Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegenseitige Anerkennung
Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung
PER
Rechtssache „Cassis de Dijon
Verfahren der gegenseitigen Anerkennung

Vertaling van "mangelnden gegenseitigen anerkennung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gegenseitige Anerkennung | Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung gerichtlicher und außergerichtlicher Entscheidungen

wederzijdse erkenning | wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en van beslissingen in buitengerechtelijke zaken


Rahmenbeschluss des Rates über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Einziehungsentscheidungen | Rahmenbeschluss über die gegenseitige Anerkennung von Einziehungsentscheidungen

kaderbesluit van de Raad inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen tot confiscatie


Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung [ Rechtssache „Cassis de Dijon ]

beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]


Plan zur gegenseitigen Anerkennung von Beurteilungsberichten für pharmazeutische Präparate | PER [Abbr.]

programma voor de wederzijdse erkenning van beoordelingsrapporten inzake geneesmiddelen | PER [Abbr.]


Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung

beginsel van de wederzijdse erkenning


Verfahren der gegenseitigen Anerkennung

wederzijdse erkenningsprocedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das am 14. Dezember 2010 herausgegebene Grünbuch der Kommission über den freien Verkehr öffentlicher Urkunden beschäftigt sich mit der mangelnden gegenseitigen Anerkennung unter den Mitgliedstaaten von Adoptionsentscheidungen als Teil des Personenstandsgesetzes und den sich daraus ergebenden Auswirkungen auf die Freizügigkeit von EU-Bürgerinnen und -Bürgern.

Het Groenboek van de Commissie over het vrije verkeer van openbare documenten, dat op 14 december 2010 is gepubliceerd, behandelt het gebrek aan wederzijdse erkenning tussen de lidstaten van adoptiebesluiten als wetgeving inzake de burgerlijke staat en de gevolgen daarvan voor het vrije verkeer van EU-burgers.


Die Gewährleistung gemeinsamer Mindestnormen in Strafverfahren würde sowohl die Grundrechte der Unionsbürger besser garantieren als auch zur Bewältigung der Schwierigkeiten beitragen, die bei der Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung in Strafsachen aufgrund des mangelnden Vertrauens, das zwischen den Justizbehörden besteht, auftreten.

Als er gemeenschappelijk minimumnormen in strafprocedures zijn, worden de grondrechten van de EU-burgers beter gewaarborgd en wordt het gemakkelijker om het beginsel van wederzijdse erkenning in strafzaken in praktijk te brengen omdat het onderling vertrouwen tussen gerechtelijke autoriteiten zal toenemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mangelnden gegenseitigen anerkennung' ->

Date index: 2021-07-09
w