Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mandats vereinbart wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Standardmandate gestatten bedingungslose Rückerstattungen und auf das Wertstellungsdatum der erstatteten Zahlung zurückdatierte Rückerstattungen, wenn solche Rückerstattungen im Rahmen des bestehenden Mandats vereinbart wurden, auch, aber nicht nur im Rahmen von Regelungen vor der Einführung von SEPA.

Standaardmandaten maken onvoorwaardelijke terugbetalingen en terugbetalingen met de datum van de gerestitueerde betaling mogelijk, als in deze betalingen is voorzien in het kader van het bestaande mandaat, met inbegrip van, maar niet beperkt tot pre-SEPA-regelingen.


3. betont die dringende Notwendigkeit, bei der Bekämpfung der Treibhausgasemissionen auf globaler Ebene, Fortschritte zu erreichen, wobei festzustellen ist, dass die bestehenden Verpflichtungen und Zusagen nach der Vereinbarung von Kopenhagen, die in den Vereinbarungen von Cancún formalisiert wurden, bei weitem nicht ausreichen, um das Ziel der Begrenzung des Anstiegs der globalen Oberflächentemperatur auf einen Wert von höchstens 2 °C im Jahresmittel zu erreichen; fordert die USA und die EU zur Zusammenarbeit auf, um zu gewährleisten, dass auf der Klima-Konferenz in Durban ein detailliertes Mandat ...[+++]

3. wijst op de urgente noodzaak op mondiaal niveau voort te maken met de aanpak van broeikasgassenemissies, constaterend dat de bestaande verplichtingen en toezeggingen van het Akkoord van Kopenhagen zoals in de Overeenkomsten van Cancún geformaliseerd, verre van afdoende zijn om de de 2ºC-doelstelling te halen, d.w.z. om de toename van de gemiddelde wereldwijde jaarlijkse oppervlaktetemperatuur beperkt te houden tot 2ºC; roept de VS en de EU op er samen aan te werken dat een gedetailleerd mandaat wordt overeengekomen in de Durban klimaatconferentie in Durban, om de onderhan ...[+++]


Im Hinblick auf den Gipfel in Toronto bestätigt der Europäische Rat die Leitlinien, die vom Rat vereinbart wurden und in das für die Ministertagung in Busan ausgearbeitete Mandat ihren Niederschlag gefunden haben.

Met het oog op de top in Toronto bevestigt de Europese Raad de richtsnoeren waarover de Raad overeenstemming heeft bereikt, en die verwerkt zijn in het mandaat dat is opgesteld voor de ministeriële bijeenkomst in Busan.


Es wurde eine Liste der Ämter auf EU-Ebene vereinbart, die mit einem Mandat als Mitglied des Europäischen Parlaments für unvereinbar gehalten wurden.

Er werd een lijst opgesteld van functies op EG-niveau die men niet verenigbaar achtte met een mandaat voor het Europees Parlement.


4. befürwortet die Ziele und das Mandat des Forums, die auf der ersten Sitzung für die Dauer des Forums vereinbart wurden, und begrüßt die Tatsache, dass diese flexibler sind als in der ursprünglichen Mitteilung der Kommission vorgesehen;

4. is ingenomen met de doelstellingen en het mandaat van het forum zoals die voor de duur van het forum werden goedgekeurd op de eerste vergadering, en met het feit dat ze van meer flexibiliteit getuigen dan de voorstellen van de Commissie in haar oorspronkelijke mededeling;


4. befürwortet die Ziele und das Mandat des Forums, die auf der ersten Sitzung für die Dauer des Forums vereinbart wurden, und begrüßt die Tatsache, dass diese flexibler sind als in der ursprünglichen Mitteilung der Kommission vorgesehen;

4. is ingenomen met de doelstellingen en het mandaat van het forum zoals die voor de duur van het forum werden goedgekeurd op de eerste vergadering, en met het feit dat ze van meer flexibiliteit getuigen dan de voorstellen van de Commissie in haar oorspronkelijke mededeling;


Angesichts der Besonderheiten des Jahres 2004, bedingt durch das Ende der Legislaturperiode und des Mandats dieser Kommission, wurden entsprechende Regelungen für den strukturierten Dialog vereinbart:

Rekening houdend met het specifieke karakter van 2004 ten gevolge van het einde van de ambtsperiode van deze Commissie zijn gepaste maatregelen voor de gestructureerde dialoog genomen:


UNTER HINWEIS AUF die "Three Ones"-Schlüsselprinzipien, die auf der Internationalen Konferenz über AIDS und sexuell übertragene Infektionskrankheiten in Nairobi (September 2003) vorgeschlagen und auf einer Tagung auf hoher Ebene in Washington (April 2004) bekräftigt wurden und einen festgelegten HIV/AIDS-Aktionsrahmen, der die Grundlage für die Koordinierung der Arbeiten aller Partner bildet, eine nationale HIV/AIDS-Koordinierungsbehörde mit einem umfassenden sektorübergreifenden Mandat und ein vereinbartes Überwachungs- und Evaluieru ...[+++]

HERINNEREND AAN de "Three Ones" (drie maal één)-kernbeginselen die tijdens de Internationale Conferentie over AIDS en SOA's in Nairobi (september 2003) zijn voorgesteld en die tijdens een topontmoeting in Washington (april 2004) zijn bevestigd, nl.: één overeengekomen actiekader inzake HIV/AIDS dat als uitgangspunt dient voor de coördinatie van de werkzaamheden van alle partners; één nationale coördinerende instantie voor HIV/AIDS met een breed, sectoroverschrijdend mandaat; één overeengekomen monitoring- en evaluatiesysteem per land;


w