Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "markt kommt entsprechend " (Duits → Nederlands) :

Der Berichterstatter glaubt allerdings, dass der gesamte Markt auf die reibungslose und rechtzeitige Umsetzung der neuen Bestimmungen entsprechend vorbereitet werden sollte, ohne dass es zu erheblichen Störungen in der Industrie und den Zulieferketten kommt. Hierfür stehen seine Änderungsanträge im Sinne einer weiteren Harmonisierung der vorgeschlagenen Umsetzungstermine und der entsprechenden knappen Umsetzungsfristen.

De rapporteur is evenwel van mening dat de markt in zijn geheel goed moet worden voorbereid op een duidelijke en tijdige tenuitvoerlegging van de nieuwe prerogatieven, zonder dat daarbij een wezenlijke verstoring optreedt van de industrie of de leveringsketens; dit verklaart zijn amendementen voor een verdere harmonisatie van de voorgestelde uitvoeringsdata alsook de daaraan beantwoordende aanloopperiodes voor de tenuitvoerlegging.


Außerdem ist der Berichterstatter der Auffassung, dass fakultative, vorbehaltene Angaben Vorrang vor obligatorischen Vermarktungsnormen haben sollten und dass es nicht notwendig ist, dass die Europäische Union eigene „fakultative, vorbehaltene Angaben“ definiert, da die Mitgliedstaaten in den eigenen Rechtsordnungen über eine entsprechende Kodierung verfügen und das Prinzip des Ursprungslands auf die gegenseitige Anerkennung dieser Normen angewendet werden kann, ohne dass es auf dem gemeinsamen Markt zu Verschiebungen ...[+++]

De rapporteur van de medeverantwoordelijke commissie is tevens van oordeel dat facultatieve gereserveerde vermeldingen moeten worden bevorderd, ten detrimente van verplichte handelsnormen, en acht het niet noodzakelijk dat de Europese Unie haar eigen definities van "facultatieve gereserveerde vermeldingen" vaststelt, aangezien de lidstaten deze aspecten in hun wetgevingssystemen hebben gecodificeerd en het beginsel van het land van oorsprong kan worden toegepast voor de wederzijdse erkenning van deze normen, zonder dat de gemeenschappelijke markt daardoor ...[+++]


Kann die Kommission im Hinblick auf die Umsetzung der Richtlinie 76/769/EWG zum 26/1/2003 in Bezug auf mit kupfer-, chrom- und arsenhaltigen Holzschutzmitteln behandeltes Holz angeben, ob Maßnahmen ergriffen wurden, um zu gewährleisten, dass Holz, das mit den genannten Holzschutzmitteln behandelt wurde und in diesem Sommer in Großbritannien als Bohlen auf den Markt kommt, entsprechend ausgezeichnet wird?

Kan de Commissie, nu richtlijn 76/769/EEG op 26/1/2003 van toepassing is geworden op hout dat is behandeld met koper-, chroom- en arseenhoudende verduurzamingsmiddelen, meedelen of er maatregelen zijn genomen om te waarborgen dat met koper-, chroom- en arseenhoudende verduurzamingsmiddelen behandeld hout dat deze zomer in het Verenigd Koninkrijk als tuinhout te koop wordt aangeboden, van een etiket is voorzien waaruit blijkt dat het met deze middelen is behandeld?


Untersucht eine nationale Regulierungsbehörde erneut einen Markt, auf dem bei einer vorherigen Untersuchung bereits ein wirksamer Wettbewerb festgestellt wurde, und kommt sie wieder zu dem Schluss, dass wirksamer Wettbewerb besteht, so sollte die entsprechende Notifizierung mit dem Kurznotifizierungsformular erfolgen.

Als een nationale regelgevende instantie een doorlichting uitvoert van een markt die in een vorige doorlichting effectief concurrerend is gebleken, en deze markt opnieuw concurrerend wordt bevonden, moet de kennisgeving gebeuren aan de hand van het beknopte kennisgevingsformulier.


Kann die Kommission im Hinblick auf die Umsetzung der Richtlinie 76/769/EWG zum 26/1/2003 in Bezug auf mit kupfer-, chrom- und arsenhaltigen Holzschutzmitteln behandeltes Holz angeben, ob Maßnahmen ergriffen wurden, um zu gewährleisten, dass Holz, das mit den genannten Holzschutzmitteln behandelt wurde und in diesem Sommer in Großbritannien als Bohlen auf den Markt kommt, entsprechend ausgezeichnet wird?

Kan de Commissie, nu richtlijn 76/769/EEG op 26/1/2003 van toepassing is geworden op hout dat is behandeld met koper-, chroom- en arseenhoudende verduurzamingsmiddelen, meedelen of er maatregelen zijn genomen om te waarborgen dat met koper-, chroom- en arseenhoudende verduurzamingsmiddelen behandeld hout dat deze zomer in het Verenigd Koninkrijk als tuinhout te koop wordt aangeboden, van een etiket is voorzien waaruit blijkt dat het met deze middelen is behandeld?


Untersucht eine nationale Regulierungsbehörde erneut einen Markt, auf dem bei einer vorherigen Untersuchung bereits ein wirksamer Wettbewerb festgestellt wurde, und kommt sie wieder zu dem Schluss, dass wirksamer Wettbewerb besteht, so sollte die entsprechende Notifizierung mit dem Kurznotifizierungsformular erfolgen.

Als een nationale regelgevende instantie een doorlichting uitvoert van een markt die in een vorige doorlichting effectief concurrerend is gebleken, en deze markt opnieuw concurrerend wordt bevonden, moet de kennisgeving gebeuren aan de hand van het beknopte kennisgevingsformulier.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markt kommt entsprechend' ->

Date index: 2021-12-28
w