Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsunfaehigkeit
Arbeitsuntauglichkeit
Berufsunfaehigkeit
Dienstunfaehigkeit
Einstimmige Wahl
Einstimmigkeit
Instabilität
Mangelnde Festigkeit
Mangelnde Wachsamkeit
Mangelnde berufliche Eignung
Mangelnde fachliche Eignung
Mangelndes Selbstvertrauen
Mangelndes Selbstwertgefühl

Vertaling van "mangelnde einstimmigkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mangelndes Selbstvertrauen | mangelndes Selbstwertgefühl

ontbreken van gevoel van eigenwaarde | ontbreken van gevoel van zelfachting


Arbeitsunfaehigkeit | Arbeitsuntauglichkeit | Berufsunfaehigkeit | Dienstunfaehigkeit | mangelnde berufliche Eignung | mangelnde fachliche Eignung

gedeeltelijke arbeidsinvaliditeit | gedeeltelijke arbeidsongeschiktheid






Einstimmigkeit [ einstimmige Wahl ]

eenstemmigheid [ eenparigheid | met algemene stemmen ]




Instabilität | mangelnde Festigkeit

instabiliteit | onbestendigheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie zeigt einen künftigen Weg für Bereiche auf, in denen Fortschritte durch mangelnde Einstimmigkeit verhindert wurden, und setzt die rechtlichen Innovationen des Vertrags von Lissabon in die Praxis um“, so die Kommissionsvizepräsidentin und EU-Justizkommissarin Viviane Reding.

Deze regels laten zien hoe het verder kan op gebieden waar een gebrek aan unanimiteit een obstakel vormt voor vooruitgang, door de juridische innovaties van het Verdrag van Lissabon om te zetten in praktische realiteit”, aldus vicevoorzitter Viviane Reding, de EU-commissaris voor Justitie.


4. bekräftigt seine umfassende Unterstützung der EU-Organe und der Mitgliedstaaten darin, den 10. Oktober jedes Jahres zusammen mit dem Europarat zum Europäischen Tag gegen die Todesstrafe zu erklären; bedauert daher das im Rat von Polen eingelegte Veto gegen diese Initiative als einen Verstoß gegen die Grundwerte der Europäischen Union; bedauert, dass diese mangelnde Einstimmigkeit die Position der EU in der Generalversammlung der Vereinten Nationen schwächt; fordert alle Organe und Mitgliedstaaten der EU auf, diese Maßnahmen zusammen mit dem Europarat weiterhin zu unterstützen, und beauftragt seinen Präsidenten, eine politische Ini ...[+++]

4. schaart zich eens te meer volledig achter het voorstel van instellingen en lidstaten van de EU en van de Raad van Europa om de tiende oktober van elk jaar uit te roepen tot Europese Dag tegen de doodstraf; betreurt derhalve het in de Raad door Polen ingezette veto tegen dit initiatief als een overtreding van de grondwaarden van de Europese Unie; betreurt dat dit gebrek aan unanimiteit de positie van de EU in de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties verzwakt; dringt er bij alle instellingen en lidstaten van de EU op aan deze maatregelen samen met de Raad van Europa te blijven steunen, en verzoekt zijn Voorzitter een politiek ...[+++]


4. bekräftigt seine umfassende Unterstützung der EU-Organe und der Mitgliedstaaten darin, den 10. Oktober jedes Jahres zusammen mit dem Europarat zum Europäischen Tag gegen die Todesstrafe zu erklären; bedauert die mangelnde Einstimmigkeit im Rat in dieser Frage und fordert die künftige polnische Regierung auf, diese Initiative, die die Grundwerte der Europäischen Union widerspiegelt, uneingeschränkt zu unterstützen; fordert alle Organe und Mitgliedstaaten der EU auf, sich gemeinsam mit dem Europarat weiterhin für diese Bemühungen einzusetzen, und beauftragt seinen Präsidenten, Maßnahmen zu treffen, um diese politische Initiative zu f ...[+++]

4. schaart zich eens te meer volledig achter het voornemen van de EU-instellingen en lidstaten en van de Raad van Europa om de tiende oktober van elk jaar uit te roepen tot Europese Dag tegen de doodstraf; betreurt het gebrek aan unanimiteit in de Raad ter zake en roept de toekomstige Poolse regering op om haar volle steun te geven aan dit initiatief, dat de fundamentele waarden van de Europese Unie weerspiegelt; roept alle instellingen en lidstaten van de EU alsmede de Raad van Europa op om dit streven te blijven steunen en draagt zijn Voorzitter op om maatregelen te nemen om dit politieke initiatief te propageren;


Infolge des irischen Referendums und auf Grund mangelnder Einstimmigkeit müsste der gesamte Ratifizierungsprozess jedoch eigentlich ausgesetzt werden.

Toch moeten, als gevolg van het Ierse referendum en bij gebrek aan unanimiteit, alle ratificatieprocedures worden stopgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. vertritt die Auffassung, dass der Europäische Rat eine völlig unbefriedigende Einigung bezüglich der entscheidenden Frage der Ausweitung von Mehrheitsabstimmungen im Rat und der Mitentscheidung des Europäischen Parlaments erzielt hat; unterstreicht die mangelnde Kohärenz zwischen der Ausweitung der Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit und der Mitentscheidung im Rahmen der Vereinbarung; betont, dass die vorliegende Vereinbarung impliziert, dass die Rolle des Europäischen Parlaments nicht ausgeweitet wird, insbesondere hinsichtlich der Außenhandelspolitik, der Landwirtschaft und des Wettbewerbs; hebt die Tatsache hervor, dass die Beibeha ...[+++]

4. is van oordeel dat de Europese Raad een volslagen onbevredigende overeenkomst heeft bereikt over de cruciale kwestie van de uitbreiding van meerderheidsbesluiten in de Raad en van de medebeslissing van het Europees Parlement; onderstreept het gebrek aan samenhang tussen de uitbreiding van de meerderheidsbesluiten en de medebeslissing in deze overeenkomst; benadrukt dat de huidige overeenkomst inhoudt dat de rol van het Europees Parlement niet zal worden vergroot, met name op het vlak van de buitenlandse handelspolitiek, het landbouwbeleid en het mededingingsbeleid; onderstreept dat de handhaving van het unanimiteitsbeginsel voor be ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mangelnde einstimmigkeit' ->

Date index: 2023-06-17
w