Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «man vorsicht walten » (Allemand → Néerlandais) :

Beim Umgang mit Worten muss man Vorsicht walten lassen. Artikel 181a ist für mich daher eine potenzielle Lösung, sehr glücklich wäre ich damit aber nicht.

Je moet heel voorzichtig zijn met woorden. Artikel 181 A is dus een optie, maar ik ben er niet erg gelukkig mee.


Beim Umgang mit Worten muss man Vorsicht walten lassen. Artikel 181a ist für mich daher eine potenzielle Lösung, sehr glücklich wäre ich damit aber nicht.

Je moet heel voorzichtig zijn met woorden. Artikel 181 A is dus een optie, maar ik ben er niet erg gelukkig mee.


Mir gefällt die Position der Kommissarin vielleicht besser, denn meines Erachtens muss man, wenn man versucht, eine einzelne, sehr teure Lösung vorzuschreiben, vor allem im Hotelbereich Vorsicht walten lassen, wo es in der Größe und im Angebot sehr große Unterschiede gibt.

Ik kan wellicht meer begrip opbrengen voor het standpunt van de commissaris, aangezien ik denk dat we voorzichtig moeten zijn met het proberen een zeer dure eenheidsoplossing op te leggen, vooral in de hotelsector waar voorzieningen enorm verschillen qua omvang en schaal.


Mir gefällt die Position der Kommissarin vielleicht besser, denn meines Erachtens muss man, wenn man versucht, eine einzelne, sehr teure Lösung vorzuschreiben, vor allem im Hotelbereich Vorsicht walten lassen, wo es in der Größe und im Angebot sehr große Unterschiede gibt.

Ik kan wellicht meer begrip opbrengen voor het standpunt van de commissaris, aangezien ik denk dat we voorzichtig moeten zijn met het proberen een zeer dure eenheidsoplossing op te leggen, vooral in de hotelsector waar voorzieningen enorm verschillen qua omvang en schaal.


Besondere Vorsicht sollte man beim Umgang mit Tieren walten lassen, die mit auf den Menschen übertragbaren Krankheitserregern kontaminiert sind.

Bijzondere zorg is vereist bij de omgang met dieren die besmet kunnen zijn met ziekteverwekkers die overdraagbaar zijn op de mens.


Die Haftbarmachung der für Aktivitäten, die Umweltrisiken beinhalten, Verantwortlichen ist eine Möglichkeit, sicherzustellen, daß man größere Vorsicht waltenßt und Umweltschäden zu vermeiden sucht.

Een manier om te waarborgen dat meer zorg aan de dag wordt gelegd om schade aan de natuur te voorkomen is inderdaad om de partij die verantwoordelijk is voor een activiteit die het risico van dergelijke schade inhoudt, daarvoor aansprakelijk te stellen.


Immer öfter beschließt das EP, im Anschluß an Entschließungen des Plenums Ad-hoc-Delegationen an Krisenpunkte zu entsenden; hier sollte man vielleicht ein gewisses Maß an Vorsicht walten lassen.

Dat het EP ad hoc-delegaties naar crisishaarden zendt, gevolg gevend aan resoluties van de plenaire vergadering, wordt een steeds gebruikelijker praktijk, die misschien met een zekere voorzichtigheid zou moeten worden gehanteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man vorsicht walten' ->

Date index: 2025-02-15
w