4. äußert sein Bedauern darüber, dass der Aktionsp
lan insgesamt durch mangelnde Unausgewogenheit gekennzeichnet ist,
weil er überwiegend Kontroll- und Bekämpfungsmaßnahmen enthält, die zurückgehen auf eine mangelnde Unterscheidung zwischen Asylbewerbern, Wirtschaftsmigranten und Personen im Transit; bedauert ferner, dass der Erstellung des Berichts keine Diskussion unter Beteiligung der Bürger des Landes und der angrenzenden Region vorausgegangen ist; betont, dass die Abkommen über di
e Rückübernahme mit ...[+++]politisch instabilen Ländern wie Albanien weder als anwendbar betrachtet werden können noch im Einklang mit Geist und Buchstaben der internationalen Verträge stehen; 4. betreurt in het algemeen het gebrek aan evenwicht in het actieplan, dat grotendeels maatregelen omvat
die gericht zijn op controle en repressie, en die blijk geven van verwarring tussen asielzoekers, migranten om sociaal-economische redenen en mensen op doorreis; betreurt het feit dat aan de opstelling van het plan geen gedachtewisseling is voorafgegaan met de burgers
van het land en de omliggende regio; wijst erop dat de overnam
eovereenkomsten met politiek instabiel ...[+++]e landen, zoals Albanië, niet toepasselijk kunnen zijn en evenmin in overeenstemming zijn met de geest en de letter van de internationale overeenkomsten;