Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mangelhafter ausbildung oder » (Allemand → Néerlandais) :

N. betont, dass die älteren Arbeitsnehmer weniger als 5 % der Teilnehmer an Aktivitäten des lebenslangen Lernens im Rahmen des ESF ausmachen, was zeigt, dass die Beteiligung an Schulungsprogrammen geringer ausfällt, jedoch nicht, dass die Ausbildung oder Qualifikation der älteren Arbeitnehmer mangelhaft ist;

N. overwegende dat minder dan 5% van de deelnemers aan de activiteiten voor levenslang leren van het ESF oudere werknemers zijn, wat duidt op een lagere deelname aan opleidingsprogramma's, maar niet op onvoldoende opleiding of kwalificaties van deze werknemers;


N. betont, dass die älteren Arbeitsnehmer weniger als 5 % der Teilnehmer an Aktivitäten des lebenslangen Lernens im Rahmen des ESF ausmachen, was zeigt, dass die Beteiligung an Schulungsprogrammen geringer ausfällt, jedoch nicht, dass die Ausbildung oder Qualifikation der älteren Arbeitnehmer mangelhaft ist;

N. overwegende dat minder dan 5% van de deelnemers aan de activiteiten voor levenslang leren van het ESF oudere werknemers zijn, wat duidt op een lagere deelname aan opleidingsprogramma's, maar niet op onvoldoende opleiding of kwalificaties van deze werknemers;


Das hat mit einer ganzen Reihe spezieller Faktoren zu tun, wie zum Beispiel geographischen Nachteilen, mangelhafter Ausbildung oder dem Zusammenbruch geplanter Volkswirtschaften, die eine große und niedrigqualifizierte Arbeiterschaft anziehen.

Dit wordt veroorzaakt door een groot aantal specifieke factoren zoals geografische nadelen, laag onderwijsniveau, of de ineenstorting van centraal geleide economieën die een groot aantal laaggeschoolde arbeidskrachten aantrekken.


Zweitens das demokratische Defizit. Es gibt hier auch ein demokratisches Defizit – das schon größer war, wie man anerkennen muß –, doch es kommt darauf an, die Trennung zwischen denen, die Zugang zum Internet, zu den neuen Technologien und den Vorteilen der Informationsgesellschaft haben, und denen, die aus wirtschaftlichen Gründen oder wegen mangelhafter Information und technologischer Ausbildung keinen Zugang dazu haben, zu überwinden.

Ten tweede is er sprake van een democratisch tekort. Ja, als we eerlijk zijn is er ook bij ons sprake van een democratisch tekort, maar daarom is het niet minder belangrijk dat er iets gedaan wordt aan de kloof tussen degenen die toegang hebben tot Internet, de nieuwe technologieën en de voordelen van de informatiemaatschappij, en diegenen die dat niet hebben - of dat nu om economische redenen is, of vanwege onvoldoende informatie en technologisch onderwijs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mangelhafter ausbildung oder' ->

Date index: 2023-09-21
w