Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manuel barroso eu-kommissar vladimír špidla sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Der Präsident der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso, EU-Kommissar Vladimír Špidla sowie der österreichische Bundesminister für Wirtschaft und Arbeit, Martin Bartenstein, nehmen an der Eröffnungskonferenz zum Thema „Mobilität der Arbeitnehmer: ein Recht, eine Möglichkeit, eine Chance?“ in Brüssel teil.

De website en het Europees Jaar worden op gang getrokken door José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, Vladimír Špidla, lid van de Commissie, en Martin Bartenstein, minister van Economische Zaken en Arbeid van Oostenrijk. Dit gebeurt op de conferentie ‘Mobiliteit van werknemers: een recht, een optie, een kans?’ in Brussel.


Unter den sonstigen Besuchen hoher Beamter der EU in Mexiko sind besonders der des Hohen Vertreters der GASP und Generalsekretärs der EU, Javier Solana; des für Handels zuständigen Kommissionsmitglieds Peter Mandelson, des EU-Kommissars für Forschung und Wissenschaft Janez Potočnik, des für Beschäftigung, soziale Angelegenheiten und Chancengleichheit zuständigen EU-Kommissars Vladimir Spidla sowie der Besuch des Präsidenten der Europäischen Kommission, José Manuel ...[+++]

Wat de bezoeken van hoge EU-ambtenaren aan Mexico betreft, dienen te worden vermeld: het bezoek van de hoge vertegenwoordiger voor het GBVB en secretaris-generaal van de EU, Javier Solana, van de commissaris voor handel, Peter Mandelson, de commissaris voor onderzoek en wetenschap, Janez Potočnik, en de commissaris voor werkgelegenheid, sociale zaken en gelijkheid, Vladimir Spidla, alsook het bezoek van de voorzitter van de Europese Commis ...[+++]


Sowohl Kommissionspräsident José Manuel Barroso (per Videoschaltung) als auch das Sozialkommissar Vladimír Špidla werden eine Ansprache halten.

Voorzitter José Manuel Barroso zal zich in een videoboodschap tot de conferentie richten en ook commissaris Vladimír Špidla zal de conferentie toespreken.


Die Troika (der derzeitige tschechische Vorsitz sowie der nachfolgende schwedische und spanische Vorsitz) der Staats- und Regierungschefs und der für Beschäftigung zuständigen Minister, Kommis­sionspräsident Barroso, das für Beschäftigung, soziale Angelegenheiten und Chancengleichheit zuständige Kommissionsmitglied Vladimir Špidla und die Delegationen der Sozialpartner treten vor jeder Frühjahrstagung des Europ ...[+++]

De trojka (thans het Tsjechische voorzitterschap en de twee daaropvolgende voorzitterschappen, namelijk het Zweedse en het Spaanse) van de staatshoofden en regeringsleiders en van de ministers van Werkgelegenheid, Commissievoorzitter Barroso, Commissielid Špidla van Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, en delegaties van de sociale partners komen vóór iedere voorjaars­bijeenkomst van de Europese Raad bijeen om de onderdelen van de hernieuwd ...[+++]


Die Konferenz wird von Vladimír Špidla, Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit, eröffnet und von Präsident Barroso geschlossen.

De conferentie wordt geopend door Vladimír Špidla, Europees commissaris voor werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, en afgesloten door Commissievoorzitter Barroso.


Der von fünf Parteien im Europäischen Parlament eingebrachte Entschließungsantrag sowie der aktuelle Standpunkt von Kommissar Vladimir Špidla zu diesem Thema sind in diesem Zusammenhang ein entscheidender Durchbruch.

De ontwerpresolutie, die door vijf fracties van het Europees Parlement gesteund wordt, en het huidige standpunt van commissaris Špidla over het onderwerp zijn mijlpalen in dit opzicht.


Der von fünf Parteien im Europäischen Parlament eingebrachte Entschließungsantrag sowie der aktuelle Standpunkt von Kommissar Vladimir Špidla zu diesem Thema sind in diesem Zusammenhang ein entscheidender Durchbruch.

De ontwerpresolutie, die door vijf fracties van het Europees Parlement gesteund wordt, en het huidige standpunt van commissaris Špidla over het onderwerp zijn mijlpalen in dit opzicht.


– (PT) Die Erfahrung und Flexibilität der von José Manuel Durão Barroso geführten Kommission, sowie offenkundiges Engagement, Kompetenz und eine Anerkennung der großen europäischen Sache durch die Kommissare, die wir heute in diesem Parlament gehört haben, werden in dieser für die Erholung der Wirtschaft entscheidenden Phase ausschlaggebend sein, um ein vereintes und sozial gerechtes Europa aufrechtzuerhalten, das in der Lage ist, ...[+++]

− (PT) In een fase die cruciaal is voor het herstel van de economie zullen de ervaring en de veelzijdigheid van deze Commissie onder leiding van voorzitter Barroso doorslaggevend zijn voor de houdbaarheid van een verenigd en sociaal rechtvaardig Europa. In dat verband zijn ook het getoonde engagement, de bekwaamheid en het vermogen om grote Europese vraagstukken te herkennen van de door het Parlement gehoorde commissarissen van belang. Een verenigd en sociaal rechtvaardig Europa moet een leidende rol spelen in de strijd tegen klimaatverandering en de conc ...[+++]


Die Europäische Kommission wird bei dieser Gelegenheit erstmals ein Treffen außerhalb des europäischen Kontinents abhalten und mit nicht weniger als zehn Kommissionsmitgliedern in Addis Abeba vertreten sein. So reisen der Präsident der Kommission, José Manuel Barroso, und Vizepräsidenten – Franco Frattini (Justiz, Freiheit und Sicherheit) und Siim Kallas (Verwaltung) – wie auch die Kommissionsmitglieder Louis Michel (Entwicklung und humanitäre Hilfe), Peter Mandelson (Handel), Dalia Grybauskaité (Haushalt), Markos Kyprianou (Gesundheit), Laszlo Kovács (Steuern), ...[+++]

Bij deze gelegenheid zal de Europese Commissie voor het eerst in haar geschiedenis buiten Europa vergaderen, want maar liefst tien eurocommissarissen reizen af naar Ethiopië, te weten voorzitter José Manuel Barroso, Franco Frattini (Justitie, vrijheid en veiligheid) en Siim Kallas (Administratie) en de commissarissen Louis Michel (Ontwikkeling en humanitaire hulp), Peter Mandelson (Handel), Dalia Grybauskaitė (Begroting), Markos Kyprianou (Gezondheid), László Kovács (Belastingen), ...[+++]


w