Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mandat nicht lediglich » (Allemand → Néerlandais) :

Ich fordere den Rat in Sachen Wirtschaftspartnerschaftsabkommen auf, der Kommission für die Verhandlungen ein flexibleres Mandat zu erteilen, damit unerwünschte Effekte wie die Unterbrechung der Handelsströme für die Nicht-LDC-Länder nicht lediglich aufgrund des Zeitablaufs am 1. Januar eintreten.

Wat de economische partnerschapsovereenkomsten betreft roep ik de Raad op om de Commissie een flexibeler mandaat voor de onderhandelingen te geven, zodat het vervallen van de huidige handelsakkoorden op 1 januari niet het ongewenste effect heeft dat bijvoorbeeld de handel met de landen die niet tot de minst ontwikkelde landen behoren, wordt onderbroken.


Wir haben unser Mandat nicht erhalten, um die Konflikte zwischen unseren einheimischen Parteien auf die europäische politische Bühne zu heben, da dies lediglich dazu dienen würde, die Distanz zwischen den europäischen Organen und den Bürgern der Europäischen Union zu vergrößern.

We hebben ons mandaat niet gekregen om de conflicten tussen onze binnenlandse politieke partijen op een Europees politiek toneel uit te vechten, want dat leidt er alleen maar toe dat de afstand tussen de Europese instellingen en de burgers van de Europese Unie toeneemt.


4. fordert die Russische Föderation nachdrücklich auf, sich zu einer sofortigen Wiederaufnahme der Verhandlungen über die Verlängerung des OSZE-Mandats in seiner Gesamtheit bereit zu erklären, wobei dieses Mandat nicht lediglich auf die Koordinierung der humanitären Hilfe in der Region beschränkt werden sollte;

4. dringt er bij de Russische Federatie op aan in te stemmen met een onmiddellijke hervatting van de onderhandelingen over een vernieuwing van het volwaardige OVSE-mandaat, dat zich niet mag beperken tot uitsluitend coördinatie van humanitaire hulp in die regio;


4. fordert die Russische Föderation nachdrücklich auf, sich zu einer sofortigen Wiederaufnahme der Verhandlungen über die Verlängerung des OSZE-Mandats in seiner Gesamtheit bereit zu erklären, wobei dieses Mandat nicht lediglich auf die Koordinierung der humanitären Hilfe in der Region beschränkt werden sollte;

4. dringt er bij de Russische Federatie op aan in te stemmen met een onmiddellijke hervatting van de onderhandelingen over een vernieuwing van het volwaardige OVSE-mandaat, dat zich niet mag beperken tot uitsluitend coördinatie van humanitaire hulp in die regio;


Auf politischer Ebene trat die Regierungskonferenz vor dem Europäischen Rat von Lissabon nämlich lediglich drei Mal zusammen. Sie konnte dennoch eine ganze Reihe heikler Fragen lösen oder ausräumen - so ist es dem portugiesischen Ratsvorsitz etwa gelungen, durchzusetzen, dass das Mandat prinzipiell nicht wieder neu festgelegt wird, außer bei Fragen, bei denen diesbezüglich Einstimmigkeit zwischen den Mitgliedstaaten bestand - so dass die Staats- und Regierungschefs in Liss ...[+++]

Op politiek niveau is de IGC vóór de Europese Raad van Lissabon in feite slechts drie maal bijeen geweest. Zij heeft echter een groot aantal gevoelige vraagstukken kunnen oplossen of bezweren - het Portugese voorzitterschap is er namelijk in geslaagd het beginsel toe te passen dat het mandaat niet opnieuw werd geopend tenzij de lidstaten het eens waren - met het gevolg dat de staatshoofden of regeringsleiders in Lissabon slechts twee fundamentele vraagstukken op de agenda hadden staan, waarvan het eerste voortkwam uit het Verdrag zelf: vaststelling van het nieuwe stelsel van stemming bij gekwalificeerde meerderheid i ...[+++]


Eine Beschwerde bezüglich der Wahlausgaben führt lediglich dazu, dass der Kandidat gegebenenfalls seines Mandates enthoben wird, wobei dies nicht die Durchführung neuer Wahlen erfordert, weil das Gemeinderatsmitglied, das seines Mandates enthoben wird, gemäss Artikel 74bis § 3 innerhalb des Gemeinderates durch das erste Ersatzmitglied seiner Liste ersetzt wird.

Het bezwaar in verband met de verkiezingsuitgaven heeft, zijnerzijds, enkel tot doel in voorkomend geval de kandidaat van zijn mandaat vervallen te verklaren, waarbij die vervallenverklaring niet de organisatie van nieuwe verkiezingen vergt, vermits luidens artikel 74bis, § 3, het gemeenteraadslid dat van zijn mandaat vervallen is verklaard, in de gemeenteraad wordt vervangen door de eerste opvolger van zijn lijst.


Lediglich ein beschränktes Mandat wurde 1996 (nach Abschluss der streitigen Abkommen) erteilt; dieses Mandat hat jedoch nicht zum Abschluss eines Abkommens der Gemeinschaft geführt.

Er werd slechts een beperkt mandaat verleend in 1996 (na de sluiting van de in geding zijnde overeenkomsten), dat echter niet leidde tot sluiting van een overeenkomst door de Gemeenschap.


Um die Gefahr eines rechtlichen Vakuums für den Fall zu vermeiden, dass das Legislativverfahren im Europäischen Parlament und im Rat bis zum Ende des laufenden Mandats noch nicht abgeschlossen ist, wurde von der Kommission am 30. September 2010 ein zweiter Vorschlag zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 460/2004 angenommen, der lediglich eine Verlängerung des gegenwärtigen Mandats der Agentur um 18 Monate vorsieht.

Teneinde te voorkomen dat er een juridisch vacuüm ontstaat, indien de wetgevingsprocedure in het Europees Parlement en de Raad pas wordt afgerond na verstrijking van het huidige mandaat, heeft de Commissie op 30 september 2010 een tweede voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 460/2004 goedgekeurd met als enige doel het huidige mandaat met 18 maanden te verlengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandat nicht lediglich' ->

Date index: 2024-11-14
w