Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agammaglobulinämie
Geburt von Kindern
Handel mit Kindern
Mangel an Gammaglobulin
Mangels Beweise
Optimismus von Kindern und Jugendlichen fördern
Traumatisierten Kindern zur Seite stehen
Wegen Mangels an Beweisen

Traduction de «mangel an kindern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm zur Förderung von koordinierten Initiativen im Hinblick auf die Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern, auf vermisste Minderjährige und den Einsatz von Telekommunikationsmitteln für den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern

programma voor de ontwikkeling van gecoördineerde initiatieven inzake de bestrijding van de mensenhandel, de seksuele uitbuiting van kinderen, verdwijningen van minderjarigen alsmede het gebruik van telecommunicatiemiddelen met het oog op mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen


Weltkongress gegen den sexuellen Missbrauch von Kindern zu kommerziellen Zwecken | Weltkongress gegen kommerzielle sexuelle Ausbeutung von Kindern

Wereldcongres tegen commerciële seksuele uitbuiting van kinderen


Mangels Beweise | wegen Mangels an Beweisen

bij gebrek aan bewijzen






Zeugnis über die Befähigung zum Erziehen von Kindern mit erhöhtem Förderbedarf

getuigschrift van bekwaamheid tot het opvoeden der abnormale kinderen


Optimismus von Kindern und Jugendlichen fördern

positieve instelling van jongeren ondersteunen


traumatisierten Kindern zur Seite stehen

kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt


psychiatrische Bedürfnisse von Kindern und Jugendlichen priorisieren

behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren


Agammaglobulinämie | Mangel an Gammaglobulin

agammaglobulinemie | gebrek aan bloedeiwit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie ist für 35 % der Erkrankungen von Kindern unter fünf Jahren verantwortlich[17] und eine anhaltende Unterernährung (Wachstumsstörungen und/oder häufige Phasen akuten Gewichtsverlusts sowie der Mangel an Mikronährstoffen) hat verheerende, irreversible Schäden zur Folge.

Ondervoeding speelt een rol bij 35 % van de ziekten bij kinderen onder de vijf jaar[17] en chronische ondervoeding (groeiachterstand en/of herhaaldelijke acute ondervoeding en gebrek aan vitaminen en mineralen) heeft verwoestende en onomkeerbare gevolgen.


19. weist darauf hin, dass der Mangel an Mikronährstoffen, der etwa 7 % der Erkrankungen weltweit bedingt, schwerwiegende Folgen für die körperliche und geistige Entwicklung von Säuglingen und Kleinkindern hat; betont, dass in den zwanzig Ländern mit den höchsten Indexwerten für versteckten Hunger (achtzehn von ihnen befinden sich in Afrika südlich der Sahara und zwei – Indien und Afghanistan– in Asien) Stunting, Eisenmangelanämie und Vitamin-A-Mangel bei Kindern im Vorschulalter weit verbreitet sind;

19. herinnert eraan dat een tekort aan vitaminen en mineralen de oorzaak is van ongeveer 7 % van de mondiale ziektelast en ernstige gevolgen heeft voor de fysieke en cognitieve ontwikkeling van zuigelingen en jonge kinderen; onderstreept dat in de twintig landen die het hoogst scoren op de index inzake verborgen honger (waarvan 18 in Afrika bezuiden de Sahara en twee, namelijk India en Afghanistan, in Azië), groeistoornissen, bloedarmoede door ijzergebrek en een tekort aan vitamine A een hoge prevalentie hebben onder kinderen in de voorschoolse leeftijd;


19. weist darauf hin, dass der Mangel an Mikronährstoffen, der etwa 7 % der Erkrankungen weltweit bedingt, schwerwiegende Folgen für die körperliche und geistige Entwicklung von Säuglingen und Kleinkindern hat; betont, dass in den zwanzig Ländern mit den höchsten Indexwerten für versteckten Hunger (achtzehn von ihnen befinden sich in Afrika südlich der Sahara und zwei – Indien und Afghanistan– in Asien) Stunting, Eisenmangelanämie und Vitamin-A-Mangel bei Kindern im Vorschulalter weit verbreitet sind;

19. herinnert eraan dat een tekort aan vitaminen en mineralen de oorzaak is van ongeveer 7 % van de mondiale ziektelast en ernstige gevolgen heeft voor de fysieke en cognitieve ontwikkeling van zuigelingen en jonge kinderen; onderstreept dat in de twintig landen die het hoogst scoren op de index inzake verborgen honger (waarvan 18 in Afrika bezuiden de Sahara en twee, namelijk India en Afghanistan, in Azië), groeistoornissen, bloedarmoede door ijzergebrek en een tekort aan vitamine A een hoge prevalentie hebben onder kinderen in de voorschoolse leeftijd;


19. weist darauf hin, dass der Mangel an Mikronährstoffen, der etwa 7 % der Erkrankungen weltweit bedingt, schwerwiegende Folgen für die körperliche und geistige Entwicklung von Säuglingen und Kleinkindern hat; betont, dass in den zwanzig Ländern mit den höchsten Indexwerten für versteckten Hunger (achtzehn von ihnen befinden sich in Afrika südlich der Sahara und zwei – Indien und Afghanistan– in Asien) Stunting, Eisenmangelanämie und Vitamin-A-Mangel bei Kindern im Vorschulalter weit verbreitet sind;

19. herinnert eraan dat een tekort aan vitaminen en mineralen de oorzaak is van ongeveer 7 % van de mondiale ziektelast en ernstige gevolgen heeft voor de fysieke en cognitieve ontwikkeling van zuigelingen en jonge kinderen; onderstreept dat in de twintig landen die het hoogst scoren op de index inzake verborgen honger (waarvan 18 in Afrika bezuiden de Sahara en twee, namelijk India en Afghanistan, in Azië), groeistoornissen, bloedarmoede door ijzergebrek en een tekort aan vitamine A een hoge prevalentie hebben onder kinderen in de voorschoolse leeftijd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch den bloßen Umstand, dass verschiedene Behörden für die Betreuung von Kindern im Vorschulalter im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt zuständig sind oder dass in diesem Gebiet ein erhebliches Bevölkerungswachstum oder ein wachsender Mangel an Betreuungsplätzen für Kinder im Vorschulalter besteht, kann jedoch nicht abgeleitet werden, dass der Dekretgeber durch die Annahme des angefochtenen Artikels 8 ohne vorherige Konzert ...[+++]

Uit het loutere feit dat verschillende overheden bevoegd zijn voor het beleid inzake opvang van kinderen in de voorschoolse leeftijd in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad of dat er in dat gebied sprake zou zijn van een aanzienlijke demografische groei of van een groeiende tekort aan opvangplaatsen voor kinderen in de voorschoolse leeftijd, kan niet worden afgeleid dat door het bestreden artikel 8 aan te nemen zonder voorafgaand overleg met de andere bevoegde overheden, terwijl overleg in die aangelegenheid door de bijzondere wetgever niet is opgelegd, de decreetgever afbreuk zou hebben gedaan aan de federale loyauteit of dat hij het ...[+++]


Wie wir heute schon oft gehört haben, gewinnt die Vereinbarkeit von Berufsleben und Privatleben immer größere politische Bedeutung, nicht zuletzt, weil wir auch erkannt haben, dass der Vorteil des großen Potentials an weiblichen Arbeitskräften einerseits und der Mangel an Kindern andererseits nicht mehr übersehen werden kann und darf.

We hebben vandaag al meerdere malen gehoord dat de verenigbaarheid van beroeps- en privé-leven politiek gezien al belangrijker wordt. Dat is zeker ook omdat we hebben begrepen dat we het ons niet meer kunnen permitteren om het grote potentieel van vrouwelijke werknemers braak te laten liggen, en dat we iets moeten doen aan het lage geboortecijfer.


Wie wir heute schon oft gehört haben, gewinnt die Vereinbarkeit von Berufsleben und Privatleben immer größere politische Bedeutung, nicht zuletzt, weil wir auch erkannt haben, dass der Vorteil des großen Potentials an weiblichen Arbeitskräften einerseits und der Mangel an Kindern andererseits nicht mehr übersehen werden kann und darf.

We hebben vandaag al meerdere malen gehoord dat de verenigbaarheid van beroeps- en privé-leven politiek gezien al belangrijker wordt. Dat is zeker ook omdat we hebben begrepen dat we het ons niet meer kunnen permitteren om het grote potentieel van vrouwelijke werknemers braak te laten liggen, en dat we iets moeten doen aan het lage geboortecijfer.


Eine weitere, in den letzten Jahren immer wieder aufgeworfene Frage betrifft die Verwendung von Fingerabdrücken von Kindern und älteren Menschen angesichts der Tatsache, dass biometrische Systeme im Hinblick auf diese Altersgruppen inhärente Mängel aufweisen.

Een andere kwestie die de laatste jaren steeds weer terugkomt, is het gebruik van vingerafdrukken van kinderen en ouderen, omwille van de onvolkomenheden die voor die leeftijdsgroepen inherent zijn aan biometrische systemen.


Die Mängel von Fingerabdrucksystemen zeigen sich nicht nur bei Kindern, sondern auch bei älteren Menschen.

Niet alleen jonge kinderen, maar ook ouderen hebben te maken met de onvolkomenheden van vingerafdruksystemen.


Aufgrund einiger Faktoren wie der traditionellen Rollenverteilung zwischen Männern und Frauen, der Landflucht, des sinkenden Lebensstandards, der Isolation oder des Mangels an Dienstleistungen, wie beispielsweise Verkehrsmittel und Angebote für die Betreuung von Kindern und älteren Menschen, ist in manchen ländlichen Gegenden die Arbeitslosenrate bei Frauen doppelt so hoch wie bei Männern;

In sommige plattelandsgebieden ligt het werkloosheidsniveau voor vrouwen twee keer zo hoog als voor mannen, dit ten gevolge van een aantal factoren zoals de traditionele rollen van man en vrouw, de ontvolking van het platteland, de dalende levensstandaard, het isolement en het ontbreken van diensten, zoals vervoersvoorzieningen en kinder- en ouderenopvang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mangel an kindern' ->

Date index: 2022-10-22
w