Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marktanteil selben zeitraum geringfügig » (Allemand → Néerlandais) :

Es gelang dem Wirtschaftszweig der Union, seine Verkaufsmengen und seinen Marktanteil im selben Zeitraum geringfügig zu steigern.

De bedrijfstak van de Unie wist zijn verkoopvolume en zijn marktaandeel in deze periode licht te verhogen.


Im Vergleich dazu stieg Chinas Marktanteil im selben Zeitraum von 33,7 % auf 45,0 % (+ 33,6 %; jährliche Wachstumsrate: + 6,0 %).

Ter vergelijking: in dezelfde periode steeg het marktaandeel van China van 33,7 % tot 45,0 % (+ 33,6 %; + 6,0 % jaarlijkse groei).


Im Vergleich dazu stieg Chinas Marktanteil im selben Zeitraum von 35,5 % auf 46,8 % (+ 32,0 %; jährliche Wachstumsrate: + 5,7 %).

Ter vergelijking: tijdens dezelfde periode steeg het marktaandeel van China van 35,5% tot 46,8% (+ 32,0%; + 5,7% jaarlijkse groei).


Zum Vergleich: Im selben Zeitraum stieg der Weltmarktanteil Chinas von 35,5 % auf 46,8 % (+32,0 %; +5,7 % jährliches Wachstum), die Marktanteile der fünf anderen wichtigsten Produzenten (die zusammen zwischen 25 % und 30 % der weltweiten Produktion ausmachen) hingegen schrumpften, jedoch in geringerem Umfang wie in der EU-27 (Japan, USA, Russland) oder stiegen mäßig (Südkorea, Indien).

Ter vergelijking, in dezelfde periode steeg het marktaandeel van China van 35,5 % naar 46,8 % (+32,0 %; een jaarlijkse groei van +5,7 %), terwijl het marktaandeel van de overige vijf grootste producenten (die samen goed zijn voor 25 à 30 % van de wereldwijde productie) hetzij daalde - hoewel minder dan voor EU-27 - (Japan, VS, Rusland), hetzij licht steeg (Zuid-Korea, India).


Im Vergleich dazu steigerte China seinen Marktanteil im selben Zeitraum von 12,0 % auf 24,6 % (+104,6 %, jährliches Wachstum von 15,4 %), wohingegen die Marktanteile der anderen großen Hersteller rückläufig waren (Japan: -27,7 %, jährlicher Rückgang um 6,3 %; Südkorea: -5,9 %, jährlicher Rückgang um 1,2 %; USA: -12,0 %, jährlicher Rückgang um 2,5 %), wenngleich nicht so stark wie bei der EU-27.

Ter vergelijking: tijdens dezelfde periode groeide het marktaandeel van China van 12,0 % tot 24,6 % (+104,6 %; +15,4 % jaarlijkse groei), terwijl de marktaandelen van de andere belangrijkste producenten afnamen (Japan: −27,7 % / −6,3 % jaarlijkse groei; Zuid-Korea: −5,9 % / −1,2 % jaarlijkse groei; VS: −12,0 % / −2,5 % jaarlijkse groei) maar meestal minder sterk dan voor de EU-27.


Der Wirtschaftszweig der Union konnte, nachdem sein Marktanteil 2009 zunächst um 13 % zurückgegangen war, von den VAE, Südkorea, Iran und Pakistan verlorene Marktanteile teilweise übernehmen, obwohl im selben Zeitraum die Einfuhren aus Indien, Oman und anderen Drittländern (Russland, Mexiko und Saudi-Arabien) zunahmen.

Na een aanvankelijke daling van 13 % in 2009 heroverde de bedrijfstak van de Unie een deel van het marktaandeel dat de VAE, Zuid-Korea, Iran en Pakistan verloren, ondanks toenemende hoeveelheden invoer uit India, Oman en andere derde landen (Rusland, Mexico en Saudi-Arabië) in dezelfde periode.


Der Wirtschaftszweig der Union erhöhte somit seinen Marktanteil geringfügig, während die Einfuhren aus den betroffenen Ländern im selben Zeitraum um nahezu 2 Prozentpunkte zurückgingen.

De bedrijfstak van de Unie heeft dus iets aan marktaandeel gewonnen, terwijl de invoer uit de betrokken landen in dezelfde periode bijna 2 procentpunten aan marktaandeel inboette.


Unberührt davon bleibt jedoch, dass der Marktanteil der in die Stichprobe einbezogenen Gemeinschaftshersteller zwischen 2006 und dem UZ um das 1,2-Fache anstieg, während im selben Zeitraum der Marktanteil der gedumpten Einfuhren um etwa das 17-Fache zunahm.

Toch kan niet worden ontkend dat het marktaandeel van de in de steekproef opgenomen communautaire producenten tussen 2006 en het eind van het OT met een factor 1,2 toenam, terwijl dat van de invoer met dumping terzelfder tijd ongeveer verzeventienvoudigde.


Obwohl sich die Arbeitsplatzschaffung mit etwa 1 Mio. neuen Arbeitsplätzen im Zeitraum 2002-2003 fortsetzen wird, wird die Arbeitslosenrate den Prognosen zufolge im selben Zeitraum geringfügig steigen, nämlich auf 7,6 % im Jahr 2002 und auf 7,7 % im Jahr 2003.

Hoewel er naar verwachting in de periode 2002-2003 circa 1 miljoen nieuwe banen bij zullen komen, zal de werkloosheid tegelijkertijd langzaam toenemen tot 7,6 % in 2002 en 7,7 % in 2003.


Zum einen sind die Ausfuhren der EU in die Staaten Lateinamerikas und der Karibik zwischen 1990 und 2000 von 17 Mrd. € auf 54 Mrd. € gestiegen, während ihr Marktanteil im selben Zeitraum von 21,4 % auf 13 % gesunken ist.

De uitvoer van de EU naar Latijns-Amerika en het Caribisch gebied is gegroeid van omstreeks 17 miljard EUR in 1990 tot 54 miljard EUR in 2000, hoewel haar marktaandeel gedurende diezelfde periode is geslonken van 21,4% naar 13%.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktanteil selben zeitraum geringfügig' ->

Date index: 2021-09-22
w