Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheben
Beseitigen
Dentofaziale Fehlbildungen beheben
EU-Markt
Einzelstaatlicher Markt
Ersetzen
Funktionieren des Marktes
GMMA
Gemeinsamer Markt von Mittelamerika
Gemeinschaftsmarkt
Gesichts- und Kieferfehlbildungen beheben
Heimischer Markt
Helpdesk-Probleme beheben
Inlandsmarkt
MGM
Markt
Markt der EU
Markt der Europäischen Union
Markt für Staatsanleihen
Markt für Staatsschuldtitel
Markt für öffentliche Schuldtitel
Marktlage
Marktsituation
Marktstruktur
Mittelamerikanischer Gemeinsamer Markt
Nationaler Markt
Staatsanleihemarkt
Wiedergutmachen
Zentralamerikanischer Gemeinsamer Markt
Überflutungsschäden beheben
öffentlicher Markt

Traduction de «marktes beheben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dentofaziale Fehlbildungen beheben | Gesichts- und Kieferfehlbildungen beheben

dentofaciale afwijkingen herstellen


Markt [ Funktionieren des Marktes | Marktlage | Marktsituation | Marktstruktur ]

markt [ functioneren van de markt | marktsituatie | marktstructuur | toestand van de markt ]


Inlandsmarkt [ einzelstaatlicher Markt | heimischer Markt | nationaler Markt ]

binnenlandse markt [ nationale markt ]


EU-Markt [ Gemeinschaftsmarkt | Markt der EU | Markt der Europäischen Union ]

EU-markt [ communautaire markt | markt van de Europese Unie ]


Gemeinsamer Markt von Mittelamerika | Mittelamerikanischer Gemeinsamer Markt | Zentralamerikanischer Gemeinsamer Markt | GMMA [Abbr.] | MGM [Abbr.]

Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt | gemeenschappelijke markt van Midden-Amerika | CACM [Abbr.]


Markt für öffentliche Schuldtitel | Markt für Staatsanleihen | Markt für Staatsschuldtitel | Staatsanleihemarkt

markt voor overheidspapier | markt voor overheidsschuld | markt voor staatspapier | markt voor staatsschuldpapier | overheidsschuldmarkt | staatsschuldmarkt




beheben | beseitigen | ersetzen | wiedergutmachen

vergoeden


Überflutungsschäden beheben

overstromingsschade herstellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um diese Marktstörung zu beheben, sollte jedoch die Unterstützung der Innovation bei solchen Dienstleistungen ansetzen, die sich auf dem Markt nicht von selbst entwickeln würden.

Om marktfalen te voorkomen, moet de ondersteuning van innovatie zich echter richten op diensten die anders niet door de markt zouden worden ontwikkeld.


Fördermaßnahmen (z. B. Energiesubventionen) könnten auch nach 2020 notwendig sein, um sicherzustellen, dass der Markt die Entwicklung und Einführung neuer Technologien unterstützt, und müssen mit zunehmender Reife der Technologien und Lieferketten und dem Beheben von Marktversagen schrittweise auslaufen.

Steun (bv. energiesubsidies) kan ook na 2020 nodig blijven om ervoor te zorgen dat de markt de ontwikkeling en invoering van nieuwe technologieën aanmoedigt.


13. fordert die Kommission auf, noch stärker auf die ambitionierte Öffnung der internationalen Märkte für öffentliche Aufträge hinzuwirken, um das Ungleichgewicht zu beheben, das hinsichtlich des Grades der Öffnung der Märkte für öffentliche Aufträge zwischen der EU und anderen Handelspartnern besteht, und hierzu seinen Bericht zum Vorschlag der Kommission für ein Instrument betreffend das internationale Beschaffungswesen und dessen anstehende Überarbeitung zu berücksichtigen;

13. verzoekt de Commissie de inspanningen te blijven opvoeren voor een ambitieuze openstelling van de internationale markten voor overheidsopdrachten om de verschillen tussen de EU en andere handelspartners met betrekking tot de openheid van de markten voor overheidsopdrachten weg te werken, en daarbij rekening te houden met het verslag van het Parlement over het Commissievoorstel inzake een instrument voor internationale overheidsopdrachten en de aanstaande herziening daarvan;


14. fordert die Kommission auf, noch stärker auf die ambitionierte Öffnung der internationalen Märkte für öffentliche Aufträge hinzuwirken, um das Ungleichgewicht zu beheben, das hinsichtlich des Grades der Öffnung der Märkte für öffentliche Aufträge zwischen der EU und anderen Handelspartnern besteht, und hierzu seinen Bericht zum Vorschlag der Kommission für ein Instrument betreffend das internationale Beschaffungswesen und dessen anstehende Überarbeitung zu berücksichtigen;

14. verzoekt de Commissie de inspanningen te blijven opvoeren voor een ambitieuze openstelling van de internationale markten voor overheidsopdrachten om de verschillen tussen de EU en andere handelspartners met betrekking tot de openheid van de markten voor overheidsopdrachten weg te werken, en daarbij rekening te houden met het verslag van het Parlement over het Commissievoorstel inzake een instrument voor internationale overheidsopdrachten en de aanstaande herziening daarvan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. fordert die Kommission auf, noch stärker auf die ambitionierte Öffnung der internationalen Märkte für öffentliche Aufträge hinzuwirken, um das Ungleichgewicht zu beheben, das hinsichtlich des Grades der Öffnung der Märkte für öffentliche Aufträge zwischen der EU und anderen Handelspartnern besteht und hierzu den Bericht des Europäischen Parlaments zum Vorschlag der Kommission für ein Instrument betreffend das internationale Beschaffungswesen und dessen anstehende Überarbeitung zu berücksichtigen;

3. verzoekt de Commissie de inspanningen te blijven opvoeren voor een ambitieuze openstelling van de internationale markten voor overheidsopdrachten om de verschillen tussen de EU en andere handelspartners met betrekking tot de openheid van de markten voor overheidsopdrachten weg te werken, en daarbij rekening te houden met het verslag van het Parlement over het Commissievoorstel inzake een instrument voor internationale overheidsopdrachten en de aanstaande herziening daarvan;


(2) Der Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über die Lage des CO2-Marktes in der EU im Jahr 2012[7] machte deutlich, dass Maßnahmen notwendig sind, um das strukturelle Ungleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage zu beheben.

(2) In het verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de toestand van de Europese koolstofmarkt in 2012[7] werd vastgesteld dat er behoefte is aan maatregelen om de structurele onevenwichtigheid tussen vraag en aanbod aan te pakken.


Um sicherzustellen, dass die Finanzierung darauf begrenzt bleibt, Mängel der Märkte sowie politische und institutionelle Mängel zu beheben, und um Verzerrungen des Marktes zu vermeiden, sollte die Finanzierung aus dem COSME-Programm mit den Bestimmungen der Union über staatliche Beihilfen in Einklang stehen.

Om te bewerkstelligen dat de financiering beperkt blijft tot het wegwerken van tekortkomingen van de markt, het beleid en de instellingen en om marktverstoringen te vermijden, moet de financiering uit het COSME-programma voldoen aan de regels inzake overheidssteun van de Unie.


(23) Um sicherzustellen, dass die Finanzierung darauf begrenzt bleibt, Mängel der Märkte sowie politische und institutionelle Mängel zu beheben, und um Verzerrungen des Marktes zu vermeiden, sollte die Finanzierung aus dem Programm mit den EU-Bestimmungen über staatliche Beihilfen in Einklang stehen.

(23) Om te bewerkstelligen dat de financiering beperkt blijft tot het wegwerken van tekortkomingen van de markt, het beleid en de instellingen en om marktverstoringen te vermijden, moet de financiering van het programma voldoen aan de regels inzake overheidssteun van de Unie.


(31) Um sicherzustellen, dass die Finanzierung darauf begrenzt bleibt, Mängel der Märkte sowie politische und institutionelle Mängel zu beheben, und um Verzerrungen des Marktes zu vermeiden, sollte die Finanzierung aus dem COSME-Programm mit den Bestimmungen der Union über staatliche Beihilfen in Einklang stehen.

(31) Om te bewerkstelligen dat de financiering beperkt blijft tot het wegwerken van tekortkomingen van de markt, het beleid en de instellingen en om marktverstoringen te vermijden, moet de financiering uit het COSME-programma voldoen aan de regels inzake overheidssteun van de Unie .


Die im November 2007 in Kraft getretene Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente („Markets in Financial Instruments Directive“, MiFID, 2004/39/EG) ist einer der Grundpfeiler der Finanzregulierung in der EU, und Ihr Verfasser der Stellungnahme ist sich im Klaren darüber, dass eine Überarbeitung der derzeitigen MiFID (im Folgenden „MiFID II“ genannt) notwendig ist, um ihre Mängel zu beheben.

Richtlijn 2004/39/EG betreffende markten voor financiële instrumenten (Markets in Financial Instruments Directive – MiFID), die sinds november 2007 van kracht is, is een belangrijke pijler van de EU-regelgeving betreffende de financiële markten en de rapporteur onderkent de noodzaak van herziening van de bestaande MiFID (hierna MiFID II genoemd) teneinde de zwakke punten ervan te corrigeren.


w