Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mangelnden politischen willen bei bestimmten ländern zurückzuführen " (Duits → Nederlands) :

Q. in der Erwägung, dass Industrie- und Entwicklungsländer dem Grundsatz der CBDRRC zugestimmt haben; in der Erwägung, dass die Bemühungen um eine Begrenzung der Treibhausgasemissionen trotzdem vollkommen unzureichend sind und dass die schwachen Ergebnisse, die sich aus früheren COP ergeben haben, auf einen mangelnden politischen Willen bei bestimmten Ländern zurückzuführen sind; in der Überzeugung, dass man sich angesichts der extremen Naturkatastrophen in jüngster Zeit mit diesem Mangel befassen muss;

Q. overwegende dat ontwikkelde en ontwikkelingslanden zijn overeengekomen zich te houden aan de beginselen van gezamenlijke, doch verschillende verantwoordelijkheden en respectieve mogelijkheden; overwegende dat de pogingen om de broeikasgasemissies te beperken desondanks ontoereikend zijn, en het zwakke resultaat van vorige COP’s het gevolg is van een gebrek aan politieke wil bij bepaalde landen; overwegende dat deze tekortkoming moet worden aangepakt ...[+++]


Allerdings ist festzustellen. dass – wenngleich einige Verzögerungen bei der Umsetzung auf die erforderliche Zeit für technische Entwicklungen (z. B. Einführung neuer Technologien und IT-Systeme) oder die Umsetzung in nationales Recht zurückzuführen sind – einige Interessenträger auch auf den mangelnden politischen Willen zur Gewährleistung der fristgerechten Umsetzung verweisen und die Mit ...[+++]

Een aantal vertragingen in de uitvoering zijn weliswaar te wijten aan de tijd die nodig is voor de technische ontwikkelingen (bv. voor de toepassing van nieuwe technologieën en IT-systemen) of voor de omzetting in nationaal recht, maar opgemerkt dient te worden dat sommige belanghebbenden ook verwijzen naar een gebrek aan politieke wil om te zorgen voor tijdige uitvoering en dat de lidstaten stelselmatig wezen op een tekort aan per ...[+++]


(1a) Der unzureichende Verkehrsträgeranteil der Schiene in Europa ist vor allem auf den vorhandenen unlauteren Wettbewerb gegenüber den anderen Verkehrsträgern, den mangelnden politischen Willen zum Ausbau des Schienenverkehrs und auf zu geringe Investitionen in die Schienennetze zurückzuführen.

(1 bis) Het beperkte marktaandeel van de spoorwegen in Europa is onder meer te wijten aan oneerlijke concurrentie door andere vervoerswijzen, onvoldoende politieke wil om de spoorwegen te ontwikkelen en te weinig investeringen in het spoorwegennet.


(1a) Der unzureichende Verkehrsträgeranteil der Schiene in Europa ist vor allem auf den vorhandenen unlauteren Wettbewerb gegenüber den anderen Verkehrsträgern, den mangelnden politischen Willen zum Ausbau des Schienenverkehrs und auf zu geringe Investitionen in die Schienennetze zurückzuführen.

(1 bis) Het beperkte marktaandeel van de spoorwegen in Europa is onder meer te wijten aan oneerlijke concurrentie door andere vervoerswijzen, onvoldoende politieke wil om de spoorwegen te ontwikkelen en te weinig investeringen in het spoorwegennet.


Besonders schwierig gestaltet sich für die Andengemeinschaft die wirtschaftliche Integration, die oft durch große strukturelle Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern und mangelnden politischen Willen beeinträchtigt wird.

Op het gebied van economische integratie, waar structurele verschillen tussen de verschillende landen en een gebrek aan politieke bereidheid vaak een struikelblik vormen , stuitte de Andesgemeenschap op de voornaamste problemen.


22. bedauert, dass die langsamen Fortschritte bei der Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrages und der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere auf den mangelnden politischen Willen innerhalb des Rates und die Ergreifung von Einzelinitiativen einiger Mitgliedstaaten, die die Entscheidungsfindung behindern, zurückzuführen sind; unterstützt die Beschleunigung dieses ...[+++]

22. herinnert eraan dat het langzame verloop van de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam en de conclusies van Tampere te wijten is aan het ontbreken van politieke wil binnen de Raad en het feit dat bepaalde lidstaten individuele initiatieven nemen, waardoor het besluitvormingsproces wordt gehinderd; spreekt zich uit voor bespoediging van dit proces en verlangt dat uiterlijk in 2004 de besluitvorming bij meerderheid van ...[+++]


18. bedauert, dass die langsamen Fortschritte bei der Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrages und der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere auf den mangelnden politischen Willen innerhalb des Rates und die Ergreifung von Einzelinitiativen einiger Mitgliedstaaten, die die Entscheidungsfindung blockieren, zurückzuführen sind; unterstützt die Beschleunigung dieses ...[+++]

18. herinnert eraan dat het langzame verloop van de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam en de conclusies van Tampere te wijten is aan het ontbreken van politieke wil binnen de Raad en het feit dat bepaalde lidstaten individuele initiatieven nemen, waardoor het besluitvormingsproces wordt geblokkeerd; spreekt zich uit voor bespoediging van dit proces en verlangt dat uiterlijk in 2004 de besluitvorming bij meerderheid van ...[+++]


w