Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marketing alkoholischer getränke verhindern sollen » (Allemand → Néerlandais) :

Daraus folgt unter anderem, dass die französischen Sender bei Übertragungen von binationalen Sportveranstaltungen, die sich in erster Linie an das französische Publikum richten, alles unternehmen müssen, um zu verhindern, dass Werbung für alkoholische Getränke auf dem Bildschirm zu sehen ist.

Dit betekent met name dat de Franse zenders bij de uitzending van internationale sportevenementen die vooral van belang zijn voor het Franse publiek, alles in het werk moeten stellen om te voorkomen dat alcoholreclame in beeld komt.


Das Hauptziel wird darin bestehen, die Maßnahmen der EU und der einzelstaatlichen bzw. kommunalen Regierungen zu fördern, die verantwortungsloses Marketing alkoholischer Getränke verhindern sollen, und regelmäßig Werbetrends und entsprechende, beispielsweise die Alkoholwerbung betreffende Fragen zu prüfen .

De voornaamste doelstelling zal zijn acties van de EU en van nationale/lokale overheden ter voorkoming van onverantwoordelijke marketing van alcoholhoudende dranken te ondersteunen, en regelmatig trends in de reclame en problemen in verband met reclame, bijvoorbeeld voor alcoholhoudende dranken, te onderzoeken .


Der Rat prüfte die vorgeschlagenen Anpassungen der Mindestverbrauchsteuersätze auf alkoholische Getränke, mit denen die Auswirkungen der Inflation ausgeglichen werden sollen, sowie einen vorgeschlagenen Mechanismus zur Überprüfung der Sätze, um die Auswirkungen der Inflation in der Zukunft auszugleichen.

De Raad heeft zich gebogen over de voorgestelde aanpassingen in de minimumaccijnzen op alcoholhoudende dranken als compensatie voor de gevolgen van de inflatie, alsmede over een voorgestelde regeling voor het herzien van de accijnstarieven om rekening te houden met toekomstige inflatie.


Daraus folgt unter anderem, dass die französischen Sender bei Übertragungen von binationalen Sportveranstaltungen, die sich in erster Linie an das französische Publikum richten, alles unternehmen müssen, um zu verhindern, dass Werbung für alkoholische Getränke auf dem Bildschirm zu sehen ist.

Dit betekent met name dat de Franse zenders bij de uitzending van internationale sportevenementen die vooral van belang zijn voor het Franse publiek, alles in het werk moeten stellen om te voorkomen dat alcoholreclame in beeld komt.


Die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, zu verhindern, dass geografische Angaben, mit denen Spirituosen gekennzeichnet werden, für alkoholische Getränke verwendet werden, die ihren Ursprung nicht an dem mit der betreffenden geografischen Angabe bezeichneten Ort haben, besteht im Unionsrecht nämlich bereits seit dem 1. Januar 1996.

De verplichting voor de lidstaten om te beletten dat een geografische aanduiding ter benoeming van gedistilleerde dranken wordt gebruikt voor alcoholhoudende dranken die niet van oorsprong zijn uit de met die aanduiding aangegeven plaats, bestaat immers reeds sinds 1 januari 1996 in het Unierecht.


In einer Reihe von Mitgliedstaaten unterliegt die Werbung für alkoholische Getränke der freiwilligen Selbstkontrolle. In der Empfehlung 2001/458/EG des Rates „Alkoholkonsum von Kindern und Jugendlichen" werden Hersteller und Einzelhändler nachdrücklich dazu aufgerufen, für alle Formen der Werbung, des Marketings und des Vertriebs von alkoholischen Getränke ...[+++]

In een aantal lidstaten werkt de zelfregulering bij reclame voor alcoholische dranken goed en Aanbeveling 2001/458/EG van de Raad inzake alcoholgebruik door jongeren dringt er bij de producenten en detailhandelaars op aan zelfregulering toe te passen bij en overeenstemming te bereiken over normen voor alle vormen van reclame, marketing en detailverkoop van alcoholhoudende dranken.


(19) Ziel von Verkaufsförderaktionen ist es, den Absatz der beworbenen Produkte und Dienstleistungen zu erhöhen; da jedoch anerkanntermaßen Kinder und Jugendliche aus Gründen der öffentlichen Gesundheit nicht dazu verleitet werden sollen, alkoholische Getränke zu konsumieren, verbietet die Verordnung es, Minderjährigen alkoholische Getränke in Form von unentgeltlichen Zuwendungen anzubieten.

(19) Aangezien algemeen wordt erkend dat kinderen en adolescenten omwille van de volksgezondheid niet tot het nuttigen van alcoholische dranken mogen worden aangespoord en daar het doel van verkoopbevorderende acties erin bestaat het verbruik van de gepromote goederen en diensten te stimuleren, verbiedt deze verordening de aanbieding van gratis alcoholische dranken aan minderjarigen in het kader van een verkoopbevorderende actie.


Im Hinblick auf die empfohlenen Maßnahmen ist der Hinweis wichtig, dass der abgeänderte Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 79/112/EWG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Etikettierung und Aufmachung von für den Endverbraucher bestimmten Lebensmitteln sowie die Werbung hierfür feststellt, dass als Beitrag zur Erzielung eines hohen Gesundheitsschutzniveaus und zum Schutz der Gesundheit der Verbraucher sichergestellt werden muss, dass die Verbraucher über Lebensmittel und insbesondere alkoholische Getränke ...[+++]

Voor de voorgestelde maatregelen is het van belang op te merken dat het gewijzigde voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 79/112/EEG betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lidstaten inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame uitdrukkelijk stelt dat om een hoog gezondheidsniveau te bereiken en de gezondheid van de consument te beschermen, een passende voorlichting van de consument dient te ...[+++]


Im Hinblick auf die Festsetzung des Koeffizienten ist vorzusehen, daß bestimmte Nachweise über die Ausfuhr der Mengen alkoholischer Getränke vorzulegen sind. Bei in das Gemeinschaftsgebiet zurückkehrenden Waren sollen die Bestimmungen von Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 754/76 des Rates vom 25. März 1976 über die zollrechtliche Behandlung von Waren, die in das Zollgebiet der Gemeinschaft zurückkehren (7), zuletzt geändert durch die ...[+++]

Overwegende dat het, met het oog op de bepaling van de coëfficiënt, dienstig is het verstrekken van bepaalde bewijsstukken inzake de uitvoer van de hoeveelheden alcoholhoudende dranken verplicht te stellen; dat dient te worden bepaald dat, voor naar het grondgebied van de Gemeenschap terugkerende goederen, artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 754/76 van de Raad van 25 maart 1976 betreffende de tariefbehandeling die van toepassing is op naar het douanegebied van de Gemeenschap terugkerende goederen (7), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1147/86 (8), van toepassing is indien aan de bijzondere voorwaarden is voldaan;


Die Kommission wird mit den Beteiligten zusammenarbeiten, um ein verantwortungsvolles Marketing für alkoholische Getränke zu fördern, insbesondere im Bereich der Werbung.

De Commissie zal met de betrokken partijen samenwerken om een verantwoorde marketing van alcoholhoudende dranken te bevorderen.


w