Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manche fragen sind " (Duits → Nederlands) :

In der Praxis wird allerdings in allen Rechtssystemen nach beiden Grundsätzen verfahren, und manche Fragen sind für beide Grundsätze relevant, z.

In de praktijk omvatten evenwel alle rechtsstelsels elementen van beide beginselen.


Fünftens: Manche vergessen, wenn sie zu diesem Thema Stellung nehmen oder diese Fragen beantworten wollen, dass zwei Drittel der Arbeitnehmer als Privatangestellte in Privatunternehmen – in Familienunternehmen – tätig sind und dass der Großteil dieser Familienunternehmen KMU sind, die nicht ihr Geld am Kapitalmarkt holen.

Ten vijfde wordt bij het innemen van een standpunt over deze kwestie of bij een poging te antwoorden op deze vragen vaak vergeten dat tweederde van de beroepsbevolking werkzaam is in de particuliere sector, in familiebedrijven. De meerderheid van deze familiebedrijven zijn KMO’s die geen behoefte hebben aan financiering op de kapitaalmarkten.


George Bernard Shaw sagte einmal, dass manche Menschen die Dinge sehen, so wie sie sind, und fragen: Warum?

George Bernard Shaw heeft ooit gezegd dat sommigen de dingen zien zoals ze zijn en zich afvragen: “Waarom”?


4. Da in der Resolution des IAEO-Gouverneursrates darauf hingewiesen wird, dass die Erklärungen Irans vom Oktober 2003 kein vollständiges und abschließendes Bild vom ehemaligen und jetzigen Nuklearprogramm Irans vermitteln, äußerte der Rat ernste Besorgnis darüber, dass manche Fragen im Zusammenhang mit dem Nuklearprogramm Irans noch ungeklärt sind.

4. De Raad memoreerde dat de resolutie van de raad van beheer van de IAEA stelt dat de verklaringen die Iran in oktober 2003 heeft afgelegd geen volledig en definitief beeld hebben gegeven van het vroegere en het huidige nucleaire programma van Iran, en uitte zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat een aantal vragen in verband met het nucleaire programma van Iran onbeantwoord blijven.


Ohne den Stabilitäts- und Wachstumspakt wären wir nicht in der Lage, die beiden häufig von manchen Hochschulgelehrten hervorgehobenen kritischen Fragen zu widerlegen: Wie gewährleisten Sie, dass die Haushaltspolitik der WWU, die das Produkt von zwölf unabhängigen nationalen Politiken ist, von denen manche mitunter recht unausgeglichen sind, nicht ernsthaft ins Wanken kommt?

Zonder dat Stabiliteits- en groeipact kunnen wij ons niet verdedigen tegen twee vormen van kritiek die zeer vaak door bepaalde wetenschapsmensen worden geuit: hoe zorgt u ervoor dat het begrotingsbeleid van de EMU niet ernstig uit balans raakt als het het resultaat blijft van het beleid van 12 onafhankelijke nationale staten, die in geval van sommige volledig op een dwaalspoor kunnen zitten?


18. schlägt vor, dass die in Artikel 34 EUV vorgesehenen rechtsverbindlichen Rechtsakte abgeschafft und durch gesetzgebende Rechtsakte ersetzt werden; stellt fest, dass manche besonders sensiblen Bereiche, insbesondere Fragen strafrechtlicher Art, die derzeit Gegenstand von Bestimmungen sind, die in Form von Übereinkommen angenommen werden, unter Beachtung des Grundsatzes der Mitentscheidung die Einführung einiger verfahrenstechni ...[+++]

18. stelt voor dat de juridisch bindende besluiten genoemd in artikel 34 van het EU-Verdrag verdwijnen en door wetgevende besluiten worden vervangen; stelt vast dat bepaalde bijzonder gevoelige gebieden, met name strafrechtelijke vraagstukken waarvoor thans bepalingen in de vorm van overeenkomsten worden vastgesteld, met inachtneming van het medebeslissingsbeginsel de invoering van specifieke procedures kunnen rechtvaardigen met betrekking tot bijvoorbeeld het initiatiefrecht of de meerderheid die voor de goedkeuring ervan vereist is;


20. fordert, dass die in Artikel 34 VEU vorgesehenen rechtsverbindlichen Rechtsakte abgeschafft und durch gesetzgebende Rechtsakte ersetzt werden; stellt fest, dass manche besonders empfindlichen Bereiche, insbesondere Fragen strafrechtlicher Art, die derzeit Gegenstand von Bestimmungen sind, die in Form von Vereinbarungen angenommen werden, unter Beachtung des Grundsatzes der Mitentscheidung die Einführung einiger verfahrenstechn ...[+++]

20. verlangt dat de juridisch bindende besluiten genoemd in artikel 34 van het EU-Verdrag verdwijnen en door wetgevende besluiten worden vervangen; stelt vast dat bepaalde bijzonder gevoelige gebieden, met name strafrechtelijke vraagstukken waarvoor thans bepalingen in de vorm van overeenkomsten worden vastgesteld, met inachtneming van het medebeslissingsbeginsel de invoering van specifieke procedures kunnen rechtvaardigen met betrekking tot bijvoorbeeld het initiatiefrecht of de meerderheid die voor de goedkeuring ervan vereist is;


Einige Mitgliedstaaten waren der Ansicht, dass manche Bestimmungen der Richtlinie sehr komplex und schwierig auszulegen sind; auch gebe es kein Forum, das speziell für Fragen zuständig ist, die sich aus der Anwendung der Richtlinie ergeben.

Sommige lidstaten vonden dat de richtlijn op bepaalde punten ingewikkeld en moeilijk te interpreteren was en betreurden dat er geen specifiek forum was waarin de naar aanleiding van de toepassing van de richtlijn ontstane vragen konden worden behandeld.


In der Praxis wird allerdings in allen Rechtssystemen nach beiden Grundsätzen verfahren, und manche Fragen sind für beide Grundsätze relevant, z.

In de praktijk omvatten evenwel alle rechtsstelsels elementen van beide beginselen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manche fragen sind' ->

Date index: 2021-06-12
w