Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manchen mitgliedstaaten eingeführten temporären maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

Trotz der von manchen Mitgliedstaaten eingeführten temporären Maßnahmen (z. B. Verschrottungsprogramme) ist der europäische Automobilmarkt – vor allem in Westeuropa, dem wichtigsten Markt für den Konzern PSA Peugeot Citroën – im zweiten Halbjahr 2008 stark eingebrochen: Die Zulassungen von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen in Europa (18 westeuropäische Länder) ist – im Vergleich zum selben Zeitraum des Vorjahres – im dritten Quartal um 10,7 % und im vierten Quartal 2008 um 17 % gesunken.

Ondanks de tijdelijke maatregelen die bepaalde lidstaten hebben getroffen (onder andere slooppremies) is de Europese automarkt – in het bijzonder in West-Europa, de belangrijkste markt voor de groep PSA Peugeot Citroën – in het tweede semester van 2008 plots ingestort, met een daling van de inschrijvingen van personenwagens en lichte bedrijfswagens in Europa (18 landen van West-Europa) van 10,7 % in het derde kwartaal en van 17 % in het vierde kwartaal van 2008 in vergelijking met dezelfde periode van het jaar daarvoor.


Wenngleich der Verbrauch mineralischer Dünger leicht zurückgegangen ist[21], gibt es bei den von den Mitgliedstaaten eingeführten grundlegenden Maßnahmen zur Reduzierung der Belastungen durch die Landwirtschaft noch immer Defizite; außerdem fehlen Maßnahmen zur Bekämpfung der Phosphat- und Nitratemissionen außerhalb der gemäß der Nitratrichtlinie ausgewiesenen nitratgefährdeten Gebiete.

Hoewel er enige vooruitgang is geboekt bij het terugdringen van het gebruik van minerale meststoffen[21], vertonen de maatregelen die door de lidstaten worden genomen om de door landbouw op het milieu uitgeoefende druk te beperken nog steeds een groot aantal lacunes, zoals het ontbreken van maatregelen om de emissie van fosfaten en nitraten te beperken in zones die niet tot de onder de nitratenrichtlijn vastgestelde kwetsbare zones behoren.


Obwohl der „gute Zustand“ noch in weiter Ferne liegt und die vor Erlass der Wasserrahmenrichtlinie eingeführten Maßnahmen in vielen Flussgebietseinheiten nicht ausreichen, sehen viele Mitgliedstaaten nur freiwillige Maßnahmen vor.

Ondanks het feit dat er nog een lange weg te gaan is voordat de „goede toestand” bereikt is en de maatregelen die aan de kaderrichtlijn water voorafgingen in veel stroomgebiedsdistricten niet toereikend zijn, vertrouwen veel lidstaten alleen op vrijwillige maatregelen.


Einige Mitgliedstaaten haben im Vorgriff auf die Neufassung der Richtlinie über Zahlungsverzug Maßnahmen zur Bekämpfung verspäteter Zahlungen ergriffen. In manchen Fällen gehen diese Maßnahmen über die Vorgaben der Richtlinie hinaus (Belgien, Deutschland, Frankreich, Portugal und das Vereinigte Königreich).

Enkele lidstaten hebben maatregelen genomen om iets te doen aan betalingsachterstanden, waarmee ze vooruitlopen op de richtlijn inzake betalingsachterstanden en in sommige gevallen verder gaan dan die richtlijn (België, Frankrijk, Duitsland, Portigal en het Verenigd Koninkrijk).


14. verurteilt die Vorfälle unmenschlicher und erniedrigender Behandlung von Migranten und Flüchtlingen in europäischen Ländern, darunter auch Hassreden und von manchen Strafverfolgungsbehörden und extremistischen Gruppen begangene Gewaltakte; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dringend Maßnahmen gegen Gewalttaten und Hassreden, die gegen Flüchtlinge und Migranten gerichtet sind, zu ergreifen; fordert ferner alle führenden Vertreter der EU und ihrer Mitgliedstaaten auf, klar für die europäische Solidarität, die Acht ...[+++]

14. veroordeelt de incidenten waarbij migranten en vluchtelingen onmenselijke en vernederende behandeling moeten ondergaan in Europese landen, waaronder haatdragende uitspraken en gewelddadigheden door sommige ordehandhavingsautoriteiten en extremistische groeperingen; vraagt de Commissie en de lidstaten dringend maatregelen te nemen ter bestrijding van gewelddadige acties en haatdragende uitspraken die gericht zijn tegen vluchtelingen en migranten; verzoekt tevens de regeringsleiders van de EU en de lidstaten zich duidelijk uit te ...[+++]


Gleichzeitig ist es der Ansicht, dass es entscheidend ist, über die temporären Maßnahmen zur Stabilisierung des Euroraums hinauszugehen, und dass die Union ihre wirtschaftspolitische Steuerung aufbauen sollte – unter anderem durch Strategien und Instrumente zur Förderung von nachhaltigem Wachstum in den Mitgliedstaaten – und es ist der Ansicht, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt, das Europäische Semester, die Strategie Europa 2020 und die Abänderung von Artikel 136 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europ ...[+++]

Tegelijkertijd is het van mening dat het van wezenlijk belang is om verder te gaan dan de tijdelijke maatregelen die gericht zijn op stabilisering van de eurozone, en dat de Unie haar economische governance moet opbouwen, onder meer via beleidsmaatregelen en instrumenten die specifiek zijn ontworpen om duurzame groei in de lidstaten te bevorderen, en is van mening dat de versterking van het SGP, het Europese semester, de EU 2020-strategie en de wijziging van artikel 136 VWEU met betrekking tot het stabiliteitsmechanisme slechts een eerste stap in die richting vormen.


Die von einigen Mitgliedstaaten eingeführten Maßnahmen zur Schaffung eines ausgewogenen Zahlenverhältnisses von Männern und Frauen in den Leitungsorganen von Unternehmen sind sehr unterschiedlicher Art, und eine große Anzahl von Mitgliedstaaten, insbesondere die Mitgliedstaaten mit einem besonders niedrigen Frauenanteil unter den Mitgliedern der Leitungsorgane, haben bislang keine Maßnahmen ergriffen.

De maatregelen die bepaalde landen hebben ingevoerd ter bevordering van een evenwichtige man-vrouwverhouding in raden van bestuur, lopen sterk uiteen. Een aanzienlijk aantal lidstaten, met name die waar het percentage vrouwelijke bestuursleden bijzonder laag is, heeft geen enkele actie op dit gebied ondernomen.


18. fordert die Kommission auf, im Zusammenhang mit der Lebensmittelsicherheit Verantwortung zu übernehmen, indem sie die europäischen Bürger über das Vorhandensein gentechnisch veränderter Organismen in Konsumgütern aufklärt; fordert, dass die von manchen Mitgliedstaaten bereits eingeführten GVO-Sorten zurückgenommen werden; weist auf die potenziellen Gesundheitsrisiken von Lebensmitteln mit gentechnisch veränderten Organismen hin und fordert mehr Forschung über diese Risiken; fordert, dass bei gentechnisch veränderten Lebensmitte ...[+++]

18. dringt er bij de Commissie op aan haar verantwoordelijkheden te nemen op het punt van de voedselveiligheid en de Europese burger voor te lichten over de aanwezigheid van genetisch gemodificeerde organismen in consumentenproducten; dringt erop aan dat soorten die genetisch gemodificeerde organismen bevatten en al door sommige lidstaten zijn geïntroduceerd, van de markt worden genomen; wijst op de potentiële risico's voor de gezondheid van voedingsmiddelen waarin genetisch gemodificeerde organismen voorkomen en roept op tot meer onderzoek naar deze gevaren; vindt dat altijd het voorzorgsbeginsel moet worden toegepast op voedingsmidd ...[+++]


4. unterstreicht, dass bislang kaum Fortschritte zu verzeichnen sind, weil es manchen Mitgliedstaaten an Tatkraft und am politischen Willen mangelt, und nicht, weil erneuerbare Ressourcen in der Gemeinschaft nicht in ausreichendem Maße verfügbar sind; fordert die Kommission daher auf, wirksamere Maßnahmen zu treffen sowie gezielter folgende Aspekte zu berücksichtigen:

4. wijst erop dat het gebrek aan vooruitgang tot dusver niet te wijten is aan onvoldoende beschikbaarheid van hernieuwbare energiebronnen in de Gemeenschap maar aan het ontbreken van maatregelen en van politieke wil bij enkele lidstaten; verzoekt de Commissie derhalve krachtiger op te treden en om meer in het bijzonder:


Hinsichtlich der Maßnahmen in den einzelnen Mitgliedstaaten bestehen erhebliche Unterschiede: In manchen Mitgliedstaaten werden fast keine Maßnahmen unternommen - insbesondere im Bereich des Internet -, während in anderen Mitgliedstaaten erhebliche Bemühungen zur Begründung eines gemeinsamen Vorgehens mit Blick auf die verschiedenen audiovisuellen Medien festzustellen sind.

Aan videospelletjes wordt het minst aandacht geschonken. Uit een vergelijking blijkt dat de acties van de lidstaten onderling sterk verschillen: sommige lidstaten zetten - met name rond internet - nauwelijks activiteiten op touw, andere lidstaten leveren grote inspanningen om voor de verschillende audiovisuele media een gemeenschappelijk beleid te ontwikkelen.


w