Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mandat mitglieder dauert vier » (Allemand → Néerlandais) :

Das Mandat der ordentlichen Mitglieder und der Stellvertreter dauert vier Jahre und ist erneuerbar.

Het mandaat van de effectieve leden en de plaatsvervangende leden duurt vier jaar en is hernieuwbaar.


Das Mandat der ordentlichen Mitglieder und der Stellvertreter dauert vier Jahre und ist erneuerbar.

Het mandaat van de effectieve leden en de plaatsvervangende leden duurt vier jaar en is hernieuwbaar.


In der Erwägung, dass die Mandate der Mitglieder des Wirtschafts- und Sozialrates der Wallonie, die auf dem Erlass vom 11. Mai 2017 fußen und deren Dauer gemäß dem Dekret vom 25. Mai 1983 vier Jahre beträgt, im Mai 2021 enden;

Overwegende dat de mandaten van de leden van de "Conseil économique et social de Wallonie" voortvloeiende uit het besluit van 11 mei 2017 en met een duur van 4 jaar krachtens het decreet van 25 mei 1983, in mei 2021 vervallen;


In der Erwägung, dass die Mandate der Mitglieder des Wirtschafts- und Sozialrates der Wallonischen Region, die sich aus dem Erlass vom 30. Mai 2013 ergeben und aufgrund des Dekrets vom 25. Mai 1983 eine Dauer von vier Jahren haben, im Mai 2017 enden;

Overwegende dat de mandaten van de leden van de "Conseil économique et social de Wallonie", voortvloeiende uit het besluit van 30 mei 2013 en met een duur van 4 jaar krachtens het decreet van 25 mei 1983, in mei 2017 vervallen;


In der Erwägung, dass die 50 Mitglieder gemäß dem Dekret vom 25. Mai 1983 durch die Wallonische Regierung für erneuerbare Mandate von vier Jahren auf durch die repräsentativen Organisationen vorgestellten doppelten Listen benannt werden;

Overwegende dat de 50 leden, overeenkomstig het decreet van 25 mei 1983, door de Waalse Regering voor hernieuwbare mandaten van vier jaar aangewezen worden uit dubbeltallen die door de representatieve organisaties voorgedragen worden;


Um die Mandatsperiode des Ausschusses an jene der anderen EU-Institutionen anzupassen, wurde das Mandat der AdR-Mitglieder von vier auf fünf Jahre verlängert.

Om de mandaatsperiode van het Comité gelijk te laten lopen met die van de overige EU-instellingen, wordt de duur ervan verlengd van vier tot vijf jaar.


26. begrüßt die Einleitung des ersten Verfahrens vor dem IStGH überhaupt gegen Thomas Lubanga von der Demokratischen Republik Kongo (DRC) am 26. Januar 2009 und stellt fest, dass dies das erste Verfahren in der Geschichte des internationalen Strafrechts ist, an dem die Opfer aktiv mitwirken; fordert den IStGH in diesem Zusammenhang dringend auf, seine Bemühungen auf dem Gebiet der Öffentlichkeitsarbeit zu intensivieren, um Gemeinschaften in Ländern, die sich in einer Krisensituation befinden, in einen Prozess konstruktiver Interaktion mit dem IStGH einzubeziehen, mit dem Ziel, das Verständnis und die Unterstützung für sein ...[+++]

26. verwelkomt de opening op 26 januari 2009 van het eerste proces ooit van het Internationaal Strafhof tegen Thomas Lubanga van de Democratische Republiek Congo (DRC) en merkt op dat het tevens het eerste proces in de geschiedenis van het internationaal strafrecht is waaraan de slachtoffers actief deelnemen; dringt in dit verband bij het Europees Strafhof aan op intensivering van zijn voorlichtingsinspanningen om gemeenschappen in crisislanden tot constructieve interactie met het Strafhof te bewegen, en meer in het bijzonder om begrip en steun voor zijn mandaat te bevorderen, verwachtingen te sturen en die gemeenschappen in staat te st ...[+++]


27. begrüßt die Einleitung des ersten Verfahrens vor dem IStGH überhaupt gegen Thomas Lubanga von der Demokratischen Republik Kongo (DRC) am 26. Januar 2009 und stellt fest, dass dies das erste Verfahren in der Geschichte des internationalen Strafrechts ist, an dem die Opfer aktiv mitwirken; fordert den IStGH in diesem Zusammenhang dringend auf, seine Bemühungen auf dem Gebiet der Öffentlichkeitsarbeit zu intensivieren, um Gemeinschaften in Ländern, die sich in einer Krisensituation befinden, in einen Prozess konstruktiver Interaktion mit dem IStGH einzubeziehen, mit dem Ziel, das Verständnis und die Unterstützung für sein ...[+++]

27. verwelkomt de opening op 26 januari 2009 van het allereerste proces van het ICC en wel tegen Thomas Lubanga van de Democratische Republiek Congo (DRC) en merkt op dat het tevens het eerste proces in de geschiedenis van het internationaal strafrecht is waaraan de slachtoffers actief deelnemen; dringt in dit verband bij het ICC aan op intensivering van zijn voorlichtingsinspanningen om gemeenschappen in crisislanden tot constructieve interactie met het ICC te bewegen, en meer in het bijzonder om begrip en steun voor zijn mandaat te bevorderen, verwachtingen te sturen en die gemeenschappen in staat te stellen de internationale strafrec ...[+++]


(1) Die Dauer des Mandats der nationalen Mitglieder beträgt mindestens vier Jahre.

1. De ambtstermijn van een nationaal lid bedraagt ten minste vier jaar.


Obwohl die Amtszeit der Mitglieder beim ersten Mandat vier Jahre beträgt (d.h. vom 1. Juli 2002 bis zum 30. Juni 2006), umfasst dieser Zeitraum für die Hälfte der Mitglieder 6 ½ Jahre (d.h. 7 Mitglieder sind für die Zeit vom 1. Juli 2002 bis zum 30. Juni 2008 ernannt).

Ofschoon de leden officieel voor vier jaar (nl. van 1 juli 2002 tot en met 30 juni 2006) benoemd zijn, is de helft van de leden voor de eerste ambtstermijn voor zes jaar benoemd (nl. 7 leden benoemd van 1 juli 2002 tot en met 30 juni 2008).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandat mitglieder dauert vier' ->

Date index: 2023-10-21
w