Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marktes zusammengesetzte erzeugnisse berücksichtigen " (Duits → Nederlands) :

Zu berücksichtigen ist zum einen der dem Vertragshändler aufgrund des Vertrags zwischen den Parteien verschaffte Wettbewerbsvorteil eines völligen oder nahezu völligen Alleinvertriebs der Erzeugnisse des Lizenzgebers auf einem bestimmten Markt, und zum anderen, dass dem Vertragshändler möglicherweise Hilfe in Form von Zugang zu Werbematerial, Vermittlung von Know‑how durch Fortbildungsmaßnahmen oder auch Zahlungserleichterungen gewährt wird. Die Summe dieser Vorteile kann als Entgelt des Vertr ...[+++]

Er moet rekening worden gehouden, ten eerste, met het concurrentievoordeel dat de distributeur wordt toegekend omdat hij uit hoofde van de tussen de partijen gesloten overeenkomst exclusief of quasi-exclusief de producten van de leverancier mag verkopen op een bepaalde markt en, ten tweede, met mogelijke steun die aan de distributeur wordt verleend in de vorm van toegang tot reclamemedia, overdracht van knowhow door opleidingen of betalingsfaciliteiten. Het geheel van die voordelen kan als een vergoeding van de distributeur worden beschouwd (zie in die zin arrest van 19 december 2013, Corman-Collins, C‑9/12, EU:C:2013:860, punten 39 en 4 ...[+++]


Landwirte, die bei der Erzeugung den Tierschutz berücksichtigen, entsprechen den Bedürfnissen des Marktes und können für ihre Erzeugnisse einen Spitzenpreis erhalten, was ihre Wettbewerbsfähigkeit verbessert.

Landbouwers die in hun productie rekening houden met goed dierenwelzijn beantwoorden aan de vraag van de markt en kunnen een meerprijs ontvangen voor hun producten, waardoor hun concurrentiekracht verbetert.


Landwirte, die bei der Erzeugung den Tierschutz berücksichtigen, entsprechen den Bedürfnissen des Marktes und können für ihre Erzeugnisse einen Spitzenpreis erhalten, was ihre Wettbewerbsfähigkeit verbessert.

Landbouwers die in hun productie rekening houden met goed dierenwelzijn beantwoorden aan de vraag van de markt en kunnen een meerprijs ontvangen voor hun producten, waardoor hun concurrentiekracht verbetert.


In der Erwägung, dass der CRAT, obwohl er feststellt, dass das Gebiet dieser Zielsetzung des SDER nicht entspricht, jedoch anerkennt, dass bei der Ansiedlung von logistischen Parks die Merkmale der betreffenden Erzeugnisse zu berücksichtigen sind und je nach diesen Erzeugnissen und der Grösse der Märkte die geeigneten Transportmittel zu wählen sind; dass dies der Fall für das geplante Gebiet ist;

Overwegende dat de CRAT vaststelt dat het Waals structuurplan, hoewel dat gebied niet tegemoetkomt aan die beleidskeuze van het structuurplan, erkent dat de uitvoering van logistieke bedrijfsparken de kenmerken in overweging moet nemen van de betrokken producten en de vervoerswijzen moet kiezen die dan ingezet worden in functie van het type producten en de marktgrootte; dat de commissie vaststelt dat dit het geval is voor het ontworpen gebied;


In der Erwägung, dass auch wenn im SDER anerkannt wird, dass bei der Ansiedlung von logistischen Parks die Merkmale der betreffenden Erzeugnisse zu berücksichtigen sind und je nach diesen Erzeugnissen und der Grösse der Märkte die geeigneten Transportmittel zu wählen sind, die Wallonische Regierung die Absicht hat, die logistischen Aktivitäten, die nicht unbedingt auf den Strassenverkehr angewiesen sind, auf Gütertransportarten zu orientieren, die nachhaltiger als der Strassengüterverkehr sind;

Overwegende dat de Waalse Regering, hoewel er in het Waals structuurplan te lezen staat dat bij de ontsluiting van logistieke bedrijfsparken de kenmerken van de betrokken producten in overweging genomen moeten worden en de vervoerswijzen gekozen moeten worden volgens de types producten en de grootte van de markten, de niet-weggebonden logistieke activiteit wil toespitsen op duurzamere vervoerswijzen dan het vervoer over de weg;


Sollen Verbraucher und Wirtschaftsteilnehmer im privaten und öffentlichen Beschaffungswesen bei der Auswahl der auf dem Markt verfügbaren Erzeugnisse und Dienstleistungen Umweltkriterien berücksichtigen, so brauchen sie leicht verständliche und glaubwürdige Kriterien, anhand deren sie wirklich umweltfreundliche Produkte von den Konkurrenzprodukten unterscheiden können.

Om het mogelijk te maken dat consumenten, alsmede particuliere en openbare inkopers, milieucriteria mee doen wegen bij hun keuze van producten en diensten op de markt, is het belangrijk dat zij beschikken over begrijpelijke en geloofwaardige criteria waarmee zij waarlijk 'groene' producten van hun concurrenten kunnen onderscheiden.


6. fordert die Kommission erneut auf, so schnell wie möglich die Änderung der Gemeinsamen Marktorganisation für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur vorzuschlagen und dabei die Empfehlung des Europäischen Parlaments zu berücksichtigen, den Fischern mehr Spielraum bei der Preisgestaltung zu lassen, um die Einkommen im Fischereisektor zu sichern, den Markt zu stabilisieren, die Fischereierzeugnisse besser zu vermarkten und den geschaffene ...[+++]

6. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie zo snel mogelijk haar voorstel in te dienen voor de herziening van de gemeenschappelijke marktordening voor visserij- en aquacultuurproducten, rekening houdend met de voorstellen van het Europees Parlement, om de vissers meer mogelijkheden te bieden met betrekking tot de prijszetting en zo de inkomens in de sector te garanderen, te zorgen voor marktstabiliteit, het in de handel brengen van visserijproducten te verbeteren en de gegenereerde meerwaarde te verhogen;


7. fordert die Kommission erneut auf, so schnell wie möglich die Änderung der gemeinsamen Marktorganisation für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur vorzuschlagen und dabei die Empfehlung des Europäischen Parlaments zu berücksichtigen, den Fischern mehr Spielraum bei der Preisgestaltung zu lassen, um die Einkommen im Fischereisektor zu sichern, den Markt zu stabilisieren, die Fischereierzeugnisse besser zu vermarkten und den geschaffene ...[+++]

7. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie zo snel mogelijk haar voorstel in te dienen voor de herziening van de gemeenschappelijke marktordening voor visserijproducten, rekening houdend met de voorstellen van het Europees Parlement, om de vissers meer mogelijkheden te bieden met betrekking tot de prijszetting en zo de inkomens in de sector te garanderen, te zorgen voor marktstabiliteit, het in de handel brengen van visserijproducten te verbeteren en de gegenereerde meerwaarde te verhogen;


6. fordert die Kommission erneut auf, so schnell wie möglich die Änderung der Gemeinsamen Marktorganisation für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur vorzuschlagen und dabei die Empfehlung des Europäischen Parlaments zu berücksichtigen, den Fischern mehr Spielraum bei der Preisgestaltung zu lassen, um die Einkommen im Fischereisektor zu sichern, den Markt zu stabilisieren, die Fischereierzeugnisse besser zu vermarkten und den geschaffene ...[+++]

6. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie zo snel mogelijk haar voorstel in te dienen voor de herziening van de gemeenschappelijke marktordening voor visserijproducten, rekening houdend met de voorstellen van het Europees Parlement, om de vissers meer mogelijkheden te bieden met betrekking tot de prijszetting en zo de inkomens in de sector te garanderen, te zorgen voor marktstabiliteit, het in de handel brengen van visserijproducten te verbeteren en de gegenereerde meerwaarde te verhogen;


Die Erfahrung hat gezeigt, daß dieses Verfahren im Einzelfall schwerlich in einer Weise angewandt werden kann, die Gerechtigkeit und Einheitlichkeit gewährleistet. Daher sollten einfache und leicht verständliche Vorschriften für die Bezeichnung zusammengesetzter butterhaltiger Erzeugnisse Anwendung finden. Diese Vorschriften sollten auch die Entwicklung des Marktes für zusammengesetzte Erzeugnisse berücksichtigen.

Overwegende dat de ervaring leert dat het moeilijk is alle afzonderlijke gevallen in het kader van deze procedure fair en consequent te behandelen; dat eenvoudige, gemakkelijk te begrijpen voorschriften moeten worden toegepast met betrekking tot de benaming van samengestelde producten die boter bevatten; dat bij de vaststelling van deze voorschriften rekening moet worden gehouden met de ontwikkeling van de markt voor samengestelde producten;


w