naaste buurlanden, maar ook met de buurlanden van herkomst in het zuiden, teneinde regionale strategieën te ontwikkelen om de migratiestromen met meer succes te beheren.


Weitere Angaben: Herr Nasreddin hat 1994 seinen Wohnsitz 1, via delle Scuole, 6900 Lugano, Schweiz aufgegeben und ist nach Marokko verzogen.“ unter „Natürliche Personen“ wird ersetzt durch:

Overige informatie: De heer Nasreddin heeft in 1994 zijn woning in de Via delle Scuole 1 in 6900 Lugano, Zwitserland, verlaten en is verhuisd naar Marokko”. in de lijst van natuurlijke personen wordt vervangen door:


Weitere Angaben: a) Herr Nasreddin hat 1994 seinen Wohnsitz 1 via delle Scuole, 6900 Lugano, Schweiz aufgegeben und ist nach Marokko verzogen, b) Vorsitzender von Miga-Malaysian Swiss, Gulf and African Chamber.“

Overige informatie: a) de heer Nasreddin heeft in 1994 zijn woning in de Via delle Scuole 1 in 6900 Lugano, Zwitserland, verlaten en is verhuisd naar Marokko, b) Voorzitter van Miga-Malaysian Swiss, Gulf and African Chamber”.


Mit dem Protokoll unterstützt und bestärkt die EU Marokko in seinen Bemühungen im Hinblick auf die Vertiefung der eingeleiteten und den Beginn künftiger Reformen, während gleichzeitig sichergestellt wird, dass die Bürger sich wirksam daran beteiligen können.

Het protocol vormt vanwege de EU een stevige ondersteuning en aanmoediging van de inspanningen van Marokko om de begonnen hervormingen te verdiepen en nieuwe hervormingen te starten, door de bevolking daadwerkelijk inspraak te verlenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. ist der Auffassung, dass das Regime Marokkos korrupt und repressiv ist und den Regimen von Mubarak und Ben Ali ähnlich ist; unterstützt die Bewegung marokkanischer Frauen zur Bekämpfung missbräuchlicher, vom IMF finanzierter Organisationen für Mikrokredite; betont erneut, dass die Souveränität Marokkos über die Westsahara völkerrechtlich niemals anerkannt worden ist; fordert die Kommission und den Rat auf, das Assoziationsabkommen zwischen der EU und dem Königreich Marokko sowie den Marokko eingeräumten fortgeschrittenen Status einzufrieren, bis das Königreich seinen völkerrec ...[+++]

11. beschouwt het Marokkaanse regime als corrupt en onderdrukkend en als vergelijkbaar met de regimes van Mubarak en Ben Ali; steunt de beweging van Marokkaanse vrouwen die strijden tegen corrupte, door het IMF gefinancierde microfinancieringsorganisaties; herhaalt dat Marokko's soevereiniteit over de Westelijke Sahara nooit is erkend door het internationaal recht; eist dat de Commissie en de Raad de associatieovereenkomst tussen de EU en het Koninkrijk Marokko opschorten, samen met de aan Marokko toegekende geavanceerde status, to ...[+++]


3. fordert die Kommission und den Rat auf, das Assoziationsabkommen zwischen der EU und dem Königreich Marokko sowie den fortgeschrittenen Status einzufrieren, bis das Königreich Marokko seinen völkerrechtlichen Verpflichtungen nachkommt, und zwar insbesondere den Beschlüssen der UN-Resolutionen, in denen die Abhaltung eines Referendums über die Selbstbestimmung in der Westsahara und der Abschluss des Entkolonialisierungsprozesses im Hinblick auf eine Beendung der Besatzung durch Marokko gefordert werden;

3. verzoekt de Commissie en de Raad de associatie-overeenkomst tussen de EU en het Koninkrijk Marokko en de 'advanced status' van dat land te bevriezen totdat Marokko zich conformeert aan het internationaal recht, in het bijzonder de VN-resoluties waarin wordt aangedrongen op een referendum over zelfbeschikking in de Westelijke Sahara, en totdat Marokko in het kader van het dekolonisatieproces een eind maakt aan de bezetting van het gebied;


Die Fortsetzung des Dialogs nicht nur zwischen Marokko und seinen regionalen Nachbarn, sondern auch zwischen Marokko und den benachbarten Herkunftsländern im Süden sollte gefördert werden, um bessere Voraussetzungen für regionale Strategien zur Steuerung der Migrationsströme zu schaffen.

Verdere dialoog moet worden bevorderd, niet alleen tussen Marokko en zijn naaste buurlanden, maar ook met de buurlanden van herkomst in het zuiden, teneinde regionale strategieën te ontwikkelen om de migratiestromen met meer succes te beheren.


Sie bezieht sich auf Anfrage Nr. 17 und lautet: Herr amtierender Ratspräsident, ist die Europäische Union nach dieser Tragödie angesichts der Tatsache, dass das Königreich Marokko mit seinen jüngst ergriffenen Maßnahmen positiv reagiert hat, gegenüber Marokko tätig geworden?

Hij heeft betrekking op vraag 17 en luidt als volgt: mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, heeft de Europese Unie naar aanleiding van deze tragedie actie ondernomen tegenover Marokko met het oog op het feit dat het koninkrijk Marokko positief gereageerd heeft via de onlangs goedgekeurde maatregelen?


Sie bezieht sich auf Anfrage Nr. 17 und lautet: Herr amtierender Ratspräsident, ist die Europäische Union nach dieser Tragödie angesichts der Tatsache, dass das Königreich Marokko mit seinen jüngst ergriffenen Maßnahmen positiv reagiert hat, gegenüber Marokko tätig geworden?

Hij heeft betrekking op vraag 17 en luidt als volgt: mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, heeft de Europese Unie naar aanleiding van deze tragedie actie ondernomen tegenover Marokko met het oog op het feit dat het koninkrijk Marokko positief gereageerd heeft via de onlangs goedgekeurde maatregelen?


Weitere Angaben: Herr Nasreddin hat 1994 seinen Wohnsitz 1, via delle Scuole, 6900 Lugano, Schweiz aufgegeben und ist nach Marokko verzogen.

Overige informatie: De heer Nasreddin heeft in 1994 zijn woning in de Via delle Scuole 1 in 6900 Lugano, Zwitserland, verlaten en is verhuisd naar Marokko.




D'autres ont cherché : marokko     auf seinen körper hören     das königreich marokko     marokko hat seinen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marokko hat seinen' ->

Date index: 2023-09-12
w