Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EINECS
Europäisches Altstoffverzeichnis

Traduction de «markt dieses stoffes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Altstoffverzeichnis | Europäisches Verzeichnis der auf dem Markt vorhandenen chemischen Stoffe | Europäisches Verzeichnis der im Handel erhältlichen Stoffe | EINECS [Abbr.]

Europese inventaris van bestaande chemische handelsstoffen | EINECS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn ein bestehender chemischer Stoff, der als Massengut bereits in Verkehr gebracht wurde, in Form von Nanomaterial (Nanoform) auf dem Markt eingeführt wird, ist das Registrierungsdossier dahingehend zu aktualisieren, dass die spezifischen Nano-Eigenschaften dieses Stoffes angegeben werden.

Wanneer een bestaande chemische stof die al als bulkstof in de handel is, in de vorm van een nanomateriaal (in nanovorm) op de markt wordt geïntroduceerd, moet het registratiedossier worden aangepast omdat ook de specifieke eigenschappen van de nanovorm van de stof daarin moeten worden opgenomen.


1. Hat ein Mitgliedstaat berechtigten Grund zu der Annahme, dass ein bestimmter Stoff, der nicht in den Anhängen aufgeführt ist, zur unrechtmäßigen Herstellung von Explosiv­stoffen verwendet werden könnte, so kann er die Bereitstellung auf dem Markt dieses Stoffes oder von Gemischen oder Stoffen, die diesen Stoff enthalten, einschränken oder verbieten oder anordnen, dass im Zusammenhang mit diesem Stoff die Meldepflicht für verdächtige Transaktionen gemäß Artikel 6 gilt.

1. Indien een lidstaat op redelijke gronden kan aannemen dat een bepaalde, niet in de bijlagen vermelde stof gebruikt zou kunnen worden voor de illegale vervaardiging van explosieven, kan hij het op de markt aanbieden van de stof of van mengsels of stoffen die de stof bevatten, beperken of verbieden, of bepalen dat die stof valt onder de meldingsplicht voor verdachte transacties overeenkomstig artikel 6.


Damit Übereinstimmung zwischen der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 und der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 besteht, sollte auch Artikel 19 Absatz 4 Buchstabe b der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 dahingehend geändert werden, dass die spezifische Zielorgan-Toxizität bei einmaliger oder wiederholter Exposition der Kategorie 1 als Einstufungskriterium gilt, sodass bei Biozidprodukten, die diese Stoffe enthalten, die Genehmigung der Bereitstellung auf dem Markt zwecks Verwendung durch die breite Öffentlichkeit ausgeschlossen ...[+++]

Met het oog op de samenhang tussen Verordening (EU) nr. 528/2012 en Verordening (EG) nr. 1272/2008 moet ook artikel 19, lid 4, onder b), van Verordening (EU) nr. 528/2012 zodanig worden gewijzigd dat ook toxiciteit voor specifieke doelorganen bij eenmalige of herhaalde blootstelling, categorie 1, als indelingscriterium geldt, teneinde te voorkomen dat toelating wordt verleend voor het op de markt aanbieden van biociden die dergelijke stoffen bevatten en voor gebruik door de burger bestemd zijn.


Diese Stoffennen dann recycelt werden und wieder auf den Markt gelangen. Dies wird letztlich zu optimierten Abfallbehandlungsverfahren, besseren Sortier- und Recyclingtechniken und besserem Zugang zu hochwertigen Rohstoffen führen.

Deze stoffen kunnen dan worden gerecycled en weer op de markt worden gebracht. Dit zal uiteindelijk tot geoptimaliseerde afvalverwerkingsprocessen, betere sorteer- en recyclingtechnieken en betere toegang tot hoogwaardige grondstoffen leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Hat ein Mitgliedstaat berechtigten Grund zu der Annahme, dass ein bestimmter in Anhang I aufgeführter Stoff bei einem Konzentrationsgrad, der unter dem in Anhang I festgelegten Grenzwert liegt, zur unrechtmäßigen Herstellung von Explosivstoffen ver­wendet werden könnte, so kann er die Bereitstellung dieses Stoffes auf dem Markt weiter einschränken oder verbieten, indem er einen niedrigeren maximal zulässigen Konzentra­tionsgrad vorschreibt.

2. Indien een lidstaat op redelijke gronden kan aannemen dat een bepaalde, in bijlage I vermelde stof, in een lagere concentratie dan de in bijlage I vermelde concentratiegrenswaarde, gebruikt zou kunnen worden voor de illegale vervaardiging van explosieven, kan hij het op de markt aanbieden van die stof verder beperken of verbieden door een lagere toegestane concentratiegrenswaarde vast te stellen.


Derzeit auf dem Markt befindliche Stoffe sollten erst bewertet werden, wenn diese Regelungen festgelegt wurden.

Stoffen die nu al op de markt zijn, mogen pas worden herbeoordeeld nadat deze regels zijn vastgesteld.


g)Lebensmittelzusatzstoffe oder andere Stoffe nach Artikel 19 Absatz 2 Buchstabe b oder Futtermittelzusatzstoffe oder andere Stoffe nach Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe d verwendet werden müssen und diese Stoffe anders als durch GVO hergestellt auf dem Markt nicht erhältlich sind.

g)wanneer het gebruik noodzakelijk is van levensmiddelenadditieven en andere stoffen zoals bedoeld in artikel 19, lid 2, punt b), of van toevoegingsmiddelen voor diervoeders en andere stoffen zoals bedoeld in artikel 16, lid 1, punt d), en deze stoffen niet op de markt beschikbaar zijn in de vorm van niet door GGO’s geproduceerde stoffen.


Lebensmittelzusatzstoffe oder andere Stoffe nach Artikel 19 Absatz 2 Buchstabe b oder Futtermittelzusatzstoffe oder andere Stoffe nach Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe d verwendet werden müssen und diese Stoffe anders als durch GVO hergestellt auf dem Markt nicht erhältlich sind.

wanneer het gebruik noodzakelijk is van levensmiddelenadditieven en andere stoffen zoals bedoeld in artikel 19, lid 2, punt b), of van toevoegingsmiddelen voor diervoeders en andere stoffen zoals bedoeld in artikel 16, lid 1, punt d), en deze stoffen niet op de markt beschikbaar zijn in de vorm van niet door GGO’s geproduceerde stoffen.


Obgleich die mit diesen Stoffen verbundenen Probleme bereits in den 60er Jahren durch Rachel Carsons Buch „Der stumme Frühling“ an die Öffentlichkeit gelangten, bedurfte es mehrerer Jahrzehnte, bis in den 80er oder 90er Jahren damit begonnen wurde, diese Stoffe allmählich vom Markt zu nehmen.

Dank zij het boek "The silent spring" van Rachel Carson kwamen deze problemen in de jaren '60 aan het licht, maar het heeft decennia geduurd, tot de jaren '80 en '90, om deze stoffen van de markt te halen.


Tests auf die toxischsten Stoffe sollten zentral durchgeführt werden, um zuverlässige Daten zu erlangen, und diese Stoffe sollten vom Markt genommen werden, speziell dann, wenn sie karzinogen sind oder die Fortpflanzungsorgane oder andere Organe schädigen.

Om betrouwbare gegevens te verkrijgen, moeten de tests op de meest toxische stoffen centraal worden uitgevoerd, en deze stoffen moeten van de markt gehaald worden, met name wanneer ze kankerverwekkend zijn of schadelijk voor de voortplantingsorganen of voor andere organen in het lichaam.




D'autres ont cherché : einecs     europäisches altstoffverzeichnis     markt dieses stoffes     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markt dieses stoffes' ->

Date index: 2024-09-08
w