Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mangel an ausreichend qualifiziertem personal » (Allemand → Néerlandais) :

Die größten Hindernisse für die Einführung digitaler Lösungen besteht – insbesondere für KMU – offensichtlich in der mangelnden Umsetzung (finanzielle Mittel, Mangel an qualifiziertem Personal, Organisation), der mangelnden Zusammenarbeit in der Branche sowie einer mangelnden guten Interoperabilität zwischen den IT-Systemen.

De belangrijkste barrières voor digitale aanvaarding, vooral bij kmo's in het toeristenbedrijf, houden verband met het gebrek aan invulling (financiële middelen, gebrek aan gekwalificeerd personeel, organisatie), beperkte medewerking binnen de branche en ontbrekende interoperabiliteit tussen IT-systemen.


Mehr als ein Drittel der Lehrkräfte in der Europäischen Union arbeitet an Schulen, in denen ein Mangel an qualifiziertem Personal besteht, und beinahe die Hälfte der Schulleiter meldet einen Mangel an Lehrkräften für Schüler mit besonderen Bedürfnissen.

Meer dan een derde van alle leerkrachten in de Europese Unie werkt in scholen met een tekort aan gekwalificeerd personeel, en bijna de helft van de schoolleiders meldt een tekort aan leerkrachten voor leerlingen met speciale behoeften.


Eine Koalition muss geschmiedet werden, die praktische Schritte unternimmt, um zu verhindern, dass aus Mangel an qualifiziertem Personal bis 2015 eine Million IKT-Arbeitsplätze unbesetzt bleiben.

Er moet een coalitie worden gevormd die praktische maatregelen neemt om te voorkomen dat tegen 2015 bij gebrek aan gekwalificeerd personeel een miljoen ICT-banen onbezet blijft.


111. wiederholt seine Aufforderung an die VP/HV, den Rat und die Mitgliedstaaten, die zahlreichen Probleme der zivil-militärischen Zusammenarbeit – angefangen vom Mangel an qualifiziertem Personal bis hin zu Knappheit und Unausgewogenheiten beim Material - zu thematisieren; fordert insbesondere bei Personal in den Bereichen Justiz, Zivilverwaltung, Zoll und Vermittlung dazu auf, um sicherzustellen, dass ein angemessenes und ausreichendes Maß an Expertise fü ...[+++]

111. herhaalt zijn oproep aan het adres van de VV/HV, de Raad en de lidstaten om de talloze problemen aan te pakken waaronder de civiel-militaire samenwerking gebukt gaat, van een gebrek aan gekwalificeerd personeel tot tekortkomingen en onevenwichtigheden in de uitrusting; vraagt met name om personeel op het vlak van justitie, civiele administratie, douane en bemiddeling, om te verzekeren dat er in voldoende, aangepaste expertise kan worden voorzien voor GVDB-missies; verzoekt de VV/HV om specifieke voorstellen in te dienen om deze personeelstekorten op te lossen, in het bijzonder op het gebied van civiel crisisbeheer en in de hierbov ...[+++]


113. wiederholt seine Aufforderung an die VP/HR, den Rat und die Mitgliedstaaten, die zahlreichen Probleme der zivil-militärischen Zusammenarbeit – angefangen vom Mangel an qualifiziertem Personal bis hin zu Knappheit und Unausgewogenheiten beim Material - zu thematisieren; fordert insbesondere eine Personalaufstockung in den Bereichen Justiz, Zivilverwaltung, Zoll, Dialog, Aussöhnung und Vermittlung, um sicherzustellen, dass ein angemessenes und ausreichendes Maß an Ex ...[+++]

113. herhaalt zijn oproep aan het adres van de VV/HV, de Raad en de lidstaten om de talloze problemen aan te pakken waaronder de civiel-militaire samenwerking gebukt gaat, van een gebrek aan gekwalificeerd personeel tot tekortkomingen en onevenwichtigheden in de uitrusting; vraagt met name om personeel op het vlak van justitie, civiele administratie, douane, dialoog, verzoening en bemiddeling, om te verzekeren dat er in voldoende, aangepaste expertise kan worden voorzien voor GVDB-missies; verzoekt de VV/HV om specifieke voorstellen in te dienen om deze personeelstekorten op te lossen, in het bijzonder op het gebied van civiel crisisbe ...[+++]


12. verweist auf die Bedeutung der vorgeschlagenen umfassenden Strategien für lebensbegleitendes Lernen und betont, dass der Einbeziehung von IKT-Kompetenzen sowie digitalen Kompetenzen (e-Skills) in die Kernmaßnahmen im Bereich des lebensbegleitenden Lernens und der Bildung besondere Aufmerksamkeit zu widmen ist, um dem schwerwiegenden Mangel an qualifiziertem Personal – wie etwa Experten und Wissenschaftler im Bereich IKT – zu begegnen, der die künftige wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit der EU zu gefährden droht;

12. wijst op het belang van de voorgestelde suggesties voor alomvattende levenslange educatie, en de nadruk die moet worden gelegd op integratie van ICT-vaardigheden en digitale alfabetisering (eVaardigheden) in het kernbeleid voor levenslang leren en levenslange educatie, om het ernstige tekort op te kunnen vangen aan gekwalificeerd personeel, zoals ICT-specialisten en -researchers, dat ten koste dreigt te gaan van de economische concurrentiekracht van de EU in de toekoms ...[+++]


Innerhalb der Kommission wurde so kürzlich in der Verwaltung ein Koordinator für die Rechte des Kindes ernannt, der sich bei seiner Tätigkeit allerdings auf ein mit ausreichend qualifiziertem Personal und finanziellen Ressourcen ausgestattetes Referat stützen können muss.

Zo is er binnen de administratie van de Commissie onlangs een coördinator voor de rechten van het kind benoemd, die bij zijn activiteiten echter ondersteund moet worden door een eenheid die over het vereiste vakbekwame personeel en de nodige financiële middelen beschikt.


Notwendigkeit von Schulungen und flexiblen Zwischenlösungen zur Einstellung von Zeitbediensteten, um dem Mangel an qualifiziertem Personal für Finanzmanagement-, Audit- und Kontrollaufgaben abzuhelfen;

Er zijn inspanningen op opleidingsgebied en flexibele voorlopige oplossingen voor de indienstneming van tijdelijk personeel nodig om de schaarste aan deskundig personeel op het gebied van financieel beheer, audit en controle te verhelpen.


Kurz- und mittelfristig mehr junge Menschen dazu motivieren, ein Studium und eine Laufbahn auf dem Gebiet der Mathematik, Naturwissenschaften und Technik zu wählen, insbesondere in der Forschung und in naturwissenschaftlichen Disziplinen, wo ein Mangel an qualifiziertem Personal herrscht.

2. Jongeren ertoe motiveren om te kiezen voor een studie en loopbaan op het gebied van wiskunde, de exacte wetenschappen en de techniek, in het bijzonder in onderzoek en wetenschappelijke disciplines waar op de korte en middellange termijn een tekort aan gekwalificeerde mensen bestaat


Der schlechte Zustand des Gerichtswesens, der auf den Mangel an qualifiziertem Personal, auf eine weit verbreitete Korruption und auf die Einflussnahme der Parteien zurückzuführen ist, muss durch gezielte Anstrengungen verbessert werden.

Middelen en aandacht moeten uitgaan naar de slechte toestand van het gerechtelijke apparaat, die te wijten is aan een gebrek aan goed opgeleid personeel, wijdverbreide corruptie en lidmaatschap van partijen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mangel an ausreichend qualifiziertem personal' ->

Date index: 2023-09-27
w