Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «markt einer größeren zahl anderer anbieter » (Allemand → Néerlandais) :

Eine einzige Genehmigung (statt 28) für die Tätigkeit in allen 28 Mitgliedstaaten, ein anspruchsvoller Schwellenwert für die Regulierung von Telekommunikations-Teilmärkten (der zu einer Verringerung der Zahl der regulierten Märkte führen sollte) und eine weitere Harmonisierung der Art und Weise, wie Betreiber Zugänge zu Netzen anderer Unternehmen mieten können, um einen konkurrierenden Dienst anzubieten.

Eén machtiging om in alle achtentwintig lidstaten te werken (in plaats van achtentwintig machtigingen), een hoge drempel voor het reguleren van telecomdeelmarkten (waardoor het aantal gereguleerde markten moet afnemen) en verdere harmonisering van de manier waarop aanbieders toegang kunnen huren tot netwerken die het eigendom van andere bedrijven zijn, zodat er concurrerende diensten kunnen worden aangeboden.


Die Nachforschungen der Kommission haben ergeben, dass der Zusammenschluss keine besonderen Probleme für den Wettbewerb bereitet, da die Konkurrenz in dem fraglichen Markt mit einer größeren Zahl anderer Anbieter - darunter EU- und Weltmarktführer Boskalis (Niederlande) - auch weiterhin stark genug ist.

Het marktonderzoek van de Commissie heeft uitgewezen dat de onderhavige transactie geen mededingingsbezwaren van betekenis met zich meebrengt daar de relevante markt concurrerend genoeg blijft: er is immers nog steeds sprake van een redelijk aantal alternatieve leveranciers en de Nederlandse onderneming Boskalis behoudt haar leidende positie op zowel de communautaire als de mondiale markt.


(7) Um die Vergünstigungen der Richtlinie 90/435/EWG einer größeren Zahl von Körperschaften zukommen zu lassen, sollte die Mindestbeteiligung, von der an eine Gesellschaft als Mutter- und die andere als ihre Tochtergesellschaft anzusehen ist, schrittweise von 25 % auf 10 % herabgesetzt werden.

(7) Teneinde de voordelen van Richtlijn 90/435/EEG uit te breiden, moet de minimale deelnemingsvereiste waarbij de ene vennootschap als moedermaatschappij en de andere als dochteronderneming kan worden aangemerkt, geleidelijk van 25 % tot 10 % worden verlaagd.


(7) Um die Vergünstigungen aus der Richtlinie 90/435/EWG einer größeren Zahl von Körperschaften zukommen zu lassen , sollte die Mindestbeteiligung, von dem an eine Gesellschaft als Mutter- und die andere als ihre Tochtergesellschaft anzusehen ist, von 25 % auf 10 % herabgesetzt werden.

(7) Teneinde de voordelen van Richtlijn 90/435/EEG uit te breiden , moet de minimale deelnemingsvereiste waarbij de ene vennootschap als moedermaatschappij en de andere als dochteronderneming kan worden aangemerkt, van 25% tot 10% worden verlaagd.


4. weist auf die Bedeutung grundlegender Sozialnormen, wie sie in der IAO-Erklärung über grundlegende Prinzipien aufgeführt sind, vor dem Hintergrund einer größeren Zahl und in höherem Maße globalisierter Märkte hin und vertritt die Ansicht, dass die Europäische Union zur Verbreitung dieser Normen beitragen sollte;

4. wijst op de betekenis van de fundamentele sociale normen, zoals vermeld in de ILO-verklaring inzake grondbeginselen, tegen de achtergrond van de steeds sterkere mondialisering van de markten, en is van mening dat de Europese Unie dient bij te dragen aan de verspreiding van dergelijke normen;


4. weist auf die Bedeutung grundlegender Sozialnormen, wie sie in der IAO-Erklärung über grundlegende Prinzipien aufgeführt sind, vor dem Hintergrund einer größeren Zahl und in höherem Maße globalisierter Märkte hin und vertritt die Ansicht, dass die Europäische Union zur Verbreitung dieser Normen beitragen sollte;

4. wijst op de betekenis van de fundamentele sociale normen, zoals vermeld in de ILO-verklaring inzake grondbeginselen, tegen de achtergrond van de steeds sterkere mondialisering van de markten, en is van mening dat de Europese Unie dient bij te dragen aan de verspreiding van dergelijke normen;


Ein Jahr nach der Genehmigung von Covisint, dem bislang größten e-Marktplatz, ist die Kommission, auch nachdem sie sich mit MyAircraft.com, Siemens/SAP, Telenor/Ergogroup/DNB/Accenture und verschiedenen anderen Fällen befasst hat, zu der Auffassung gelangt, dass sich elektronische Marktplätze günstig auf den Wettbewerb auswirken, da sie für mehr Transparenz sorgen und somit die Beteiligung einer größeren Zahl von Marktakteuren und die Integration der M ...[+++]

Een jaar na de instelling van Covisint, de grootste operationele elektronische marktplaats tot dusver, te hebben goedgekeurd en na ook de zaken MyAircraft.com, Siemens/SAP en Telenor/Ergogroup/DNB/Accenture te hebben behandeld, is de Commissie de mening toegedaan dat elektronische marktplaatsen concurrentiebevorderende effecten sorteren doordat zij tot een grotere transparantie leiden en op deze wijze meer marktpartijen met elkaar in contact brengen en de integratie van de markten in de hand werken.


[37] Der Zeitraum, der für die Untersuchung der wahrscheinlichen Reaktion anderer Anbieter bei einer relativen Preiserhöhung zugrunde gelegt werden sollte, hängt unweigerlich von den Merkmalen des jeweiligen Marktes ab und sollte je nach Fall festgelegt werden.

(37) De periode die wordt gebruikt om na te gaan welke reacties te verwachten vallen van andere leveranciers in het geval van een relatieve prijsverhoging, zal onvermijdelijk afhankelijk zijn van de kenmerken van elke markt en zal van geval tot geval moeten worden bepaald.


Um sicherzustellen, dass neue Anbieter nicht gleich nach Aufnahme des Flugbetriebs wieder aus dem Markt gedrängt werden, frieren AuA und LH die Zahl ihrer Flugverbindungen während einer Anlaufphase von zwei Jahren ein.

Om te garanderen dat nieuwkomers niet kort na het betreden van de markt daarvan weer worden verdrongen, moeten de partijen gedurende een startperiode van twee jaar hun frequentie op de betrokken routes bevriezen.


Zusammen mit der sofortigen Oeffnung einer grossen Zahl von Verkaufsstellen mit Unilever-Gefriertruhen (ca. 15% aller irischen Impulseis-Verkaufsstellen), in denen bisher zumeist ausschliesslich Unilever-Produkte angeboten wurden, fuer andere Anbieter koennte diese Massnahme die Anzahl der Tiefkuehltruhen in Haendlereigentum deutlich erhoehen und den Marktzutritt anderer Hersteller erleicht ...[+++]

Dit, in combinatie met de onmiddellijke openstelling van een groot aantal winkels waar de Unilever-vrieskisten momenteel zijn geïnstalleerd (ongeveer 15% van alle winkels die impuls-ijs in Ierland verkopen) en waarvan de meeste uitsluitend Unilever-ijs verkochten, zou vervolgens moeten leiden tot een aanzienlijke uitbreiding van het aantal detailhandelaars met eigen diepvrieskisten.


w