Ich denke deshalb, Herr Kommissar, dass eine
s der Hauptprobleme dieser Mitteilung darin bes
teht, dass sie (und damit wir alle) bei dem Versuch, auf die Bestände einzuwirken, wä
hrend lediglich die Fischereitätigkeit eingeschränkt wird, ohne den anderen Wirtschaftsakteuren mit Aktivitäten in
Verbindung mit dem marinen Ökosystem Verpflich ...[+++]tungen aufzuerlegen, an politischer Legitimität verliert, insbesondere da die für die Fischerei zuständige Direktion der Kommission auch für die maritimen Angelegenheiten verantwortlich ist.Daarom ben ik van mening, commissaris, dat een van de belang
rijke problemen die deze mededeling teweegbrengt is dat, hoewel ze probeert maatregelen te nemen inzake hulpbronnen, ze alleen de visserij-activiteiten beperkt zonder verplichtingen op te leggen aan de andere economische spelers met activiteiten die
samenhangen met het mariene ecosysteem. De mededeling schiet tekort en we verliezen allemaal politieke legitimatie, vooral omdat het directoraat-generaal van de Commissie dat verantwoordelijk is voor visserij ook verantwoordelijk
...[+++]is voor maritieme zaken.