Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «margen unter verschiedenen » (Allemand → Néerlandais) :

Ihr Berichterstatter ist entschlossen, die vollen Beträge in Anspruch zu nehmen, die für Pilotvorhaben und vorbereitende Maßnahmen bereitgestellt werden, er ist jedoch enttäuscht darüber, dass geringe Margen unter verschiedenen Rubriken den uneingeschränkten Einsatz dieser Instrumente gefährden könnten.

De rapporteur is voorstander van het volledige gebruik van de bedragen die voorzien zijn voor proefprojecten en voorbereidende acties, maar is teleurgesteld over het feit dat kleine marges in verschillende rubrieken dit zouden kunnen verhinderen.


3. nimmt die Vorschläge zur Kenntnis, die die Kommission unter den Überschriften "Wohlstand", "Solidarität", "Sicherheit" und "Außenwirkungen" darlegt; stimmt der Auffassung zu, dass die EU gleichzeitig an ihrer Schwerpunktsetzung auf die Agenda von Lissabon und insbesondere auf nachhaltige Entwicklung, Wachstum und Arbeitsplätze, Wettbewerbsfähigkeit und KMU wie auch den sozialen Zusammenhalt festhalten muss; vertritt die Auffassung, dass diese Vorschläge in vielen Fällen – z.B. im Bereich der Energiepolitik und des Klimawandels – ein Beispiel für einen flexibleren Ansatz der EU sind, sich auf die wirklichen Herausforderungen einzulas ...[+++]

3. neemt kennis van de voorstellen die de Commissie onder de rubrieken welvaart, solidariteit, veiligheid en externe dimensie noemt; is het ermee eens dat de EU zich tegelijkertijd moet blijven concentreren op de Lissabon-agenda en met name op duurzame ontwikkeling, groei en werkgelegenheid, concurrentievermogen en KMO's en sociale cohesie; is van mening dat deze voorstellen in veel gevallen, zoals op het gebied van energiebeleid en klimaatverandering, een voorbeeld zijn van een meer flexibele aanpak van de EU waar het gaat om de confrontatie met de werkelijke uitdagingen waarvoor de Europese burgers zich gesteld zien; wijst er evenwe ...[+++]


3. nimmt die Vorschläge zur Kenntnis, die die Kommission unter den Überschriften „Wohlstand“, „Solidarität“, „Sicherheit“ und „Außenwirkungen“ darlegt; stimmt der Auffassung zu, dass die EU gleichzeitig an ihrer Schwerpunktsetzung auf die Agenda von Lissabon und insbesondere auf Wachstum und Arbeitsplätze, Wettbewerbsfähigkeit und KMU festhalten muss; vertritt die Auffassung, dass diese Vorschläge in vielen Fällen – z.B. im Bereich der Energiepolitik und des Klimawandels – ein Beispiel für einen flexibleren Ansatz der EU sind, sich auf die wirklichen Herausforderungen einzulassen, mit denen die europäischen Bürger konfrontiert sind; w ...[+++]

3. neemt kennis van de voorstellen die de Commissie onder de rubrieken welvaart, solidariteit, veiligheid en externe dimensie noemt; is het ermee eens dat de EU zich tegelijkertijd moet blijven concentreren op de Lissabon-agenda en met name op groei en werkgelegenheid, concurrentievermogen en KMO's; is van mening dat deze voorstellen in veel gevallen, zoals op het gebied van energiebeleid en klimaatverandering, een voorbeeld zijn van een meer flexibele aanpak van de EU waar het gaat om de confrontatie met de werkelijke uitdagingen waarvoor de Europese burgers zich gesteld zien; wijst er evenwel op dat de capaciteit van de EU om in te ...[+++]


18. nimmt die jüngste Aktualisierung der Finanzplanung 2007-2013 durch die Kommission zur Kenntnis; nimmt die begrenzten und in einigen Fällen zurückgehenden Margen zur Kenntnis, die unter den Rubriken 1a und 3 verbleiben, und widersetzt sich entschieden dem Vorschlag der Kommission, die unter diesen beiden Rubriken verfügbar bleibenden kleinen Margen für neue Initiativen zu nutzen; bekundet seine starke Besorgnis darüber, dass zusätzliche Margen überwiegend durch ein Backloading bestehender Mehrjahresprogramme geschaffen würden; i ...[+++]

18. neemt kennis van de meest recente aanpassing door de Commissie van de financiële programmering 2007-2013; neemt kennis van de geringe en soms nog verder afnemende marges onder de rubrieken 1a en 3 en kant zich volledig tegen het voorstel van de Commissie om de kleine onder beide rubrieken resterende marges te gebruiken voor nieuwe initiatieven; is zeer bezorgd dat er voornamelijk bijkomende marges zullen worden gecreëerd door middel van backloading van bestaande meerjarenprogramma's; is van mening dat deze kleine marges de mogelijkheid om doeltreffend in te spelen op dringende of nieuwe be ...[+++]


18. nimmt die jüngste Aktualisierung der Finanzplanung 2007-2013 durch die Kommission zur Kenntnis; nimmt die begrenzten und in einigen Fällen zurückgehenden Margen zur Kenntnis, die unter den Rubriken 1a und 3 verbleiben, und widersetzt sich entschieden dem Vorschlag der Kommission, die unter diesen beiden Rubriken verfügbar bleibenden kleinen Margen für neue Initiativen zu nutzen; bekundet seine starke Besorgnis darüber, dass zusätzliche Margen überwiegend durch ein Backloading bestehender Mehrjahresprogramme geschaffen würden; i ...[+++]

18. neemt kennis van de meest recente aanpassing van het financieel programma 2007-2013; neemt kennis van de geringe en soms nog verder afnemende marges onder de rubrieken 1a en 3 en kant zich volledig tegen het voorstel van de Commissie om de kleine onder beide rubrieken resterende marges te gebruiken voor nieuwe initiatieven; is zeer bezorgd dat er voornamelijk bijkomende marges zullen worden gecreëerd door middel van backloading van bestaande meerjarenprogramma's; is van mening dat deze kleine marges de mogelijkheid om doeltreffend in te spelen op dringende of nieuwe beleidsprioriteiten lim ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'margen unter verschiedenen' ->

Date index: 2021-05-02
w