Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blockierung mangels Umgehungsmöglichkeiten
Entnahme von Organen
Fibrose
Hypertrophie
Koordination
Krankhafte Bindegewebsvermehrung in Organen
Latenter Fehler
Latenter Mangel
Mangels Beweise
Verborgener Fehler
Verborgener Mangel
VergrÖßerung von Geweben in Organen
Verstopfung mangels Umgehungsmöglichkeiten
Wegen Mangels an Beweisen
Zusammenwirken von Organen
Zuweisung von Organen

Traduction de «mangels an organen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mangels Beweise | wegen Mangels an Beweisen

bij gebrek aan bewijzen


latenter Fehler | latenter Mangel | verborgener Fehler | verborgener Mangel

eigen gebrek | latent gebrek | verborgen defect | verborgen gebrek | vice propre


Blockierung mangels Umgehungsmöglichkeiten | Verstopfung mangels Umgehungsmöglichkeiten

congestie van de verbinding


Hypertrophie | VergrÖßerung von Geweben in Organen

hypertrofie | bovenmatige groei


Fibrose | krankhafte Bindegewebsvermehrung in Organen

fibrose | woekering van bindweefsel




Koordination | Zusammenwirken von Organen

coördinatie | onderlinge afstemming




Erklärung in Bezug auf die Transplantation von Organen und Geweben

verklaring met betrekking tot de transplantatie van organen en weefsels


die Beschaffung von Organen für die Transplantation koordinieren

verkrijgen van organen voor transplantatie coördineren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund des Mangels an Organen, die für eine Transplantation zur Verfügung stehen, und des Zeitdrucks bei Organspenden und -transplantationen ist es notwendig, Situationen zu berücksichtigen, in denen dem Transplantationspersonal einige der zur Charakterisierung von Organ und Spender notwendigen Informationen fehlen, die in Teil A des Anhangs aufgeführt sind, der einen verbindlichen Mindestdatensatz festlegt.

Gezien het tekort aan voor transplantatie beschikbare organen en de tijdsdruk bij het donatie- en transplantatieproces, moet rekening worden gehouden met situaties waarin het transplantatieteam niet over alle voor de karakterisatie van organen en donoren vereiste informatie beschikt die beschreven is in deel A van de bijlage, waarin een verplichte minimale gegevensverzameling wordt gespecificeerd.


Der Mangel an Organen für die Transplantation ist auch ein großer Anreiz für den Handel mit Organen und Menschen.

Het tekort aan organen voor transplantatie is ook een sterke stimulans voor de handel in organen en mensen.


Aufgrund des Mangels an Organen, die für eine Transplantation zur Verfügung stehen, und des Zeitdrucks bei Organspenden und -transplantationen ist es notwendig, Situationen zu berücksichtigen, in denen dem Transplantationspersonal einige der zur Charakterisierung von Organ und Spender notwendigen Informationen fehlen, die in Teil A des Anhangs aufgeführt sind, der einen verbindlichen Mindestdatensatz festlegt.

Gezien het tekort aan voor transplantatie beschikbare organen en de tijdsdruk bij het donatie- en transplantatieproces, moet rekening worden gehouden met situaties waarin het transplantatieteam niet over alle voor de karakterisatie van organen en donoren vereiste informatie beschikt die beschreven is in deel A van de bijlage, waarin een verplichte minimale gegevensverzameling wordt gespecificeerd.


« In Belgien herrscht wie in allen europäischen Ländern ein Mangel an Organen infolge der Entwicklung der Transplantation und der spektakulären Verbesserung der Ergebnisse während der letzten 20 Jahre.

« Zoals alle Europese landen kampt België met een tekort aan organen. Dit is het gevolg van de ontwikkelingen op het vlak van transplantaties en van de spectaculaire verbetering van de resultaten tijdens de voorbije 20 jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass der Bedarf an Organtransplantationen in der Europäischen Union stetig und schneller zugenommen hat als die Zahl der Organspenden, dass in der Europäischen Union mehr als 60 000 Patienten eine Transplantation benötigen und auf einer Warteliste stehen, dass Patienten in großer Zahl aufgrund des chronischen Mangels an Organen sterben, und dass die steigende Zahl der Spender die Wartelisten nicht kürzer werden lässt,

A. overwegende dat de nood aan orgaantransplantatie in de Europese Unie gestaag is toegenomen in een sneller tempo dan het aantal gedoneerde organen; overwegende dat er in de EU meer dan 60 000 patiënten op de wachtlijst staan voor een transplantatie, en overwegende dat een aanzienlijk aantal patiënten overlijdt als gevolg van het chronische tekort aan organen; overwegende dat de stijging van het aantal donoren niet leidt tot kortere wachtlijsten,


A. in der Erwägung, dass der Bedarf an Organtransplantationen in Europa stetig und schneller zugenommen hat als die Zahl der Organspenden, dass in ganz Europa mehr als 60 000 Patienten eine Transplantation benötigen und auf einer Warteliste stehen, dass Patienten in großer Zahl aufgrund des chronischen Mangels an Organen sterben, und dass die steigende Zahl der Spender die Wartelisten nicht kürzer werden lässt,

A. overwegende dat de nood aan orgaantransplantatie in Europa gestaag is toegenomen in een sneller tempo dan het aantal gedoneerde organen; overwegende dat er in heel Europa meer dan 60 000 patiënten op de wachtlijst staan voor een transplantatie, en overwegende dat een aanzienlijk aantal patiënten overlijdt als gevolg van het chronische tekort aan organen; overwegende dat een stijging van het aantal donoren niet leidt tot kortere wachtlijsten,


stellt fest, dass die Abstimmung zwischen den Organen der Europäischen Union und innerhalb der Kommission allgemein positiv war; bedauert jedoch, dass es in einigen Fällen auch einen schwerwiegenden Mangel an Kohärenz gab, so dass noch Spielraum für Verbesserungen besteht.

merkt op dat de coördinatie tussen de EU-instellingen en binnen de Commissie in het algemeen positief is geweest; betreurt echter dat ondanks die positieve coördinatie in sommige gevallen sprake was van een ernstig gebrek aan cohesie, waardoor er ruimte is voor verdere verbetering.


In diesem Zusammenhang ist auch die legale Nutzung von Organen für Transplantationen zu erwähnen, bei der sich aufgrund des Mangels an Organen grundsätzliche Fragen stellen.

Wat de verwante kwestie van het legaal gebruik van organen voor transplantatie betreft is er sprake van een zeer specifieke problematiek vanwege het tekort aan organen.


In diesem Zusammenhang ist auch die legale Nutzung von Organen für Transplantationen zu erwähnen, bei der sich aufgrund des Mangels an Organen grundsätzliche Fragen stellen.

Wat de verwante kwestie van het legaal gebruik van organen voor transplantatie betreft is er sprake van een zeer specifieke problematiek vanwege het tekort aan organen.


- den Mangel an angemessenen Personal-Mitteln, die es der Kommission ermöglichen würden, ihre Präsenz in den VN-Organen sicherzustellen und die dort festgelegten Orientierungen und Entscheidungen zu überwachen.

- het ontbreken van adequate personele middelen bij de Commissie om de aanwezigheid in de VN te verzekeren en om de aldaar vastgestelde oriëntaties en beslissingen te kunnen opvolgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mangels an organen' ->

Date index: 2025-07-11
w