Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Mangel an Aktivität
2. Nichtreagieren auf ein Anti
Agammaglobulinämie
Anergie
Durch Mangel- oder Fehlernährung bedingte Störungen
Dystrophie
Mangel an Gammaglobulin
Mangels Beweise
SCIENCE
VALUE
Wegen Mangels an Beweisen

Traduction de «mangel an wissenschaftlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plan für die Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die Europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | Programm zur Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | SCIENCE [Abbr.]

plan ter stimulering van de internationale samenwerking en uitwisseling ten behoeve van de Europese onderzoekers | SCIENCE [Abbr.]


Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | spezifisches Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | VALUE [Abbr.]

programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]


Mangels Beweise | wegen Mangels an Beweisen

bij gebrek aan bewijzen


Minister der Wirtschaft und der Wissenschaftlichen Forschung

Minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek


Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen

Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen


Institut zur Förderung der Wissenschaftlichen Forschung in Industrie und Landwirtschaft

Instituut voor Wetenschappelijk Onderzoek in Nijverheid en Landbouw


Dystrophie | durch Mangel- oder Fehlernährung bedingte Störungen

dystrofie | voedingsstoornis


Anergie | 1. Mangel an Aktivität | 2. Nichtreagieren auf ein Anti

anergie | afwezigheid van reactie


Agammaglobulinämie | Mangel an Gammaglobulin

agammaglobulinemie | gebrek aan bloedeiwit


zur Entwicklung der wissenschaftlichen Forschung beitragen

bijdragen aan de ontwikkeling van creatieve choreografie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um dem Mangel an wissenschaftlichen Daten abzuhelfen, verwendeten die Bewerter für die Beurteilung des Wirkungsgrads des Cedefop eine Reihe von Ersatzgrößen.

Bij gebrek aan wetenschappelijke gegevens hebben de beoordelaars een aantal indirecte metingen gebruikt om de mate van efficiëntie van Cedefop vast te stellen.


In der Erwägung, dass die EFSA ebenfalls einen allgemeinen Mangel an wissenschaftlichen Daten über die Genotoxizität, Langzeittoxizität, Karzinogenität, Reproduktions- und Entwicklungstoxizität und die endokrinen Eigenschaften der Fettamine von Talg zugibt;

Overwegende dat EFSA ook een algemeen gebrek aan wetenschappelijke gegevens toegeeft over de genotoxiciteit, de toxiciteit op lange termijn en de carcinogeniteit, de toxiciteit voor de voortplanting en de ontwikkeling en de eigenschappen van hormoonontregelaar van de vetaminen van talg;


Dieses Verfahren sollte auch für Arzneimittel für neuartige Therapien zwingend vorgeschrieben werden, um dem Mangel an Fachwissen in der Gemeinschaft abzuhelfen, ein hohes Niveau der wissenschaftlichen Beurteilung dieser Arzneimittel in der Gemeinschaft sicherzustellen, das Vertrauen der Patienten und der medizinischen Fachkräfte in diese Beurteilung zu erhalten und den Zugang dieser innovativen Technologien zum Gemeinschaftsmarkt zu erleichtern.

Deze procedure moet ook verplicht worden voor geneesmiddelen voor geavanceerde therapie om de beperkte capaciteit aan deskundigheid in de Gemeenschap optimaal te benutten, te waarborgen dat deze geneesmiddelen in de Gemeenschap een wetenschappelijke beoordeling op hoog niveau ondergaan, het vertrouwen van patiënten en de medische sector in de beoordeling te behouden en de toegang van deze innoverende technologieën tot de interne markt te vergemakkelijken.


Der schlechte Zustand wichtiger Tiefseebestände und der Mangel an wissenschaftlichen Daten belegen eindeutig, dass es dringend eines besseren Bewirtschaftungsrahmens für Tiefseefischereien bedarf, wie er 2012 von der Kommission vorgeschlagen wurde (siehe IP/12/813).

De zorgelijke toestand van belangrijke diepzeebestanden en het gebrek aan wetenschappelijke gegevens tonen duidelijk aan dat een beter beheerkader voor de diepzeevisserij, zoals de Commissie in 2012 heeft voorgesteld (zie IP/12/813), nog steeds hoognodig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Verfahren sollte auch für Arzneimittel für neuartige Therapien zwingend vorgeschrieben werden, um dem Mangel an Fachwissen in der Gemeinschaft abzuhelfen, ein hohes Niveau der wissenschaftlichen Beurteilung dieser Arzneimittel in der Gemeinschaft sicherzustellen, das Vertrauen der Patienten und der medizinischen Fachkräfte in diese Beurteilung zu erhalten und den Zugang dieser innovativen Technologien zum Gemeinschaftsmarkt zu erleichtern.

Deze procedure moet ook verplicht worden voor geneesmiddelen voor geavanceerde therapie om de beperkte capaciteit aan deskundigheid in de Gemeenschap optimaal te benutten, te waarborgen dat deze geneesmiddelen in de Gemeenschap een wetenschappelijke beoordeling op hoog niveau ondergaan, het vertrouwen van patiënten en de medische sector in de beoordeling te behouden en de toegang van deze innoverende technologieën tot de interne markt te vergemakkelijken.


Hinsichtlich einer möglichen Rechtfertigung dieses Hindernisses weist der Gerichtshof darauf hin, dass es, soweit beim gegenwärtigen Stand der wissenschaftlichen Forschung noch Unsicherheiten bestehen, mangels einer gemeinschaftsrechtlichen Harmonisierung Sache der Mitgliedstaaten ist, unter Berücksichtigung der Erfordernisse des freien Warenverkehrs zu bestimmen, in welchem Umfang sie den Schutz der Gesundheit gewährleisten wollen.

Wat een eventuele rechtvaardiging betreft, herinnert het Hof eraan dat het, bij gebreke van harmonisatie en voor zover er bij de huidige stand van het wetenschappelijk onderzoek nog onzekerheid bestaat, aan de lidstaten staat om te beslissen in welke mate zij de gezondheid willen beschermen, rekening houdend met de vereisten van het vrije goederenverkeer.


Die Öffentlichkeit hat ein relativ negatives Bild von bestimmten wissenschaftlichen Entwicklungen (Mangel an Kontrolle, Infragestellen von Grundwerten usw.).

er bestaan steeds meer reserves ten opzichte van bepaalde wetenschappelijke ontwikkelingen (er is een gevoel van gebrek aan controle, er zijn onbeantwoorde vragen betreffende de inachtneming van fundamentele waarden, enz.).


der angebliche Mangel an Transparenz bei den Verfahren zur Erstellung der wissenschaftlichen Gutachten hatte Kritik an den Gutachten selbst zur Folge;

het gebrek aan doorzichtigheid van de adviesverstrekkingsprocedures, dat heeft geleid tot kritiek ten aanzien van het advies zelf;


Der Mangel an hausinternen wissenschaftlichen Fachkenntnisse, die erforderlich sind für die Vorbereitung der eigentlichen Risikobewertung in den Ausschüssen, wurde im Weißbuch als Hindernis bezeichnet für die rasche und effiziente Erstellung von Gutachten.

Het gebrek aan interne wetenschappelijke expertise voor de uitvoering van de werkzaamheden ter voorbereiding van de eigenlijke risico-evaluatietaak van de leden van de comités is in het Witboek inzake voedselveiligheid aangemerkt als hinderpaal voor het uitbrengen van snel en doeltreffend advies.


die unternehmerische Initiative in der Europäischen Union ZU FÖRDERN, indem insbesondere Anstrengungen zur Entwicklung von Fortbildungsmöglichkeiten für Unternehmer sowohl im Rahmen des Schul- und des Hochschulsystems als auch im Wege der beruflichen Bildung und des lebensbegleitenden Lernens unternommen werden, und im Übrigen besonders die wissenschaftlichen und technischen Bildungsgänge und -laufbahnen, in denen oft ein Mangel an Bewerbern, insbesondere unter den Frauen, herrscht, zu unterstützen;

9. de ondernemingsgeest in de Europese Unie TE BEVORDEREN, met name door werk te maken van de ontwikkeling van opleidingen voor ondernemerschap in scholen en universiteiten en door middel van beroepsopleiding en levenslang leren, en voorts in het bijzonder de wetenschappelijke en technische opleidingen en studierichtingen aan te moedigen waarvoor zich dikwijls te weinig kandidaten, met name vrouwen, aandienen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mangel an wissenschaftlichen' ->

Date index: 2022-12-25
w