Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «markt neue dimension geben » (Allemand → Néerlandais) :

Um das Beste aus den derzeitigen und künftigen Chancen zu machen, will die Kommission dem Markt für Biokraftstoffe der ersten Generation, der durch neue Technologien ergänzt wird, sobald diese marktfähig sind, Impulse geben.

Opdat de huidige en toekomstige kansen zo goed mogelijk zouden worden benut, zet de Commissie zich in voor de stimulering van de markt voor biobrandstoffen van de eerste generatie, die zal worden aangevuld met nieuwe technologieën naarmate die operationeel worden.


Daher ist es erforderlich, durch ein geeignetes Vorgehen auf EU-Ebene sicherzustellen, dass potenziell schädliche neue psychoaktive Substanzen, die EU-weit Anlass zur Sorge geben, identifiziert, bewertet und – falls Risiken von ihnen ausgehen – in allen Mitgliedstaaten rasch vom Markt genommen werden können.

Bijgevolg zijn er maatregelen op EU-niveau nodig om ervoor te zorgen dat mogelijk schadelijke nieuwe psychoactieve stoffen die in de EU zorgen baren, kunnen worden geïdentificeerd, beoordeeld en, wanneer zij gevaren opleveren, snel in alle lidstaten van de markt kunnen worden gehaald.


22. unterstützt den Vorschlag des Rates, die Funktionsfähigkeit des Vertrags zur Gründung der Energiegemeinschaft sowie die Aufstellung eines Strategieplans, der die beschleunigte Modernisierung von Energiesektoren ermöglicht, zu prüfen; fordert verstärkte Anstrengungen bei der Umsetzung von Reformen und Technologien wie intelligenter Stromnetze, um die Integration von erneuerbaren Energien voranzutreiben und Energieeffizienz zu verbessern; unterstützt aus diesem Grund Ideen, die dem Vertrag über die Energiecharta neue Anstöße geben können, und schlägt ...[+++]

22. steunt het voorstel van de Raad om de werking van het Verdrag inzake de Energiegemeenschap te analyseren en een stappenplan op te stellen om de modernisering van de energiesectoren te versnellen; wenst dat meer aandacht gaat naar de tenuitvoerlegging van hervormingen en technologieën zoals intelligente energienetten om de integratie van hernieuwbare energie te bevorderen en de energie-efficiëntie te vergroten; ondersteunt daarom ideeën die een nieuwe impuls geven aan het Energiehandvestverdrag en stelt daartoe de invoering van strategische partnerschappen voor; herhaalt dat de sociale dimensie ...[+++]


21. unterstützt den Vorschlag des Rates, die Funktionsfähigkeit des Vertrags zur Gründung der Energiegemeinschaft sowie die Aufstellung eines Strategieplans, der die beschleunigte Modernisierung von Energiesektoren ermöglicht, zu prüfen; fordert verstärkte Anstrengungen bei der Umsetzung von Reformen und Technologien wie intelligenter Stromnetze, um die Integration von erneuerbaren Energien voranzutreiben und Energieeffizienz zu verbessern; unterstützt aus diesem Grund Ideen, die dem Vertrag über die Energiecharta neue Anstöße geben können, und schlägt ...[+++]

21. steunt het voorstel van de Raad om de werking van het Verdrag inzake de Energiegemeenschap te analyseren en een stappenplan op te stellen om de modernisering van de energiesectoren te versnellen; wenst dat meer aandacht gaat naar de tenuitvoerlegging van hervormingen en technologieën zoals intelligente energienetten om de integratie van hernieuwbare energie te bevorderen en de energie-efficiëntie te vergroten; ondersteunt daarom ideeën die een nieuwe impuls geven aan het Energiehandvestverdrag en stelt daartoe de invoering van strategische partnerschappen voor; herhaalt dat de sociale dimensie ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die Europäische Union darüber nachdenken sollte, inwieweit die Anpassung an den Klimawandel einem neuen Modell für Wirtschaftswachstum und Entwicklung den Weg bereiten kann, um die Umwelt zu schützen, die Beschäftigung anzukurbeln und der Sozialpolitik eine neue Dimension zu geben,

C. overwegende dat de EU moet bedenken in welke mate aanpassing aan de klimaatverandering de weg kan plaveien voor een nieuw model van economische groei en ontwikkeling die het milieu beschermt, de werkgelegenheid opvoert en het sociaal beleid een nieuwe dimensie verleent,


Die Kommission führt eine neue Dimension ein: die Verwirklichung einer fünften Grundfreiheit auf dem gemeinsamen Markt, die auf dem Dreieck Forschung, Innovation und Bildung beruht und der Schaffung eines europäischen Forschungsraums dienen soll.

De Commissie introduceert een nieuwe dimensie: een "vijfde vrijheid" van de interne markt, gebaseerd op de driehoek onderzoek, innovatie en onderwijs, om een echte Europese onderzoekruimte tot stand te brengen.


77. unterstützt den Vorschlag, die Gebäude des Parlaments besser zu nutzen; weist darauf hin, dass so der Grad der Inanspruchnahme der Gebäude in Brüssel und Straßburg erheblich vergrößert würde; ist der Auffassung, dass dieser Ansatz dem Parlament eine neue Dimension geben und ihm gestatten würde, zusätzlich zu seiner rein parlamentarischen Tätigkeit zum Akteur in der politischen Debatte zu werden; teilt die Auffassung, dass diese Nutzung der Gebäude die Bürger unmittelbarer in das europäische Aufbauwerk einbeziehen könnte, indem für die Medien attraktive Veranstaltungen ...[+++]

77. stemt in met de doelstelling om beter gebruik te maken van de gebouwen van het Parlement; wijst erop dat zodoende de bezettingsgraad van de gebouwen in Brussel en Straatsburg aanzienlijk wordt vergroot; meent dat deze benadering het Parlement een nieuwe dimensie verleent doordat het ook als medespeler in het politieke debat kan optreden en niet alleen door middel van zijn zuiver parlementaire werkzaamheid; onderschrijft de mening dat onze medeburgers zodoende nauwer bij de opbouw van Europa kunnen worden be ...[+++]


75. unterstützt den Vorschlag, die Gebäude des Parlaments besser zu nutzen; weist darauf hin, dass so der Grad der Inanspruchnahme der Gebäude in Brüssel und Straßburg erheblich vergrößert würde; ist der Auffassung, dass dieser Ansatz dem Parlament eine neue Dimension geben und ihm gestatten würde, zusätzlich zu seiner rein parlamentarischen Tätigkeit zum Akteur in der politischen Debatte zu werden; teilt die Auffassung, dass diese Nutzung der Gebäude die Bürger unmittelbarer in das europäische Aufbauwerk einbeziehen könnte, indem für die Medien attraktive Veranstaltungen ...[+++]

75. stemt in met de doelstelling om beter gebruik te maken van de gebouwen van het Parlement; wijst erop dat zodoende de bezettingsgraad van de gebouwen in Brussel en Straatsburg aanzienlijk wordt vergroot; meent dat deze benadering het Parlement een nieuwe dimensie verleent doordat het ook als medespeler in het politieke debat kan optreden en niet alleen door middel van zijn zuiver parlementaire werkzaamheid; onderschrijft de mening dat onze medeburgers zodoende nauwer bij de opbouw van Europa kunnen worden be ...[+++]


Im neuen Erdgasbinnenmarkt, in dem der Erdgaswirtschaft die Umstrukturierung zur Auflage gemacht wurde, damit ein integrierter Markt entstehen kann, in dem neue Unternehmen in einem immer stärker vom Wettbewerb geprägten Umfeld agieren werden, wird es nicht zwangsläufig nur einen Akteur geben, der die Gesamtverantwortung für die Versorgungssicherheit trägt.

In de nieuwe interne gasmarkt, waar de industrie geherstructureerd moet worden om zich verder te ontwikkelen in een geïntegreerde markt, waar nieuwe bedrijven zullen optreden in een omgeving waar steeds meer concurrentie heerst, zal er niet meer noodzakelijk één enkele actor zijn die de volledige verantwoordelijkheid draagt voor de continuïteit van de voorziening.


Das Netz hat sich in erster Linie zum Ziel gesetzt, dem Kampf gegen Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Antisemitismus und Islamfeindlichkeit eine europäische Dimension zu geben, lokale oder nationale Initiativen mit europäischen Initiativen zu verknüpfen, einschlägige Erfahrungen auszutauschen, bestehende Initiativen auszubauen und neue Strategien zu entwickeln, um den Rassismus zu bekämpfen und die Gleichberechtigung sowie die Chancengleichheit zu fördern.

De belangrijkste doelstelling van het netwerk is een Europese dimensie te geven aan de bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme en anti-islamisme om zodoende te zorgen voor een verbinding tussen plaatselijke of nationale initiatieven en Europese initiatieven, de uitwisseling van ervaringen ter zake, de versterking van bestaande initiatieven, de ontwikkeling van nieuwe strategieën ter bestrijding van racisme en de bevordering van gelijke rechten en kansen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markt neue dimension geben' ->

Date index: 2023-10-23
w