Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquakultur
Destillat
Land des letzten Inverkehrbringens der Waren
MDO
Marikultur
Marine Aquakultur
Marine-Dieselöl
Marine-Kleber erhitzen
Marine-Kleber erwärmen
Marinedieselöl
Marines Ökosystem
Mörtelfugen den letzten Schliff geben
Mörtelfugen fertigstellen
Mörtelfugen nachbearbeiten
Mörtelfugen nachbessern
Rückstandsöl
Schiffstreibstoff
Ökosystem Meer

Vertaling van "marin am letzten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Konferenz der Vertreter der letzten europäischen Kolonien

Conferentie van vertegenwoordigers van de laatste europese kolonies


Mörtelfugen den letzten Schliff geben | Mörtelfugen nachbearbeiten | Mörtelfugen fertigstellen | Mörtelfugen nachbessern

mortelvoegen afwerken | mortelvoegen opvullen


Frist, die mit dem ersten vollen Tag der Frist beginnt und am Tag nach Ablauf des letzten Tages der Frist endigt

vrije dagen


Land des letzten Inverkehrbringens der Waren

land van de eindverhandeling van de producten


Marine-Kleber erhitzen | Marine-Kleber erwärmen

scheepslijm verwarmen


Aquakultur [ Marikultur | marine Aquakultur ]

watercultuur [ aquacultuur ]


Schiffstreibstoff [ Destillat | Marinedieselöl | Marine-Dieselöl | MDO | Rückstandsöl ]

scheepsbrandstof [ destillaatbrandstof voor de scheepvaart | dieselolie voor de scheepvaart | gasolie voor de scheepvaart | residuale stookolie voor de scheepvaart ]


Ökosystem Meer [ marines Ökosystem ]

marien ecosysteem [ ecosysteem van de zee ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich möchte Sie formell daran erinnern, dass die Durchführung eines Marine-Einsatzes klar vorgesehen ist, wie es die französische Präsidentschaft letzten Dienstag dem parlamentarischen Ausschuss für außenpolitische Angelegenheiten gegenüber am Ende der oben erwähnten Ratssitzung gesagt hat.

Ik wijs u er formeel op dat het inzetten van een marineoperatie inderdaad wordt overwogen. De Franse voorzitter heeft dat afgelopen dinsdag aan het einde van de zojuist genoemde Raadsvergadering tegen de Commissie buitenlandse zaken zo gezegd.


Was den letzten Aspekt angeht, so möchte ich die Kommission drängen, Rechtsvorschriften vorzuschlagen, um alle Schiffe zu verpflichten, automatische Geräte an Bord zu führen, die stündlich den Flüssigkeitsstand im Kielraum und den Tanks registrieren, eine Art Blackbox, wie sie Flugzeuge haben, um Straftaten gegen die marine Umwelt aufdecken zu können.

In verband met dit laatste aspect – en hier sluit ik mee af – wil ik er bij de Commissie op aandringen om verplicht te stellen dat schepen zijn uitgerust met meetapparatuur, zoiets als de zwarte dozen in vliegtuigen, waarmee elk uur van de dag het peil in het onderruim en in de tanks kan worden gemeten, zodat criminele handelingen tegen het mariene milieu kunnen worden opgespoord.


Was den letzten Aspekt angeht, so möchte ich die Kommission drängen, Rechtsvorschriften vorzuschlagen, um alle Schiffe zu verpflichten, automatische Geräte an Bord zu führen, die stündlich den Flüssigkeitsstand im Kielraum und den Tanks registrieren, eine Art Blackbox, wie sie Flugzeuge haben, um Straftaten gegen die marine Umwelt aufdecken zu können.

In verband met dit laatste aspect – en hier sluit ik mee af – wil ik er bij de Commissie op aandringen om verplicht te stellen dat schepen zijn uitgerust met meetapparatuur, zoiets als de zwarte dozen in vliegtuigen, waarmee elk uur van de dag het peil in het onderruim en in de tanks kan worden gemeten, zodat criminele handelingen tegen het mariene milieu kunnen worden opgespoord.


Ich erinnere mich, daß damalige Kommissionsmitglied Marin bei der letzten Halbzeitbilanz, als ich Berichterstatter war, sagte, diese Überprüfung sei die letzte.

Ik weet nog dat de toenmalige commissaris Marin bij de vorige tussentijdse herziening, waarvoor ik rapporteur was, zei dat dat wel de laatste herziening zou zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat nahm einen mündlichen Bericht von Vizepräsident Marin und des Vorsitzes über die Ergebnisse der letzten Verhandlungstagung mit Ägypten am 11./12. Mai in Kairo zur Kenntnis.

De Raad nam akte van een mondeling verslag van Vice-Voorzitter MARIN en het voorzitterschap over het resultaat van de laatste onderhandelingszitting die op 11 en12 mei in Cairo met Egypte heeft plaatsgevonden.


Zu diesem Beschluß kam es nach einem Gespräch, das der Vizepräsident der Europäischen Kommission Manuel Marin am letzten Mittwoch mit S.E.M.A.M. Ram, dem Botschafter Indiens bei der Europäischen Union, führte und in dem er die Solidarität und das Mitgefühl der Europäischen Union mit der indischen Bevölkerung nach dem Ausbrechen dieser schrecklichen Krankheit zum Ausdruck brachte.

Dit is besloten na een onderhoud afgelopen woensdag tussen Manuel Marín, vice-voorzitter van de Europese Commissie, en de heer Ram, de ambassadeur van India bij de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marin am letzten' ->

Date index: 2025-03-02
w