Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mangels ausreichender wissenschaftlicher » (Allemand → Néerlandais) :

F. in der Erwägung, dass es einen Mangel an statistischen Daten und Indikatoren auf europäischer Ebene über den sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalt gibt und dass die Schaffung von Indikatoren notwendig ist, die zuverlässige und ausreichend aussagekräftige sozioökonomische, wissenschaftliche und umweltbezogene Daten liefern, welche die geografische, umweltbezogene und sozioökonomische Vielfalt dieser Art der F ...[+++]

F. overwegende dat er een schaarste is aan statistische gegevens en indicatoren op Europees niveau wat betreft sociale, economische en territoriale cohesie, en dat het nodig is indicatoren te bevorderen die sociaaleconomische, wetenschappelijke en milieugegevens verschaffen die de geografische, ecologische en sociaaleconomische diversiteit van dit soort visserij weerspiegelen;


F. in der Erwägung, dass es einen Mangel an statistischen Daten und Indikatoren auf europäischer Ebene über den sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalt gibt und dass die Schaffung von Indikatoren notwendig ist, die zuverlässige und ausreichend aussagekräftige sozioökonomische, wissenschaftliche und umweltbezogene Daten liefern, welche die geografische, umweltbezogene und sozioökonomische Vielfalt dieser Art der Fi ...[+++]

F. overwegende dat er een schaarste is aan statistische gegevens en indicatoren op Europees niveau wat betreft sociale, economische en territoriale cohesie, en dat het nodig is indicatoren te bevorderen die sociaaleconomische, wetenschappelijke en milieugegevens verschaffen die de geografische, ecologische en sociaaleconomische diversiteit van dit soort visserij weerspiegelen;


N. unter Hinweis darauf, dass der SCENIHR außerdem einen allgemeinen Mangel an hochwertigen Expositionsdaten in Bezug auf den Menschen und die Umwelt festgestellt hat und erwartet, dass die Risikobewertungsverfahren weiterentwickelt werden, bis ausreichende wissenschaftliche Informationen zur Verfügung stehen, um die möglichen nachteiligen Auswirkungen auf Mensch und Umwelt zu charakterisieren, und dass er dadurch zu dem Schluss kam, dass das Wissen über die Methoden zur Abschätzung der Exposition und zur Ermittlung von Risiken forten ...[+++]

N. overwegende dat het WCNG bovendien heeft vastgesteld dat er een algemeen gebrek bestaat aan kwalitatief hoogwaardige blootstellingsgegevens voor de mens en het milieu en verwacht dat verder zal worden gewerkt aan de ontwikkeling van risicobeoordelingsprocedures totdat er voldoende wetenschappelijke gegevens beschikbaar zijn om de mogelijke schadelijke effecten voor de mens en het milieu te kunnen bepalen, zodat het tot de slotsom komt dat de kennis inzake de methodologie voor blootstellingsramingen en de vaststelling van gevaren verder moet worden ontwikkeld, gevalideerd en gestandaardiseerd,


Mangels ausreichender wissenschaftlicher und technischer Nachweise sowie wegen unzureichender Konsultation der Lachsindustrie und der Beteiligten sollte die Richtlinie 93/53/EWG daher als Zwischenlösung entsprechend geändert werden.

Richtlijn 93/53/EEG dient vanwege onvoldoende wetenschappelijke en technische bewijzen en ontoereikend overleg met de zalmsector en belanghebbenden, alsmede om een tussenoplossing mogelijk te maken derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mangels ausreichender wissenschaftlicher' ->

Date index: 2024-05-21
w